有奖纠错
| 划词

Ce texte n'est lisible que par des spécialistes.

这个文本只有专家才看得懂。

评价该例句:好评差评指正

La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.

该决议还带有声音信息成本低可读性。

评价该例句:好评差评指正

Cet article est à peine lisible.

这篇文章不值读。

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, plus de 100 pays émettent des passeports lisibles à la machine.

实际上,已有100多个成员国颁发了可由机器阅读护照。

评价该例句:好评差评指正

Le Programme pour l'habitat doit aussi être rendu plus lisible et compréhensible.

《生境议程》更易读和易于理解。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUN n'en possède qu'une copie de mauvaise qualité à peine lisible qui n'a pu être déchiffrée.

内罗毕办事处存有这份文件复印件质量很差,几乎无法辨认,因此这份文件也许载有存款指示,却无法看得清楚。

评价该例句:好评差评指正

La copie n'est pas lisible non plus pour ce qui est des modalités de paiement.

从提供本上看不清付款条件。

评价该例句:好评差评指正

Si une étiquette lisible est trouvée, elle doit être enlevée et conservée dans un sac spécial.

如发现可识读标签,应即小心揭下,放到证物袋子内。

评价该例句:好评差评指正

Le projet d'article 6 est totalement ambigu et il devrait être reformulé de manière plus lisible.

第6条草案完全含混不清,应当改拟,以期条理更为分明。

评价该例句:好评差评指正

Le mot “accessible” dans ce paragraphe implique qu'une information doit être lisible et interprétable et qu'elle puisse être conservée.

在该款中用“可以调取”是表示,该信息为可读信息,能够加以解释或保留。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité a l'intention de simplifier encore la présentation des futurs rapports, notamment en les structurant de façon plus lisible.

委员会打算在编制今后报告时还要进步精简,除其他外将这些报告编排更易于阅读。

评价该例句:好评差评指正

Ces documents sont utiles et précieux et constituent probablement la partie la plus concrète et la plus lisible du rapport.

这些文件颇为有用,而且可能构成本报告最具实质性和可读性部分。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume d'Arabie saoudite délivre depuis peu des passeports lisibles par des machines qu'il sera impossible de falsifier ou d'altérer.

王国最近已开始引进机器可读护照,人无法篡改或更动。

评价该例句:好评差评指正

Le secrétariat a par ailleurs été amené à conclure que les documents devaient être plus lisibles et rédigés en termes plus simples.

秘书处结论还有,在文件质量方面步改进,文件更加易懂,用语更简单。

评价该例句:好评差评指正

Il a reconnu que, afin de rendre les prochains rapports plus lisibles, l'explication concernant la conformité aux normes d'évaluation pourrait être simplifiée.

他承认,今后报告对遵守情况解释应简单明了,以便于了解。

评价该例句:好评差评指正

Le moteur du jeu sait reconnaître un kernel "Custom" et les données sont cachées et ne sont lisibles que si le kernel est "normal".

游戏引擎可以识别内核“自定义”和数据是隐藏,只能读取,如果内核是“正常”。

评价该例句:好评差评指正

Il estime que le Comité peut encore améliorer la présentation de son rapport de synthèse, notamment en le structurant de façon plus lisible.

咨询委员会认为,审计委员会可以进步改进合并报告格式,将报告编排更易于阅读。

评价该例句:好评差评指正

Grâce aux passeports lisibles en machine et à leurs 26 dispositifs de sécurité, la capacité du Pakistan de détecter les faux passeports s'est accrue.

具有26种安全功能机器可读护照加强了我们识别伪造护照能力。

评价该例句:好评差评指正

4.4 Pour éviter la contrefaçon de passeports, le Gouvernement malawien a en outre adopté des passeports lisibles à la machine dotés d'éléments de sécurité perfectionnés.

4 此外,马拉维政府已采用机器可读护照,护照有先进安全特征,可防止伪造。

评价该例句:好评差评指正

Réponse - L'Inde est membre du Groupe technique consultatif sur les documents de voyage lisibles à la machine de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

印度是国际民用航空组织(国际民航组织)机器可读旅行证件技术咨询小组成员。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


flopée, floppy, floppydisc, floqué, floquer, floquet, flor(i)-, floraison, floral, florale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

时尚密码

Et n’oublions pas le fameux LV, les lettres imbriquées super lisibles.

可千万不要忘了著名的LV,非常清晰可见的交叉字母。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les unités sont lisibles en haut à droite, dans le quart nord-est.

个位屏幕右上方,即东北角。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Mmm... pas très lisible. Vous savez qu'il doit être mis bien en évidence.

恩… … 字迹不是清楚的。你知道这应该好好保存的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Cette construction géométrique le rend très lisible, quelque soit la météo et la luminosité.

几何结构使国旗无论什么天气和光线下都清晰易读。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

La retraite ne doit être ni une contrainte ni une angoisse, mais un choix plus libre, plus simple, plus lisible.

退休不应该是一约束或焦虑的来源,而是一由、简单,和透明的选择。

评价该例句:好评差评指正
哪里?

Je ne sais pas si mon écriture est lisible, nous sommes très secoués dans cette cabine.

机舱正剧烈地抖动,不知道你是否能认出情况下所写的字。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Des rues que je n'ai jamais pensé, mais parcourus dans mon enfance c'est rendre lisible la hiérarchie sociale qu'elle contenait.

从未想过的街道,童年时,它让其中所包含的社会等级变得清晰易懂。

评价该例句:好评差评指正
Post Scriptum

Seuls les premiers mots et la phrase de salutation finale sont lisibles.

只有开头的几个字母以及结尾问候的话是能懂的。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Est-ce la fatigue, mais l'écriture en devient difficilement lisible et l'on passe trop souvent d'un sujet à l'autre.

也许是疲劳使然,笔记的字迹很难辨认,而且内容老是东拉西扯。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

De plus, les courriers sont parfaitement lisibles.

此外,字母非常清晰。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费者购物时能够加轻松地理解营养标签。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le gouvernail est intact, et même le nom, sur la poupe, reste lisible.

方向舵完好无损,甚至船尾上的名字也清晰可辨。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年7月合集

Deux feuillets, sur lesquels courent, parfaitement lisibles, les sourates 18 et 20 du livre sacré.

两对开页,上面运行,完全清晰可辨,圣书的第18章和第20章。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

La seule contrainte est d'être lisible.

唯一的要求是可读性。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Quelle importance que le texte soit lisible après tout, puisque les dieux comprennent tout, ce qui compte, c'est l'empreinte symbolique qu'on laisse sur l'objet.

毕竟文本可读性是多么重要,因为众神什么都懂,重要的是你物体上留下的象征性印记。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Parfois, les pages sont assez lisibles, mais souvent, les maux de tête nous guettent, le besoin de consulter un ophtalmo.

- 有时页面可读性很好,常常让们感到头疼,需要咨询眼科医生。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Dans les années 60, ce collège d'enseignement secondaire accueille des élèves répartis dans différentes filières avec un système complexe difficilement lisible.

- 20世纪60年代,这所中学迎来了不同流派的学生,体系复杂,难以阅读。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De nouveaux pictogrammes figurent sur la nouvelle étiquette énergie, rendant encore plus lisibles les informations complémentaires au classement énergétique.

新的能源标签上有新的图像,让能源分类的补充信息加具有可读性。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Passé cette date, les informations contenues ne seraient plus lisibles.

两千年后因为内部的什么衰变就不能读取了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Cette fois, le mot de Hagrid ne portait pas de traces de larmes mais ses mains avaient tellement tremblé que son écriture était à peine lisible.

海格的便条这次是干的,上面没有洒上泪水,是他的手可能抖得厉害,所以这张字条很难认。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


floribundine, floricole, floriculture, floride, floridées, Floridien, floridoside, florifère, floriforme, florilège,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接