有奖纠错
| 划词

Société liée à la production page calendrier horloge.

本公司的相关企业生产翻页式万年历时钟。

评价该例句:好评差评指正

Et est étroitement liée à la voie ferrée.

和铁路有着切的

评价该例句:好评差评指正

Ce fut la première protestation liée à la flamme olympique.

这是最早的一次与奥运圣火起来的抗议活动。

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité est étroitement liée au coût.

责任是与成本切相关的。

评价该例句:好评差评指正

La santé est inextricablement liée au développement.

卫生是铁定要同发展一起的。

评价该例句:好评差评指正

Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.

公司对挂靠车辆进行集化管理。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation des huit OMD est étroitement liée.

所有8项千年发展目标的切相关。

评价该例句:好评差评指正

Ma deuxième observation est liée à la première.

我的第二点与第一点有关。

评价该例句:好评差评指正

L'apathie est intimement liée à une fatalité.

漠不关心和灾祸是紧相随的。

评价该例句:好评差评指正

Une autre restriction est liée à l'âge.

另一项限制是年龄资格的规定。

评价该例句:好评差评指正

Leur santé est étroitement liée à leur rôle reproductif.

妇女健康与生育之间切相关。

评价该例句:好评差评指正

La résolution de plusieurs questions cruciales y est liée.

加强与印度尼西亚的任合作,若干关键问题的解决取决于这项工作

评价该例句:好评差评指正

La formation sera également liée aux perspectives de carrière.

培训也将与职业发展挂钩

评价该例句:好评差评指正

Cette conférence est étroitement liée au processus de Kyoto.

这次会议与京都进程切相关。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité humaine est indissociablement liée à l'emploi.

人的安全同就业有着固有的关

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, la migration des femmes est liée à l'indépendance.

第四,妇女的移徙与权力的提高相关

评价该例句:好评差评指正

La responsabilité est intimement liée à la délégation de pouvoirs.

问责制与权力划分有着内

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté à Gaza est directement liée à ce blocus.

加沙的贫困与封锁有着直接的关

评价该例句:好评差评指正

L'histoire du Kazakhstan indépendant est inextricablement liée au désarmement.

哈萨克斯坦独立的历史与裁军有不可分割的

评价该例句:好评差评指正

La dieldrine est étroitement liée à son précurseur l'aldrine.

狄氏剂与其母体艾氏剂关切。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八氯丙烷, 八氯化物, 八氯莰烯, 八面的, 八面沸石, 八面结晶体, 八面玲珑, 八面硼砂, 八面石, 八面体,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Madame à Paname

La mémoire kinesthésique est aussi liée au mouvement.

动觉记忆也运动有关

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Pour l'équipe, l'explication est liée à la neuroesthétique.

对于该团队来说,解释神经美学有关

评价该例句:好评差评指正
聆听

La nappe souterraine liée à la rivière offre une vaste ressource d'eau pour le territoire.

河流相关的地下水层为当地提供了丰富的水资源。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Se souvenir et se rappeler, c'est avoir quelque chose en tête qui est liée au passé.

Se souvenir和se rappeler意味着脑中记得某件过去相关的事情。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Tu es bien assez liée avec elle pour faire cela.

你和她的交情,是可以开口的。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Et numéro 5. L'estime de soi liée à leur intelligence.

第五。他们的智力有关

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Ma mémoire, liée à l’idée de l’or, sera resplendissante pour eux.

想起了我,就想起了金子,这在他们来就是光辉夺目的了。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Comment sa disparition pourrait-elle être liée à celle de Barty Croupton ?

至于把她的失踪和巴蒂·的失踪到一起,纯属乱弹琴!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Cette représentation est liée à une ancienne tradition funéraire datant du Moyen Âge.

这种表现形式中世纪的一种古老的殡葬传统有关

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

On distingue toujours une évolution liée aux revenus, mais elle est moins flagrante.

我们仍然可以看到收入相关的趋势,但不太明显。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

L’histoire de la ville est liée à cela, à cette concentration des services.

城市的历史可以联系,到服务业的聚集。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pour ceux qui n'aiment pas la vinaigrette liée, n'en mettez pas.

对于那些不喜欢让酸醋调味汁变得粘稠的人,那就什么都不要放。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C'est une maladie liée au vieillissement.

这种疾病和衰老有关

评价该例句:好评差评指正
聆听

Il semble évident qu’au Danemark, nous avons une crise liée à la nature.

在丹麦我们似乎很明显有一个然的危机。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Cependant, la tendance à se tourner vers la culture reste très liée au niveau d’instruction.

然而,参加文化活动的趋势仍然受教育程度有关

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

La première zone de tension est liée à la déstabilisation de plusieurs États au Moyen-Orient.

第一个高压区,几个中东国家的动荡局势有关

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Voilà pourquoi aucune perturbation liée à ces rayonnements n'était visible à la surface du soleil.

所以在太阳表面观察不到任何相应的扰动。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

L'ocytocine, elle nous donne la sécurité liée au groupe, la confiance d'être avec les autres.

催产素给予我们集体中的安全感,和他人在一起时的信任感。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Kairos est une divinité liée au temps

Kairos是一个时间有关的神灵。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Là encore, cette fête est liée à de nombreuses légendes et c’est compliqué d’y voir clair.

关于元宵节的历史传说不少,要想把这个搞明白是不容易的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八足的, , 巴(压强单位), 巴巴, 巴巴多斯, 巴巴多斯岛(巴巴多斯), 巴巴多斯沥青, 巴巴儿地, 巴巴结结, 巴北妥,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接