有奖纠错
| 划词

Enfin, les données disponibles montrent que, dans la quasi-totalité des accidents, le temps de rétablissement prévu était de dix jours maximum et que les accidents les plus fréquents entraînaient des lésions des membres supérieurs (22,2 %), des lésions par écrasement et hématomes (21,4 %) et des luxations, des entorses et des lésions musculaires (15,5 %).

最后,现有数据表明,几所有的事故都必然会产生最多为十的后遗症状,最常见的是上肢外(22.2%),是粉碎性损和瘀(21.4%),以及关节和肌肉扭和错位(15.5%)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堆置场, 堆装货, , 队(劳动), 队部, 队礼, 队列, 队列的, 队旗, 队日,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20222月合集

Les pisteurs suspectent une luxation de la hanche.

追踪髋关节脱位。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

A 15 ans, une triple luxation du genou met fin à ses ambitions.

15 岁时,关节脱臼终结了他的雄心壮志。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对…心满意足, 对…有好感的, 对…有偏见, 对…有益的, 对…有影响, 对…有指挥权, 对…作X线照相, 对…作出贡献, 对爱情忠贞不渝, 对氨苯次胂酸银,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接