有奖纠错
| 划词

Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.

伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。

评价该例句:好评差评指正

Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.

这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易岛“的指引力和冲击力。

评价该例句:好评差评指正

Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.

广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要致力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合

评价该例句:好评差评指正

Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.

虽然2个行病学组地(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易和圣弗朗西科)报告指标下降。

评价该例句:好评差评指正

Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.

与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及域和国际组织之间的合,目的是要加强在立法方面的反恐

评价该例句:好评差评指正

Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.

路易港的港口设施安保计划规定了根据政府的指示港口设施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。

评价该例句:好评差评指正

Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.

根据《国际船舶和港口设施保安规则》的规定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易港的所有船只的动向。

评价该例句:好评差评指正

En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.

联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合理事会(亦称世界海关组织)合开展了一个域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内堡陆港和路易港。

评价该例句:好评差评指正

Cela se passait sous Louis XIV.

这事发生在路易十四时代。

评价该例句:好评差评指正

Louis et toi (vous) allez au cinéma?

你和Louis(你们)去看电影吗?

评价该例句:好评差评指正

Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.

易威登的成功还在于复制。

评价该例句:好评差评指正

Auweis Louis est née dans une famille française romantique.

出生于一个浪漫的法国家庭。

评价该例句:好评差评指正

Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.

阿诺特面临的挑战是如何复制易威登的成功。

评价该例句:好评差评指正

Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.

路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。

评价该例句:好评差评指正

Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.

去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克讲述的。

评价该例句:好评差评指正

J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。

我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。

评价该例句:好评差评指正

Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.

他协助帕卡杜波依路易大,从ESCP实习生。

评价该例句:好评差评指正

Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !

可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!

评价该例句:好评差评指正

Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.

"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


采石锤, 采石工, 采石工人, 采石工用的大锤, 采收, 采收率, 采树脂者, 采松脂, 采橡实, 采撷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Andrea tira vingt-cinq louis de sa poche.

安德烈从他的口袋里摸出了二十个金路易来。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Tiens, voilà cent louis, achète-toi un chapeau.

“瞧,这儿有一百路易拿去买顶帽子。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Peppino ramassa le louis, Danglars approcha le couteau du poulet.

庇皮诺拾起那块金路易腾格拉尔刚要割那

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Non ; mais j’ai quelques vieux louis, une dizaine, je vous les donnerai.

“没有;可是有十来块古钱,可以让给你。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Somptuosité et splendeur ! on a collé un louis d’or à un cierge.

富丽又堂皇的场面!蜡烛上贴着个金路易

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Là, elle choisit pour dix louis de livres qu’elle donna à ses fils.

她为儿子选购了十路易的书。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Un louis d’acompte sur un poulet ?

“一块路易吃一算是定洋!”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Sa famille se soucie bien de cette misère ! elle hérite de quinze mille louis de rente.

“他的家人会记住这个不幸的,但他家继承的财产年金就达一万路易

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

L’étranger fouilla dans son gilet, se courba et mit dans le sabot de Cosette un louis d’or.

那客人在自己的背心口袋里摸了摸,弯下身去,在珂赛特的木鞋里放了一个金路易

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bon courage a tout les du lycée St-Louis, bonne chance a vous surtout en physique

祝圣路易斯中学的所有人好运,尤其是在物理方面,祝你们好运!

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

J’ai dix louis, répliqua Julien, avec une certaine fierté.

“我有十个路易”于连有点儿得意地答道。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Notre héros avait cinq louis d’économies et comptait demander une pareille somme à Fouqué.

我们的主人公有路易的积蓄,打算再向富凯要同样数目的一笔钱。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Voilà cent louis d’or pour elle.

瞧,这一百金路易是给她的。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Et il mit dans la main de Caderousse dix louis d’or.

他摸出十个路易放到卡德鲁斯的手里。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

L’un à côté de l’autre, face à l’Ile Saint Louis, nous avons parlé de tout.

相互挨着,面对圣路易岛,我们谈论着一切。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Quand tu auras deux cents louis devant toi, qu’est-ce qui t’empêche d’entrer au séminaire ?

等你有了二百个路易时,有什么能阻止你进神学院呢?

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir

Ne pourriez-vous pas aller comme de vous-même remettre au geôlier ce petit paquet qui contient quelques louis ?

您能不能像您自己要去的那样去把这装着几个路易的小包送给监狱看守?

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables

Ah, Jésus Dieu ! dit Marguerite. Mais c’est une fortune ! Où avez-vous eu ces louis d’or ?

“呀,耶稣上帝!”玛格丽特说,“这是一笔横财呵!您从什么地方找到这些金路易的?”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce n’est plus que quatre mille neuf cent quatre vingt dix-neuf louis que Votre Excellence me redoit.

,大人现在欠我四千九百九十九块路易!”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Si j’ai les cent louis indispensables au passage, je n’aurai pas un sou pour me faire une pacotille.

要是我有了必不可少的一百路易旅费,就没有一个铜子买那些起码货去做生意。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


采样, 采样保持器, 采样陡度, 采样法, 采样孔, 采样频率, 采药, 采药草, 采药人, 采邑,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接