有奖纠错
| 划词

Cet homme riche soulage souvent les malheureux.

这个有钱人经常接济的人

评价该例句:好评差评指正

Il me toujours réconforte quand je suis malheureux.

他总是在我低落的时候安慰我

评价该例句:好评差评指正

Depuis son divorce,elle est malheureuse comme les pierres.

自从离婚后,她就过得很

评价该例句:好评差评指正

L'homme qui ne croit en rien est un malheureux.

什么都信任的人是可怜的人

评价该例句:好评差评指正

Tu y es bien pour quelque chose si elle est malheureuse.

痛苦跟你也是有关系的

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

是饥饿迫使这个可怜去偷窃。

评价该例句:好评差评指正

Ta protection pour le malheureux marchand Achmet.

他大喊着,请你保护我这个的商人Achmet吧!

评价该例句:好评差评指正

Un accident tragique doublé d’une malheureuse coïncidence.

这是一场巧合下的双重悲剧事故。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants malheureux sont souvent pressés de grandir.

的孩子都希长大。

评价该例句:好评差评指正

Les gens ne paraissent pas pauvres , ni malheureux .

人们显得穷 ,也显得

评价该例句:好评差评指正

Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.

有时,财富会使人

评价该例句:好评差评指正

Vous n'avez pas d'autres chapeaux que ce malheureux béret ?

除了这顶倒霉的贝雷帽,没别的(帽子)啦?

评价该例句:好评差评指正

Sept Français sur dix sont malheureux en ménage. Les trois autres sont célibataires.

七成法国男人家庭幸福。剩下的三成是没成家的单身汉。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, la décision d'achever rapidement les négociations a été malheureuse.

然而,做出提前结束磋商的决定令人遗憾

评价该例句:好评差评指正

Voilà la malheureuse enfant n'ayant plus rien pour abriter ses pauvres petits petons.

这个的小女孩再没有什么可以用来保护她可怜的脚丫子了。

评价该例句:好评差评指正

Est-ce qu’être heureuse ou malheureuse a une incidence sur votre aspect physique ?

幸福或者会给你的身体方面带来影响吗?

评价该例句:好评差评指正

La vie est comme l'eau courante, toutes les choses malheureuses vont finalement passer.

生命像流水,这些的事总要过去。

评价该例句:好评差评指正

Il avait pris au sérieux des mots sans importance, et il est devenu très malheureux.

小王子对一些无关紧要的话看得太认真,结果使自己很苦恼

评价该例句:好评差评指正

La vie n'est jamais si heureuse ni si malheureuse que l'on s'imagine.

生活从未像我们想象旳那么幸运,也从未那么糟糕

评价该例句:好评差评指正

Si c'est pas malheureux!

真叫人叹息!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被克服的, 被控告的, 被控制, 被控制的, 被控制感, 被框住<书>, 被困扰的(人), 被雷击, 被里, 被领导的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

话精选

C’est alors qu’il faisait noir pour le malheureux !

啊,那里面是多么黑暗啊!

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Sans elle, le dieu du soleil est bien malheureux.

没有她,太阳神很高兴

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Bah écoute c'est malheureux on a plus d'essence !

你看,真不幸,油用完了!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il la rendrait malheureuse, il ne veut surtout pas la rendre malheureuse.

他会使她不幸福的,他最不想做的事情就是使她不幸福。

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Tristan aussi est très malheureux car maintenant, il est seul au monde.

特里斯坦现在也很不幸,因为现在,他是一个人了。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Profite mon vieux, mais ne les rends pas trop malheureuses. Tendres baisers.

好好享受她们的爱慕吧,我的老友,但不要让那些女我温柔亲吻你。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

Chaque fois que l’occasion se présente, le malheureux, plein d’espoir, tente de s’échapper.

每次一有机会,这个不幸的人充满希望尝试逃走。

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est irrésistible d'inviter un malheureux pour se moquer de lui toute la soirée.

邀请一个可怜 整晚嘲笑他 所以无法抵挡。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Oh ! de la façon la plus malheureuse, monsieur.

“唉!他的结局非常悲惨

评价该例句:好评差评指正
Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Ils seront malheureux jusqu’à leur mort !

他们将会不幸至死啊!

评价该例句:好评差评指正
险记 Voyage au centre de la Terre

Des caractères ! Qui te parle de caractères, malheureux Axel !

“字体!你说的是什么,糊涂的阿克赛啊!

评价该例句:好评差评指正
话精选

Ce n’était pas une bonne nouvelle, et il avait oublié, le malheureux, son briquet dans l’auberge.

这句话听起来可真不是好玩的,而且他把打火匣也忘掉在旅馆里。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Ah ! malheureux que nous sommes ! insensés ! »

啊!我们真是不幸!我们太不懂事!”

评价该例句:好评差评指正
八十天环游球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !

“这可怜女人!要给活活烧死啊!”路路通咕哝着说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Oh ! comme cela m’a rendu malheureux !

呵!使我十分苦恼

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Je suis le malheureux, je suis dehors.

我是不幸的人流离失所的人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Chut ! répondit le malheureux homme, c’est la Thénardier.

“不要响!”那人回答说,“是德纳第大娘。”

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Quelqu'une de ses malheureuses victimes était méconnaissable.

他的一个不幸受害者无法辨认。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Ah ! malheureuse… De quoi puis-je me plaindre ?

啊!不幸的女人… … 我有什么可抱怨的呢?

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Vous aussi, dit-elle, vous êtes donc malheureux ?

“这么说,您也快乐吗?”她说。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


被膜, 被膜剥除术, 被膜剥除术(肾), 被膜瘤, 被膜形成, 被抹去, 被难, 被囊类, 被溺爱, 被弄得凹凸不平的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接