有奖纠错
| 划词

L'approche du dispositif Licorne n'a pas été facile.

接触部队并不容易。

评价该例句:好评差评指正

Des heurts se sont produits entre les FANCI et la Licorne à Port-Bouët.

科国民军与部队并在布埃港发生冲突。

评价该例句:好评差评指正

À 21 h 30, la Licorne met fin à ses manœuvres.

下午9时30分,部队停止演习。

评价该例句:好评差评指正

Le 6 novembre, une base de la Licorne a été frappée à Bouaké.

11月6日,部队在布瓦凯的基地遭到袭击。

评价该例句:好评差评指正

L'effectif de la force Licorne est actuellement de 1 800 personnes.

部队目前的兵力为1 800

评价该例句:好评差评指正

Prises de panique par cette nouvelle démonstration de la Licorne, les populations désertent la ville.

百姓们看到部队再次逞狂,纷纷逃离该市。

评价该例句:好评差评指正

La MICECI compte 1 383 soldats et les forces françaises Licorne ont 4 000 hommes.

西非经共体科特迪瓦特派团有1 383名士兵,法国部队有4 000

评价该例句:好评差评指正

Celle-ci est interceptée par la Licorne.

这支巡逻队遭到部队的拦截。

评价该例句:好评差评指正

Source : Inspections du Groupe et informations communiquées par la FACI, l'ONUCI et Licorne.

专家小组的视察结果和科特迪瓦空军、科特迪瓦行动和法国行动部队提供的 资料。

评价该例句:好评差评指正

Les chefs militaires de la LICORNE et de l'ONUCI assistaient à cette réunion, mais pas ceux des Forces nouvelles.

部队和联科行动的军事首长出席,但新军缺席。

评价该例句:好评差评指正

La Licorne a répliqué en détruisant au sol les appareils de l'armée de l'air ivoirienne à Yamoussoukro et à Abidjan.

部队进行反击,摧毁科特迪瓦空军在亚穆苏克罗和阿比让地面的机队。

评价该例句:好评差评指正

La période à l'examen a été marquée par des opérations militaires menées par les FANCI et les forces de la Licorne.

在本报告所述期间,科国民军与部队发生军事行动

评价该例句:好评差评指正

Le 20 février, les Forces de l'opération Licorne ont intercepté un véhicule transportant des éléments armés des FN dans la zone de confiance.

20日,行动部队在信任区拦截一辆运送新军武装分子的汽车。

评价该例句:好评差评指正

Quelque temps après, un autre détachement Licorne se présente au cantonnement des FDS en compagnie des sept militaires détenus depuis 10 heures du matin.

片刻,又有一个分遣队来到防卫和安全部队阵地,随行的有从上午10时就被关押的7名士兵。

评价该例句:好评差评指正

La Force française Licorne déployée en Côte d'Ivoire est un bon exemple d'engagement national externe à l'ONUCI, mais apportant un appui à celle-ci.

法国在科特迪瓦部署的法国国家部队,是一个不属于联合国科特迪瓦行动但支持该行动的国家部队的例子。

评价该例句:好评差评指正

Il a également établi de meilleures relations de collaboration avec l'ONUCI et la Licorne, particulièrement sur les mesures prises pour la surveillance de l'embargo.

专家组与联科行动和部队建立更好的合作关系特别是在禁运监测措施方面。

评价该例句:好评差评指正

Le 23 novembre, les forces de la Licorne, dont la présence à Abidjan avait été renforcée depuis la crise récente, s'étaient retirées de certaines positions clefs.

23日,自最近危机以来已经增派员的法国行动部队从某些关键地方后撤。

评价该例句:好评差评指正

On a considéré qu'il s'agissait d'incident isolé et il n'y a pas eu d'échange de feux entre les FANCI et la patrouille de la Licorne.

这次事件被视为一起孤立事件,科特迪瓦国民军和巡逻部队之间没有交火

评价该例句:好评差评指正

Les moyens logistiques dont dispose la MICECI (CEDEAO) limitent ses ambitions et la font dépendre en grande partie des forces Licorne qui lui prêtent du matériel lourd.

西非经共体科特迪瓦特派团(西非经共体)所掌握的资源限制其重大目标的实现,并使它在很大程度上依赖部队向其提供重型物资。

评价该例句:好评差评指正

Fait important, 55 % des civils et 66 % des ex-combattants ont indiqué que le partenariat entre l'ONUCI et les Forces françaises de l'opération Licorne avait contribué à rendre la mission plus efficace.

重要的是,55%的平民和66%的前战斗员指出,联科行动与法国部队的伙伴关系提高特派团的效力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地区津贴, 地区快车网, 地区派出所, 地区天气预报, 地区性暴雨, 地区性的, 地区性法语, 地区议会选举, 地区植物群研究, 地权,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Numéro 2: Marco Polo croyait aux licornes.

马可波罗相信角兽

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Elle s'arrêta alors devant un arbre auquel était attachée une grande et magnifique licorne.

他们朝禁林边缘一棵大树走去,树下拴着一只漂亮角兽

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Prend ma licorne t'iras plus vite

角兽吧,快点!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Les licornes préfèrent la délicatesse féminine.

角兽喜欢女性抚摸。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les filles s'étaient rassemblées autour de la licorne pour la caresser.

这时女生都围拢在角兽身边,抚摸着它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Si l'un de nous trouve la licorne, il envoie des étincelles vertes, d'accord ?

果谁找到了角兽就发射绿色火花,明白吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Et enfin choisir, dans une vaste sélection d'aliments, ce qui pouvait le mieux convenir à une licorne malade.

以及从很多食物中挑选出可以喂给一只生病角兽食物。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il avait le pelage brillant comme celui d'une licorne.

它很明亮,像身体似马角兽

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

(narrateur): Super! La licorne! Oh, j'adore les licornes!

哦,太好了!角兽!哦,喜欢角兽。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Avant ça, je n'avais jamais entendu dire qu'on puisse blesser une licorne.

以前从没听说过角兽受到伤害

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Mais sais-tu quel animal est encore plus menacé que le rhinocéros? La licorne!

但你知道哪种动物比犀牛更濒临灭绝吗?角兽

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Il semblait que cette Licorne eût connaissance des complots qui se tramaient contre elle.

也没有海船碰见它。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Du sang de licorne lui coulait sur la poitrine.

角兽血滴落在它胸前。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La licorne était d'un blanc si éclatant que la neige autour d'elle paraissait grise.

这头角兽白得耀眼,相比之外,周围白雪都显得有些灰蒙蒙了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

On aurait pu aussi traiter des chevaux ailés et des licornes.

们也可以谈谈有翅膀马和角兽

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Et ne pas oublier : 4 centièmes de larmes de licorne.

百分之四角兽眼泪

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc les trois options: plume de phœnix, ventricule de dragon, crin de licorne.

凤凰羽毛,龙神经,角兽毛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Trente-cinq centimètres de long en bois de saule avec un crin de queue de licorne à l'intérieur.

“崭新魔杖,十四英寸长,柳条,有一根角兽尾毛。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

C'était bien la licorne. Elle était morte. Harry n'avait jamais rien vu d'aussi beau et d'aussi triste.

没错,那正是角兽它已经死了。哈利从未见过这样美丽、这样凄惨情景。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ce jour-là, il avait réussi à capturer deux poulains de licorne.

今天,他居然抓到了两只角兽小崽

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地图册, 地图册的更新, 地图的缩图, 地图的指向箭头, 地图绘制术, 地图绘制术的, 地图绘制员, 地图绘制者, 地图集, 地图舌,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接