Certains mammifères et oiseaux sont également pourvus d'écailles cornées.
一些哺乳物和鸟类也有角质鳞片。
L'information disponible sur les mammifères et les oiseaux apporte des enseignements utiles.
有关哺乳物和鸟类的现有资料提供了相关信息。
Mammifère marin, notre pays existant chaque genre de sortes de la bête 39 de mer.
海洋哺乳物,我国现有各种海兽39种。
Des différences interspécifiques dans le profil énantiomérique de l'alpha-HCH existent également chez les mammifères marins.
在海洋哺乳物中甲型六氯环乙烷的简介中还发现了物种的差异。
Les informations disponibles sur les mammifères et les oiseaux apportent des enseignements utiles.
Environ 24 % des mammifères, notamment les grands singes sont également menacés.
猿猴在内的哺乳物约有24%也受到类。
Il peut aussi s'accumuler de façon énantiospécifique, surtout chez les mammifères (en fonction de leur espèce).
尤其是在哺乳物体内,出现了甲型六氯环己烷的(+)或(-)的对应专一蓄积(取决于物种)。
Certains animaux, le plus souvent des oiseaux mais aussi des mammifères, sont capables de métaboliser l'alpha-HCH.
有些物,特别是鸟类,也哺乳物,具备代谢甲型六氯环乙烷的潜力。
Les oiseaux représentent 82 % du commerce illégal, les mammifères 14 % et les serpents 3 %.
在非法贸易中,鸟占82%,哺乳物占14%,蛇占3%。
Des PBDE ont été détectés chez divers mammifères marins : Alaee et al.
已在各种各样的海洋哺乳物体内检测到多溴二苯醚。
Le chlordécone est modérément toxique pour les mammifères de laboratoire exposés une seule fois à cette substance.
一次性接触实验室研究结果表明,开蓬可对哺乳物产生微毒。
Peu de données sont disponibles concernant les effets des PBB sur des organismes vivants autres que les mammifères.
关于多溴代二苯对其它有机物而非哺乳物影响的现有数据很少。
La concentration de PFOSA était plus forte que celle du SPFO dans les poissons, mais pas dans les mammifères.
鱼类体内的全氟辛烷磺酰胺浓度高于全氟辛烷磺酸浓度,但其他哺乳物情况有所不同。
Le pentaBDE se dégrade lentement dans l'environnement et peut s'accumuler et s'amplifier chez les mammifères et les oiseaux piscivores.
五溴二苯醚在环境中慢慢降解,可以在哺乳物和食鱼鸟中进行生物积累和生物放。
L'enrichissement spécifique de cette substance dans les tissus cérébraux des mammifères pourrait constituer un motif de préoccupation.
哺乳物脑中甲型六氯环乙烷的特别富集可能是一个主要的关注原因。
Les participants étaient saisis du rapport du Comité scientifique concernant l'état des mammifères marins relevant de la NAMMCO.
这次会议审议了科学委员会关于北西洋海洋哺乳物委员会管理下的海洋哺乳物现状的报告。
Une délégation a déclaré que des sanctuaires de mammifères marins avaient également été mis en place en Méditerranée.
一个代表团指出,地中海还建立了海洋哺乳物禁猎区。
Il faut souligner que l'existence d'effets biologiques sur les mammifères marins des régions lointaines n'est pas à exclure.
必须强调的是,我们不能排除此种化学品对偏远地区的海洋哺乳物所产生的生物影响。
Les oiseaux plongeurs et les mammifères marins risquent eux aussi de se prendre dans les mailles de ces filets.
潜水的海鸟和海洋哺乳物也有可能被刺网搅住。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两个因素影响的物种海龟、海鸟和海洋哺乳物(同上,第245段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Une image étrangement familière, propre à nous autres mammifères.
一幅非常奇怪画面,这是我们这些其他类型动物所特有。
Vous vous occuperez des mammifères disparus de la forêt tropicale.
你们负责热带雨林区失踪动物。
Cette baleine est le mammifère capable de plonger le plus profond.
这种鲸鱼是最能深潜动物。
Ce redoutable serpent préfère déguster de petits mammifères comme les rongeurs.
这种可怕蛇更喜欢吃小型动物,如啮齿动物。
Les dauphins sont des mammifères marins, comme les baleines et les orques.
海豚跟鲸鱼、虎鲸一样,同属于海洋动物。
Décision est donc prise de déplacer les mammifères vers un parc national.
因此决定将大象迁移到国家公园。
Mais la souris, qui est un mammifère, offre une plus grande résistance.
而老鼠是一种动物,要求就高得多了。
Trop chassé, le plus grand mammifère terrestre français était en passe de disparaître.
由于过度猎捕,法国最大陆地动物曾濒临灭绝。
Tercio, nous avons 14 affaires de mammifères disparus.
第三,我们有十四起动物失踪案件。
Il y a quelques années, dans l'Antarctique une baleine à bosse avait ainsi protégé un mammifère marin.
前,在南极海域里,一只座头鲸保护了一只海洋动物。
Un ver qui se nourrit exclusivement du sang des mammifères.
一种只以动物血为食蠕虫。
Cependant la présence de ce mammifère marin préoccupait les colons.
这只侞动物出现,简直使居民们朝思暮想、精神恍惚了。
Bien souvent, les parasites placent leurs œufs sous le derme des mammifères à sang chaud.
通常,寄生虫会将卵子产在温血动物皮肤下。
Le phoque est un mammifère aquatique.
海豹是一种水生动物。
Le rat est un mammifère rongeur qui vit principalement dans les villes.
老鼠是一种主要生活在城市龋齿类动物。
En combinant toutes ces données, les chercheurs ont pu estimer la quantité d’aliments ingérée par ces gigantesques mammifères.
通过结合所有这些数据,研究人员能够估计出这些巨大动物摄入食物量。
Et chaque jeune mammifère peut rêver à un avenir vers une multitude de possibilités!
每只轻动物都可以对未来拥有无限憧憬!
Dans ce chaos, certains animaux vont malgré tout réussir à tirer leur épingle du jeu : les mammifères.
在这次冲击中,一些动物仍然能够成功脱颖而出:动物。
Aucun mammifère, l’homme excepté, n’a la matière cérébrale plus riche.
任何类都没有这样丰富脑髓神经。
Le plus grand de ces mammifères jamais observé mesurait 9,8 m de long et pesait 10 tonnes.
在有史以来观察到这些动物中,最大有9.8米长,重达10吨。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释