4.Lors de l'examen de l'hydrazide maléique, le Comité provisoire d'étude des produits chimiques a été prié d'examiner les questions de politique générale liées à l'inscription de nouveaux produits chimiques à l'annexe III de la Convention sur la base des mesures de réglementation prises à cause de la présence d'un contaminant dans la substance plutôt que de la substance elle-même.
4.在审查顺丁烯二酰肼时,请临时化学品审查委员
审议在针对该物质内的污染物有关、而
是针对该物质本身的管制行动的基础上把该化学品列入《公约》附件三方面的综合政策问题。