有奖纠错
| 划词

Près de 25  % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition.

近四分之一的巴勒斯坦儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正

Vingt-deux pour cent des enfants palestiniens souffrent également de malnutrition.

的巴勒斯坦儿童还营养不良

评价该例句:好评差评指正

De plus, environ un million d'enfants souffrent de malnutrition.

此外,约有一百万儿童处于营养不良状况

评价该例句:好评差评指正

L'indice d'insuffisance pondérale mesure la malnutrition passée et récente.

用低体重指数对过去目前的营养不良进行测

评价该例句:好评差评指正

Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.

的育龄妇女营养不良

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, malgré ces progrès, la population malawienne souffre encore de malnutrition chronique.

令人遗憾的是,尽管得了这种进展,但马拉维的人口仍然面临慢性的营养不良

评价该例句:好评差评指正

Cinq pour cent des moins de 5 ans souffrent de malnutrition aiguë.

下儿童中,严重营养不良者占5%72。

评价该例句:好评差评指正

Quelque 22,5 % des enfants palestiniens souffrent de malnutrition aiguë ou chronique.

约有22.5%的巴勒斯坦儿童患有急性或慢性营养不良症。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays en développement, 826 millions de personnes souffrent de malnutrition.

在发展中国家,8.26亿人患有营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Elle a fini par souffrir de malnutrition et d'une grave tuberculose.

最后,她遭受营养不良严重的肺结核。

评价该例句:好评差评指正

Dans le camp de Sangando, 30 % des enfants examinés souffraient de malnutrition.

在Sangando营地,接受体检的儿童中有30%营养不良

评价该例句:好评差评指正

Les prisonniers souffrent de malnutrition aiguë et de toutes sortes d'épidémies.

囚犯营养不良身患各种流行病的情况令人吃惊。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines régions, jusqu'à 30 % des enfants souffrent de malnutrition chronique.

有些地区高达30%的儿童患有慢性营养不良。

评价该例句:好评差评指正

À l'heure actuelle, 4 sur 100 enfants paraguayens sont frappés de malnutrition.

现在,每100名巴拉圭儿童中,就有4人营养不良。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons en particulier réduire le nombre d'enfants souffrant de la malnutrition.

尤其是,为了做到这一点,我们必须减少营养不良的儿童。

评价该例句:好评差评指正

Les personnes déplacées à Mogadishu souffrent également de malnutrition à un degré alarmant.

摩边迪沙的国内流离失所者的营养不良问题也令人震惊。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, 20 millions d'enfants souffrent de malnutrition grave et de diverses maladies évitables.

今天,有200万儿童严重营养不良,患有各种可预防的疾病。

评价该例句:好评差评指正

Dans des régions entières la population est atteinte de malnutrition à 80 %.

许多地区的营养不良率达到80%。

评价该例句:好评差评指正

On ne connaît à l'île de Man aucun groupe social souffrant de malnutrition.

据悉, 马恩岛社会不存在营养不良问题。

评价该例句:好评差评指正

Programme de distribution de lait pour nourrisson aux mères d'enfants atteints de malnutrition.

补充营养方案分发婴儿奶品给营养不良的儿童母亲。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变得细小, 变得纤细, 变得消极, 变得虚胖, 变得虚弱, 变得严重<俗>, 变得严重起来, 变得隐隐约约, 变得勇敢, 变得优美,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Cependant, selon Pharma Lab, c'est une autre pratique qui peut entraîner une malnutrition de ton cerveau.

然而,根据Pharma Lab说法,这是另一种可能导致大脑营养不良做法。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les maladies et la malnutrition ont reculé, tandis que la scolarisation dans les pays pauvres a augmenté.

世界儿童疾病和营养不良情况已经减少,与此同时,贫穷国家育水平也上升了。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Des chiffres indigestes, alors que près d’un milliard d’êtres humains souffrent de faim ou de malnutrition dans le monde.

这些数字让人难以理解,然而世界上将近十亿人没有足够粮食或营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度

Non, elle est atteinte de la malnutrition.

不,她营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

En Somalie, un demi-million d'enfants souffrent de malnutrition.

在索马里, 有五十万儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

1,5 million d'enfants ont été confrontés à la malnutrition.

150 万儿童面临营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年

Sa dernière souffre de malnutrition sévère.

最后一次患有严重营养不良

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

En fait, je souffrais de malnutrition.

事实上,我营养不良

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年4月

Certains sont borgnes, d'autres n'ont plus de griffes et la plupart d'entre eux souffrent de malnutrition.

有些人是独眼,有些人不再有爪子,们中大多数人都营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年一季度

Voix off La malnutrition qui touche plus d'un enfant sur cinq à Haïti.

配音 在海地,营养不良影响着五分之一以上儿童。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

C'était l'un des autres objectifs de ce programme: lutter contre la malnutrition.

- 这是该计划目标之一:与营养不良作斗争

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Sur les 7 petits-enfants de cette dame, deux sont dans un état de malnutrition sévère et de déshydratation.

- 这位女士 7 个孙子中, 有两个处于严重营养不良和脱水状态。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月

Les problèmes de malnutrition ainsi que les maladies liées consommation d'eaux sont très répandues en Corée du Nord.

营养不良问题以及与水有关疾病在朝鲜很普遍。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2014年10月

Elle s’immisce dans tous les aspects de la vie. Une de ses conséquences principales : la malnutrition.

它干涉生活各个方面。其主要后果之一:营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, premier stade dans l'échelle de la faim.

贫穷和不发达是营养不良滋生地,营养不良是饥饿规模第一阶段。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

La pauvreté et le sous-développement sont le terreau dans lequel s'enracine la malnutrition, 1er stade dans l'échelle de la faim.

贫困和不发达是营养不良根源是饥饿量表第一阶段。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Si l'enfant est en état de malnutrition, il ne peut pas se battre contre la maladie.

- 如果孩子营养不良 就无法对抗疾病。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Selon les chiffres de l'ONU, plus de 500 000 enfants se trouvent en état de malnutrition dans le pays.

- 根据联国数据,该国有超过50万名儿童营养不良

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年

Ces barres nutritives à base d'arachide, de sucre et d'huile végétale, sont utilisées pour traiter les cas de malnutrition sévère.

这些由花生、糖和植物油制成营养棒,用于治疗严重营养不良病例。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Vous en avez 2 milliards qui manquent de toilettes, d'une hygiène convenable, et vous en avez 2 milliards et demi qui souffrent de malnutrition.

有20亿人缺乏厕所和适当卫生条件,还有25亿人营养不良。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变复理石, 变富, 变钙砷铀云母, 变钙铀矿, 变杆沸石, 变感器, 变感器发生器, 变橄榄石, 变干, 变锆石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接