Les espèces les plus diverses sont les petits animaux mesurant jusqu'à un millimètre, qu'on appelle la macrofaune.
最具有多样性的种是被称之为大型
系的身长可达一毫米左右的小
。
Des échantillons sont prélevés sur les fonds marins en vue d'identifier mégafaune, macrofaune, méiofaune, microfaune et bactéries, et de procéder à des identifications et à des études taxonomiques, notamment à une analyse génétique des espèces.
该项目在海底样,以查明巨型
、大型
、小型
、微型
和细菌,并
包括
种遗传分析在内的鉴定和分类学研究。
Les invertébrés de la macrofaune et de la méiofaune constituent l'essentiel de la diversité biologique dans la zone de Clarion-Clipperton et il est presque certain qu'ils comprennent des espèces aux capacités de dispersion et à la répartition biogéographique très limitées.
大型和小型水底无脊椎构成克拉里昂-克利珀顿
生
多样性的绝大多数,并且几乎肯定包含那些散布能力最低和生
地理范围最小的
种。
Par exemple, les chercheurs participant à une campagne menée dans les mers de Tasman et de Corail du Pacifique Sud ont déclaré que 16 à 36 % des 921 espèces de poissons et autre macrofaune benthique prélevés sur 24 monts sous-marins leur étaient inconnues.
例如,在对南太平洋塔斯曼海和珊瑚海的一次考察期间,科学家报告说,从24海隆所收集的921类鱼和其他大型
系中,有16%至36%属于科学之新
种。
Il existe une relation particulièrement étroite entre les minéraux, les microbes, la méio-faune et la macrofaune dans les gisements de sulfures polymétalliques massifs qui sont déposés par les sources thermales riches en métaux associées à l'activité volcanique à la frontière entre les plaques.
在板块边缘火山活形成的富金属热泉沉积而成的多金属块状硫化
矿床中,矿
、微生
、较小型底栖生
和大型
之间存在着非常紧密的联系。
Pour atteindre ces objectifs, les scientifiques participant au projet ont prélevé des échantillons de macrofaune et de méiofaune, à l'aide de techniques spéciales qui permettent l'analyse de l'ADN, sur trois sites situés à environ 1 000 à 2 000 kilomètres de distance dans la zone du Pacifique visée par l'extraction de nodules.
为实现这些项目目标,参与项目的科学家使用特别的“脱氧核糖核酸便利型”技术在准备结核采矿的太平洋
域内相距约1 000至2 000公里的三
场址采集大型水底生
和小型水底生
样本。
Les participants ont recommandé que les données sur la macrofaune, son abondance, sa biomasse, sa diversité spécifique et la structure des communautés ainsi que sa répartition en fonction de la profondeur dans le sédiment (profondeurs allant jusqu'à 10 centimètres, avec quelques sectionnements verticaux) et sa distribution spatiale, soient obtenues à partir de carottiers-boîtes de 0,25 mètre carré.
建议用0.25平方米的箱式采样器采集关于大型丰度、生
量、种类多样性、每
种数量、沉积
深度分布(
样直至10厘米深,作若干切片)和空间分布的数据。
Entre 16 et 36 % des 921 espèces de poissons et de macrofaune benthique recueillies sur 24 monts sous-marins dans la mer de Tasman et la partie méridionale de la mer de Corail était inconnus des scientifiques et un grand nombre, sinon la totalité de ces espèces, étaient potentiellement endémiques aux fonds sous-marins particuliers ou aux groupes de fonds sous-marins sur lesquels elles avaient été recueillies.
从塔斯曼湾和南珊瑚海24海隆搜集的921
鱼种和海底
群中,约有16%至36%是科学上的新发现,其中如果不是大部,也有许多基本上是所收集的
别海隆或海隆群地方性的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。