有奖纠错
| 划词

1.Il m'a longuement entretenu de ses intentions.

1.他与长谈他的意图。

评价该例句:好评差评指正

2.Elle s'est regardée longuement dans la glace.

2.看着镜子。

评价该例句:好评差评指正

3.On se mit d'accord après avoir longuement débattu.

3.经过的争论,大家达成了协议。

评价该例句:好评差评指正

4.Lors de cette séance du séminaire il parle longuement de sa chienne.

4.这次讨论班上,他花了很多讲他的狗。

评价该例句:好评差评指正

5.J'y reviendrai plus longuement tout à l'heure.

5.稍后将更谈到这一点。

评价该例句:好评差评指正

6.Je ne veux pas poursuivre plus longuement ma déclaration.

6.并不想使这篇发言变得更长。

评价该例句:好评差评指正

7.Mais nous ne devrions pas nous attarder trop longuement là-dessus.

7.不应该在这一方面徘徊久。

评价该例句:好评差评指正

8.Le Groupe de travail a examiné assez longuement diverses opinions exprimées.

8.工作组花了相当多的审议所发表的各类不同的意见。

评价该例句:好评差评指正

9.Elle reviendra plus longuement sur cette question dans son prochain rapport.

9.她准备在其一下次报告中就这一问题作进一步论述。

评价该例句:好评差评指正

10.Je reviendrai plus longuement sur le processus électoral tout à l'heure.

10.将稍后在发言中更多地谈谈选举进程。

评价该例句:好评差评指正

11.Ce point est examiné plus longuement dans la suite du présent rapport.

11.审计委员会将在本报告的下文中论及这个问题。

评价该例句:好评差评指正

12.Cette question pourrait être abordée plus longuement dans le rapport du Secrétaire général.

12.秘书长的报告可对此问题给予更多关注。

评价该例句:好评差评指正

13.Il souhaite toutefois pouvoir se pencher plus longuement sur certains aspects de la question.

13.是,此事的若干方面需要委员会进行更详细的审查。

评价该例句:好评差评指正

14.Je voudrais maintenant parler plus longuement du rôle de l'Organisation des Nations Unies.

14.现在请允许阐述一下联合国的作用。

评价该例句:好评差评指正

15.Au paragraphe 24 de son aperçu général, l'Administration examine aussi longuement les services intersectoriels.

15.咨询委员会注意到,行政当局确实参与了区域协调。

评价该例句:好评差评指正

16.Ce soir-là Wolfgang me parla longuement.Jusqu'à ce que les bières l'assomment.

16.这天晚上沃尔夫冈和谈了很久,直到啤酒使他醉倒为止。

评价该例句:好评差评指正

17.À la première réunion, les experts sont convenus qu'il fallait étudier plus longuement ce critère.

17.第一次会议商定必须更详细地分析和讨论这项要求。

评价该例句:好评差评指正

18.La proposition mérite d'être examinée plus longuement et d'autres variantes doivent aussi être envisagées.

18.会上要求有更多的思考建议,并着重强调有必要探索其他的可能性。

评价该例句:好评差评指正

19.Nous avons longuement agité la question.

19.那个问题讨论了

评价该例句:好评差评指正

20.Il s'arrête longuement sur ce passage.

20.在这一段上他花了

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cofondateur, cofrittage, cofritté, cogénération, cogénétique, cogérance, cogérant, cogérer, cogestion, cogestionnaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

1.Ils montrèrent leurs papiers à un garde qui les examina assez longuement.

他们向个卫兵出示证件,卫兵仔了很才放他们通过

「鼠疫 La Peste」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

2.2 aspects qui méritent qu'on s'attarde sur la question plus longuement.

2方面值得我们停留长时间来探讨

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

3.Mais avant qu'il ait pu réfléchir plus longuement à la question, Ernie Macmillan s'avança vers lui.

是没等哈利进步深想这个问题,厄尼·麦克米兰走到了他的面前。

「哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

4.Cheng Xin et AA restèrent longuement silencieuses.

程心和AA沉默许久

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

5.Et heureusement, certains y ont longuement résisté !

幸运的是,有些人坚持了长时间

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

6.Le professeur déplia sa serviette et fixa longuement Keira.

教授展开了他的餐巾,然后盯着凯拉看了会儿

「《第日》&《第夜》」评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

7.On prépara longuement le blocus, comme pour une forteresse investie.

他们如同对于座被攻的炮台长久地预备包围的步骤。

「莫泊桑短篇小说精选集」评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

8.Le lendemain au lycée, Cécile parle longuement avec Jean- Michel.

第二天,在学校,塞西尔和让-米希尔谈了

「Qui file Cécile ?」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

9.Anthony regarda longuement sa fille est repartit vers le salon.

安东尼看着女儿良久,然后转身要回客厅。

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

10.Il lui parla longuement de l’évasion de M. de Lavalette.

跟他谈德·拉瓦莱特先生的越狱。

「红与黑 Le rouge et le noir 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

11.Hermione bâilla longuement et se versa un peu de café.

赫敏打了大大的哈欠,给自己倒了些咖啡。

「哈利·波特与凤 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

12.Après avoir longuement réfléchi, elle a secoué la tête, perplexe.

她想了会儿,困惑地摇摇头。

「《流浪地球》法语版」评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

13.Il méditait longuement les moindres marchés.

点点儿小生意,他也得盘算半天

「欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

14.Philip s’immobilisa et la fixa longuement.

菲利普站住了,在打量着她

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

15.Il aimait le gros cidre, les gigots saignants, les glorias longuement battus.

他喜欢味道很浓的苹果酒,半生不熟的嫩羊腿,搅拌均匀的烧酒掺咖啡。

「包法利夫人 Madame Bovary」评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

16.Ses yeux s’arrêtèrent sur la photographie de Susan qu’elle contempla longuement.

她的视线停在了苏珊的照片上,看了很久很久

「你在哪里?」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

17.Avant de voir les jumelles à l'air libre, il faudra longuement patienter.

在能露天看到这对双胞胎之前,人们将不得不等待长时间

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
经典演讲精选

18.D'assemblée ne m'en voudra pas d'avoir abordé longuement cette question.

议会不会责怪我提出了这个问题。

「经典演讲精选」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

19.Dumbledore se leva et regarda longuement Barty Croupton avec une expression de dégoût.

邓布利多站起身来。他低头望着小巴蒂·克劳奇,脸上露出厌恶的神情。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

20.Le sous-chef le regarda longuement et, après avoir balbutié quelques paroles, regagna son bureau.

二把手看了他,结结巴巴我说了些什么后,回了办公室。

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cohésivité, Cohl, Cohnilembus, cohobage, cohobation, cohober, cohomologie, cohomologique, cohorte, cohue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接