有奖纠错
| 划词

L'imagination est plus importante que la connaissance. La connaissance est limitée。 L'imagination entoure le monde。

想象力比知识更为重要。知识是有限的,而想象力则包围着整个世

评价该例句:好评差评指正

Les Pyrénées limitent la France au sud-ouest.

比利牛斯山是法国西南面的

评价该例句:好评差评指正

I est une société à responsabilité limitée.

公司是一家私营有限责任公司。

评价该例句:好评差评指正

Dans un état statique, votre amplitude de mouvement est limitée.

在静止状态下,你的动作幅度会受到限制

评价该例句:好评差评指正

Fondé en 2005 par des personnes physiques d'investir limitée.

公司成立于2005年,由自然人投资的有限公司

评价该例句:好评差评指正

Groupe de travail à composition non limitée.

新闻委员会不成员名额工作组

评价该例句:好评差评指正

Nos aspirations ne se limitent pas là.

但是,们渴望的不止这些。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe est à composition non limitée.

该小组是开放的,不限成员名额的。

评价该例句:好评差评指正

Il a été décidé de limiter la vitesse sur les routes.

作出对行驶在高速公路上的时速进行限制的决定。

评价该例句:好评差评指正

L'organe subsidiaire aura une composition non limitée.

该附属机构将不限成员名额。

评价该例句:好评差评指正

Cet organe subsidiaire aura une composition non limitée.

该附属机构将是不限成员名额的。

评价该例句:好评差评指正

Vanuatu a des ressources humaines et financières limitées.

瓦努阿图人力和财力不足。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, son efficacité est limitée par plusieurs facteurs.

然而,方案协调委员会的效力受到几种因素的限制。

评价该例句:好评差评指正

D'autres évaluations sont géographiquement limitées ou thématiques.

其他评估在专题和(或)地理区域方面有限。

评价该例句:好评差评指正

Les possibilités de diversification économique sont très limitées.

经济多样化的范围是非常有限的。

评价该例句:好评差评指正

Je vous prie de limiter le temps de parole à 10 minutes.

发言时间请不要超过10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Les déclarations seront donc limitées aux explications de vote.

因此,发言将限于解释投票。

评价该例句:好评差评指正

La participation des femmes aux sports est encore limitée.

妇女参与体育运动还很有限

评价该例句:好评差评指正

Ce serait un gaspillage de leurs ressources déjà limitées.

这会是浪费它们已经有限的资源。

评价该例句:好评差评指正

La rétention administrative est également limitée dans le temps.

行政拘留在时间上是有限制的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thréo, thréonine, thréonique, thréonyle, thréose, thrésorerie, thridace, thriller, thrips, thromb(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第

Mais les périodiques ne se limitent pas là.

是期刊不仅仅是这些。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Et un outil doit servir, et jamais nous limiter.

工具用来服务于人的,从来不会我们

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Pourtant, il existe des solutions pour en limiter l’impact.

然而,有一些解决方案可以这种影响。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Alain va nous montrer comment les polyphosphates limitent cette perte.

Alain将向我们展示多磷酸盐如何这种损失。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

D’où les conseils modernes de limiter la consommation de sel.

因此现代建议盐的使用。

评价该例句:好评差评指正
体》法语版

Nous n'avons eu accès qu'à des informations très limitées.

我们得到的信息很

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

La durée d'effet du vaccin est-elle si limitée dans le temps?

疫苗的有效期是如此

评价该例句:好评差评指正
第十届全国人大政府工作报告

Il s'agit d'une mesure exceptionnelle limitée à cette période exceptionnelle.

这是特殊时期的特别举措。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Le Gouvernement annoncera par ailleurs des mesures pour limiter au maximum les rassemblements.

政府也将公布措施,尽可能人群的聚集。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

De plus, les brûlures de congélations ne se limitent pas qu'aux congélateurs.

此外,冷冻灼伤不止出现在冷冻室里。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Comme les serviettes hygiéniques ou les culottes de règles, qui limitent les fuites.

比如卫生巾或者安心裤,防止泄漏。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Le coût de l’eau est de zéro, mais c’est une ressource assez limitée.

水的成本为零,它是一种相的资源

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Les préinscriptions sont ouvertes, les places sont limitées et le lien est dans la description.

预报名已经开放了,名额有,链接在描述处。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Aux Pays-Bas au XVIIe siècle, le krach de la tulipe a des conséquences très limitées.

在十七世纪的荷兰,郁金香崩盘的后果非常

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Les sources d'énergie peu émettrices sont donc nécessaires pour le limiter, y compris le nucléaire.

排放量极少的能源因袭很重要其中包括核能。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Parce que mes ressources sont limitées.

因为我收入

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Que faire pour limiter les pertes ?

如何减少这些损失?

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Or, la connaissance n'est pas une ressource limitée.

然而,知识不是一种的资源

评价该例句:好评差评指正
Arte读书俱乐部

Limiter les mouvements, physiquement, préférer les gestes doux.

身体上的动作,偏向于温柔的手势。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elle est limitée, non-renouvelable à l'échelle humaine.

它是在人类范围内是不可再生的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


thylacine, thylle, thylloïde, thym, thymectomie, thyméléacées, thymélée, thymiatechnie, thymidine, thymie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接