有奖纠错
| 划词

Melchior: un prénom masculin, d’étymologie roi perse. C’est également le prénom d'un des trois rois mages selon la tradition.

男用波斯国王字。这也是传统中三王之一字。

评价该例句:好评差评指正

Balthazar : un prénom masculin, fête aussi le 20 juin, d’étymologie prince de Babylone. C’est également le prénom d'un des trois rois mages selon la tradition.

男用,6月20日也是这个节日,巴比伦王字。这也是传统中三王之一字。

评价该例句:好评差评指正

On profite de ce "Jour des 3 Rois" pour échanger les cadeaux de Noël puisqu'originellement, ce sont les rois mages qui apportèrent des présents 12 nuits après la naissance de l'enfant Jésus.

人们在“三王节”交换礼物,因为本来就是三王在婴儿耶稣出第12个晚上带来礼物。

评价该例句:好评差评指正

Le terme "épiphanie" est issu du grec et signifie "apparition". Célébrée le 6 janvier, cette fête correspond à la présentation de Jésus enfant aux Rois Mages.

piphanie"这个词来于希腊文,意为“出现”。这个节日与耶稣和朝拜初耶稣三个东方王有关

评价该例句:好评差评指正

Dans son dessin, Superman et le mage de Warcraft sont similaires, ils ont tous deux un bâton en forme de soleil sur lequel est écrit le caractère

在他绘画中,超人与魔兽法师是类似,他们都有一根太阳状,上面写着一个“法”字,因此,在此可视为同一人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


diplopage, diplophase, diplophonie, Diplophrys, diplopie, diplopiomètre, diplopode, Diploporites, Diploporus, diplopsie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

·特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Des morts ensorcelés par un mage noir pour lui obéir.

“是被施了巫术、为黑巫师效劳的死尸。

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Qu'avait donc fait Bonaccord pour déplaire aux mages du Liechtenstein ?

拿库德做了什么事情冒犯了列支敦士登的巫师们呢?

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voit des mages noirs partout.

到处都看到黑巫师。”

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Alors Hérode convoque les mages en secret et les envoie à Bethléem.

于是希律秘密召集贤者并将他们送到伯恒。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les mages reprennent la route en suivant l'étoile.

三王沿着星星的指引前进。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

Sous les trigones étoilés, j'ai confié aux mages le disque des facultés, dissocié les parties qui conjuguent les colonies.

在三角的星空下,我将智慧之盘交给了占星师,把连成一片的分成了几块。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语

Voilà, c'était un enchanteur ! - Oui bon, un magicien, un mage !

是的,他是魔术师!嗯,魔术师

评价该例句:好评差评指正
·特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

De n'importe qui, mage ou sorcière.

不管是哪个女巫或者男巫。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

L'Épiphanie, c'est une fête chrétienne qui célèbre la visite des rois mages à l'enfant Jésus.

主显节是一个基督教节日,庆祝三位智者看望儿童时期的耶稣。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Ses pouvoirs anéantis, sa vie quasiment éteinte, le mage maléfique s'était enfui.

他的力量消失了,他的精神几乎全部崩溃,他逃走了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Très vite, cette image de mage écologiste dépasse ces cercles pour toucher des artistes.

很快,这个生态法师的形象超越了这些圈子,影响了艺术家们。

评价该例句:好评差评指正
些事儿

Le mot « mage » était alors utilisé pour désigner les sages qui étudiaient l'astrologie et l'astronomie.

mage”一词后来被用来指代研究占星学和天文学的智者。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Réfléchis un peu, Hermione, pourquoi tous ces chasseurs de mages noirs iraient-ils fouiller dans son bureau ?

么,赫敏,些专抓黑巫师的猎手为什么要搜查他的办公室呢?”

评价该例句:好评差评指正
·特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La petite sorcière descendit et un mage au teint jaunâtre, le visage lugubre, entra dans la cabine.

胖胖的女巫走了出去,一个满面菜色的巫师愁眉苦脸地走了进来。

评价该例句:好评差评指正
些事儿

Dans la Bible, seul saint Matthieu les mentionne : des mages de l'Orient arrivèrent à Jérusalem.

经中,只有马太福中提到过他们:来自东方的博士到达了耶路撒冷。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Par exemple, il est persuadé de trouver en Perse la ville de Saveh, d'où partirent les légendaires rois mages.

例如,他坚信在斯可以找到传说中的三王出发的城市-萨巴(三个斯哲人就是从此城来到伯恒拜访基督的。三个人死后都葬在城中一个美丽的墓中,三人的鬓发完整无缺地保存了下来)。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

C'est historique dans l'histoire de Top Chef, Mathieu a été choisi par les trois chefs. -Quel mage! -Mathieu, bravo!

这在《顶级大厨》的历史上是史无前例的,马修被三位厨师选择了。——真是个魔法师——马修,太棒了!

评价该例句:好评差评指正
些事儿

Selon Saint-Matthieu, nos mages ont suivi une étoile qui annonçait la naissance du « roi des Juifs » .

根据马太福的说法,我们的三博士跟随一颗预言“犹太人之王”生的星星。

评价该例句:好评差评指正
·特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Mais depuis que Harry était entré au collège Poudlard, il s'était à nouveau retrouvé face à face avec l'effroyable mage noir.

但是,自从到霍格沃茨学校上学以来,曾经与这个魔头面对面地相遇过。

评价该例句:好评差评指正
·特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Maugrey soutient que Croupton est obsédé par la capture des mages noirs, dit Harry à Sirius.

“穆迪说克劳奇整天痴迷着抓黑巫师。”告诉小天狼星。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


diplospore, Diplotaxis, diploténie, diplotératologie, Diplovertebron, Diplozoon, dipnényle, dipneumone, dipneuste, dipneustes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接