Le mariage a été célébré à la mairie.
婚礼在区府举行。
Il faut que vous passiez devant la mairie.
你要先走过府。
Ah ! Les misérables, voilà ce qu’ils avaient affiché à la mairie.
哦!坏蛋!这就是他们贴在府布告栏上的消息!
Il y a un moins, ils sont allés à la mairie pour se marier.
一个月前,他们去府登记结婚。
Pour aller à la place de la mairie.
去的广场怎么走。
Mais à la mairie ils ont oublié le "i".
但在府他们漏打了个“i”。
Mon école se trouve près de la place de mairie.
我的学府广场附近。
La mairie de Paris se situe au bord de la Seine.
巴黎塞纳河河。
Ces élections ont eu lieu dans 337 mairies.
举行这些选举的共有337个城镇。
La mairie de Toulouse s'est installée a la place du capitol.
图卢兹的坐落在美丽的Capitol广场上。
Ces ateliers de formation ont été soutenus par les différentes mairies.
这些培训研习班是在不同自治的支持下进行的。
Il a pris une série de mesures contre la hausse des prix pendant sa mairie.
他在任长期间,采取了一系列的措施防止物价上涨。
Pour se procurer une carte d’identité, il faut d’abord passer à la mairie chercher une fiche d’état civil.
获取身份证的首要步骤是去取一张填写个人信息的注册表(公民状况书)。
Les vitres de la mairie et d'autres bâtiments adjacents ont volé en éclats.
和邻近其他建筑的窗户都被击碎。
Dans Bujumbura-Mairie, ces arrestations arbitraires et illégales, seraient généralement suivies généralement de "disparitions".
在Bujumbura-Mairie省这些被任意和非法逮捕的人常常失踪了。
Trois civils ont été tués le 5 août de la même façon, à Kanyosha (Bujumbura-Mairie).
5日有三名平民在Kanyosha(Bujumbura-Mairie)被以同样方式杀害。
Je suis allée à la mairie toute seule, c’était juste en face, seulement une rue à traverser.
我一个人去府,很近,过马路就到。
Le 10 septembre, Ildéphonse Ndagijimana a été arrêté et détenu à la Documentation nationale à Bujumbura-Mairie.
9月10日,Ildéphonse Ndagijimana被捕并被关押在布琼布拉的国民登记处。
Son entreprise s'était vu accorder un contrat d'équipement informatique de la mairie par le biais d'un comptable.
它的公司通过一名会计获得了向供应计算机设备的合同。
Dix autres civils ont été assassinés dans les provinces de Bujumbura-Mairie, de Bujumbura-Rural, de Bubanza et de Cibitoke.
在布琼布拉省的布琼布拉、布班扎省和锡比托克省,另有10名平民遭到杀害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
您经过政府。
Faut aller la refaire à la mairie.
政厅更新。
Ah, ouais, ouais, on dit pas 'une mairie', ok.
啊,是的,是的,我们不说“政厅”,好吧。
Les jeunes maries sortent de la mairie et se dirigent vers l’église.
年轻的新人离开政府走向教堂。
Renseignez-vous à la mairie ou sur le site de votre ville.
请在政府部门或您所在城的网站上解更多信息。
Je ne trouve plus la mairie.
我找不到政。
L’Etat peut même supprimer des emplois, dans les mairies ou les hôpitaux publics.
国家或许还会在政府或公立医院里废除些工作。
On apportera de quoi manger et des tentes pour camper devant la mairie.
我们将会带些吃的和帐篷,在政厅门口扎营。
Je pourrai me présenter à la mairie d'Ottawa, j'aurai le droit, non ?
我可以竞选渥太华长,我就有这个权利,对吧?
Tout en marchant très-lentement, ils arrivèrent à la mairie une grande demi-heure trop tôt.
所有的人都走很慢,来到政厅时仍然整整半个小时。
Derrière la mairie, il y a une place. C'est la place de la mairie.
政府后面,有个广场。那是政广场。
Plus tard, il apprend qu'à Bonn, ces femmes enragées avaient même pris la mairie.
后来,Jérôme知在Bonn,这些愤怒的女人甚至占领政厅。
J'ai besoin de vous pour appuyer cette initiative et faire des propositions précises à la mairie.
我需要你们支持这创举,给政厅出明确的建议。
La trotte était bonne de la mairie à l'église.
从政厅到教堂的这段路程很长。
Une femme : Vous savez comment on va à la mairie?
你知道我们怎么样可以政厅吗?
Bon, voilà, alors, vous devez être devant la mairie à 5 heures, l'autocar vous y attendra.
好,那么你们在五点要到政府门口等,大客车会在那里等着你们。
Mme Lepic : Il paraît qu’ils agrandissent la mairie. Comme si c’était nécessaire !
好像他们正在扩大政厅。好像有必要样!
La mairie de Paris rejette cette idée.
巴黎长拒绝接受这种看法。
Depuis 2014, ils ont conquis la mairie de Bastia, la Région et même trois postes de député.
从2014年起,联盟的人成为Bastia的长、地区的领导,有三人成为议员。
Mais on dit pas non plus 'une mairie', on va dire soit 'la commune', 'la maison communale'.
但我们也不说“政厅”,我们会说“城镇”,“政厅”。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释