Il a maigri, il perd son pantalon.
他瘦了, 裤子也嫌大了。
Elle se fait maigrir en suivant un régime.
她控制饮食因而瘦了。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格的饮食制度。
Il avait beaucoup maigri et semblait perdu et désorienté.
他明显瘦了,看起很迷惘、很困惑。
Le clenbutérol, un médicament d'usage vétérinaire, est détourné comme dopant ou pour maigrir.
瘦肉精”的盐酸克伦特罗本是兽医用药,却被当作“体育兴”“减肥药”滥用。
Elle voit maigrir les oiseaux inquiets.
她看虑的鸟变瘦。
Selon la source, Ahmet Muhammad Ibrahim aurait beaucoup maigri et souffrirait de dépression.
根据交人供的资料,Ahmet Muhammad Ibrahim体重锐减并患有忧郁症。
Il maigrissait et avait de la fièvre.
他的体重开始减轻,而且开始有热度。
Comment faire pour maigrir "localement".
怎样进行局部减肥。
Il maigrit, sa taille s'allongea.
他瘦了, 个子显得高些了。
Il a maigri de cinq kilos.
他瘦了5公斤。
Il n'avait pas de difficultés à se déplacer et ne semblait pas avoir maigri.
他行走没有问题,而且似乎没有减轻体重。
Mais près d'un quart des jeunes femmes dans cette situation aimeraient encore maigrir, ce qui n'est pas le cas des jeunes hommes.
而将近四分之一的此类年轻女性希望更瘦,而年轻男性则不希望如此。
Récemment je trouve un moyen meilleur pour maigrir. Pas faire un régime pas faire du sport pas essayer d’autre chose mais penser à quelqu’un.
最近,我发现了一个最有效的减肥方法,不是节食,不是做运动,不是尝试其他有的没的,仅仅是想念某人。
Il existe des pays très riches dont les habitants dépensent des millions de dollars pour maigrir, alors que des pays pauvres aimeraient avoir une fraction de ce montant pour lutter contre la pauvreté.
一些非常富有的国家的公民花费数百万美元降低体重,而其他一些穷国则争取用这笔数额的很小一部分勉强维生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une raison, à jeun de science et de sagesse, maigrit.
缺乏科学和哲理依据的智力必然枯竭。
Le premier jour, il maigrit d’une livre.
第天,他瘦了斤。
Toi, ça ne te fait pas trop maigrir le thé vert !
绿茶没能让你瘦很多啊!
Même s'il a un peu maigri, on constate pourtant qu'il est en pleine forme.
尽管它已经瘦了,但身材仍然很好。
Oh, non. au contraire. je voudrais maigrir.
噢,不。相反,我要减肥。
A l’arrivée, certains ont tellement maigri qu’ils pèsent moins de la moitié du poids qu’ils faisaient.
达目的地时,有鸟瘦得连以前半的体重都不。
Emma maigrit, ses joues pâlirent, sa figure s’allongea.
艾玛瘦了,脸色变得,孔也拉长了。
Lantier prétendait maigrir, faisait un nez qui s’allongeait chaque jour.
朗蒂埃硬要说自己日渐消瘦,每天都吊着那张神情难看的脸。
Hein, ça te ferait maigrir, et c'est bon pour la santé.
这会让你变瘦,而且对健康也好。
Donc quand on mange moins, on maigrit et on doit resserrer la ceinture.
所以当人们吃得少时,就要勒紧腰带。
Une femme : Moi, je voudrais maigrir un peu, mais c’est difficile.
我,我想要瘦点,但是这很难。
Alors là, ce n'est pas " IL" ... et " IL" qui va maigrir
这时,不是“他”要变瘦。
Aider les jeunes, ça fait maigrir ?
帮助年轻人能减肥吗?
Dès lors, elle but du vinaigre pour se faire maigrir, contracta une petite toux sèche et perdit complètement l’appétit.
从这时起,她喝醋,要瘦下去,得了小小的干咳症,倒了胃口。
Là, c'est maigrir en général. Mais on voit que ce n'est pas un sujet bien défini, d'accord ?
而是笼统的瘦身。我们看,此时主语并不是很明确。
Le directeur s’impatienta, sans cacher son mépris. Une belle garde, que cette créature chétive, maigrie de coups !
经理不耐烦了,露出蔑视的神色。亏他想得出,竟让那个经常挨打的瘦弱可怜的女人守门!
Il maigrit, sa taille s’allongea, et sa figure prit une sorte d’expression dolente qui la rendit presque intéressante.
他消瘦了,身材变得修长,脸上流露出种哀怨的表情,更容易得别人的关怀。
Il avait maigri, son front était un peu plus dégarni, ses cheveux avaient encore blanchi et son visage semblait fripé.
他比以前瘦了,脸色更加晦暗,脑袋也秃得更厉害了,脸上看上去皱巴巴的。
J'ai un peu maigri, ça ne fait pas de mal.
我体重减轻了点,不疼。
Ca ne sert à rien pour maigrir.
减肥没用。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释