有奖纠错
| 划词

Cependant, la loi relative au mariage de tradition mahométane et le droit coutumier autorisent le mariage des mineurs.

《穆默德法》和法允许未成年人结婚。

评价该例句:好评差评指正

Mogens Glistrup (ancien chef du Parti): «Les mahométans vont exterminer les populations des pays où ils se sont introduits de force.».

Mogens Glistrup(该魁):“穆斯林要灭绝他们所闯入的各国境内的人口”。

评价该例句:好评差评指正

Bo Warming (membre du Parti): «La seule différence entre les mahométans et les rats, c'est que les rats ne touchent pas d'allocations.».

Bo Warming(该员):“穆斯林与耗子之间的唯一区别是,耗子不领取社会福利金”。

评价该例句:好评差评指正

Polygamie : En vertu de la législation actuelle, lorsqu'une femme se marie selon le droit coutumier africain ou la loi sur le mariage et le divorce de tradition mahométane, elle donne expressément son consentement à une union polygame.

按照现行法律,如果一名妇女根据非洲法或《穆默德婚姻和离婚法》结婚,那么就表示她明确地同意一夫多妻制。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Fragilaria, fragile, fragilement, fragilisation, fragiliser, fragilité, fragillisation, fragilocyte, fragment, fragment de restriction,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接