有奖纠错
| 划词

L'auteur jette une lumière nouvelle sur la question.

给了这个问题新的诠释

评价该例句:好评差评指正

Ces rideaux tamisent la lumière.

窗帘使光线柔和

评价该例句:好评差评指正

La lumière du soleil baigne la place.

广场沐浴在阳光中。

评价该例句:好评差评指正

La lumière de la raison brille toujours.

理性的光辉永不磨灭。

评价该例句:好评差评指正

La lumière pénètre par les nuages.

阳光透过云层照射进来。

评价该例句:好评差评指正

La lumière s'infiltrait par les fenêtres.

阳光透过缝隙照射进来。

评价该例句:好评差评指正

La nuit tombe.Allumez la lumière.

天黑了,请开

评价该例句:好评差评指正

La lune emprunte sa lumière au soleil.

月亮是从太阳来的

评价该例句:好评差评指正

Le flambeau symbolise la lumière de la sagesse .

火焰是智慧之光的象征。

评价该例句:好评差评指正

Travailler avec une faible lumière fatigue la vue.

在微弱的光线下学习使眼睛疲劳。

评价该例句:好评差评指正

On escompte en nuit terrestre la lumière céleste.

人们在尘世的黑暗里预支天上的光明

评价该例句:好评差评指正

Il s'esquinte la vue à lire sans lumière.

他在暗处看书损害视力。

评价该例句:好评差评指正

La lampe de poche a une lumière très forte.

手电筒的光线很亮。

评价该例句:好评差评指正

Je n'aime pas ouvrir la lumière quand je dors.

我不喜欢睡觉开

评价该例句:好评差评指正

Parce que les Français se prennent tous pour des lumières!

为法国人都喜欢火通明!

评价该例句:好评差评指正

"Il y a toujours une lumière qui brille dans la nuit."

“夜之覆兮,唯明以恒。”

评价该例句:好评差评指正

Je regarde la lumière du soleil est putréfié dans mon oeil.

我看阳光在我眼中腐烂。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil communiqué sa lumière et sa chaleur à la terre.

太阳给地球送来光和热。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.

然而,这句谚语并不仅仅用来形容光线

评价该例句:好评差评指正

La vérité ressemblant au soleil, met tout en lumière sauf elle-même.

14 真理如同太阳,它让人看到一切,却不让人看他。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


multipolarité, multipôle, multiport, multiporteuse, multiposte, multipriorité, multiprise, multiprisme, multiprocesseur, multiprocession,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

On vit frissonner sur les cimes sereines la pure lumière des esprits.

人们望见在宁静顶峰上闪颤着思想纯洁

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Dans mon ombre, les décombres des jours sombres, tu trouveras la lumière.

在我身影遮 阴暗岁月废墟当中 你将会找见

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Aimer la beauté, c’est voir la lumière.

爱美就是要求

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Il est allé vers les lumières du Nord.

他去了北极

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Alors comment peut-il produire autant de lumière ?

那么它是如何产生这么多呢?

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Elle laisse la lumière allumée dans le couloir.

她让走廊灯亮着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et voilà comment on a démocratisé la lumière.

这才使照明普及

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

De la lumière. De la lumière à flots.

要有明。要有滔天泻地明。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Toutes les fenêtres étaient fermées, et pas de lumière!

所有户都关着,没有一丝线!

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est ainsi qu’il put trover une seconde lumière.

由此得以重见明。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

C’est toi, la réponse, tu es ma nouvelle lumière !

你就是答案,你就是我新!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

La vue est incroyable, tu as vu la lumière ?

这景色真是不可思议,你看到了吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Je distingue de la lumière à travers les arbres.

我在树木丛中看得到线

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

L'hémisphère chargé d'émettre la lumière était transparent.

一半是透明

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Là on ne dit pas an lumière - Non, non, non !

这时,我们不说an lumière。不说,不说!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 2 (A2)

Parce que les Français se prennent tous pour des lumières !

因为法国人觉得自己身上带着

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant il y a de la lumière dans cette chambre.

“可是那屋子里有。”

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

En plus, au 3e étage, tu as beaucoup de lumière !

此外,这个公寓位于3层,很充裕!

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il y avait de la lumière dans le taudis Jondrette.

容德雷特穷窟里却有着

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le monde est alors privé de la lumière du soleil.

然后导致世界上不再有阳

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


muretin, murette, murex, murexane, Murger, muriacite, muriate, muriatique, murides, muridés,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接