有奖纠错
| 划词

Lorsque le premier arbre arriva chez le charpentier, il fut transform en une simple mangeoire pour les animaux.

第一棵来到木工那里。

评价该例句:好评差评指正

La jeune femme donna naissance a un bebe et le couple l'installa dans la mangeoire qui avait ete fabriquee avec le premier arbre.

他们把婴儿里。正巧,这就是第一棵树做的的爸爸想把当做宝宝的摇篮。然而,却自己摇了起来。

评价该例句:好评差评指正

La jeune femme donna naissance un bb et le couple linstalla dans la mangeoire qui avait t fabrique avec le premier arbre.

年轻的女生下一个婴儿。他们把婴儿里。正巧,这就是第一棵树做的

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Marcellin, marcescence, marcescent, marcescente, marcescible, marchage, marchand, marchandage, marchander, marchandeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

Quant aux femelles aux parures de mâles, elles accèdent plus souvent et plus longuement aux mangeoires.

而那有雄性羽色的雌性蜂鸟,则更容易、更长时间地获得食物

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Dans leur mangeoire, une nourriture très particulière, tout spécialement conçue pour pousser leur croissance.

在它们的饲料它们吃的是一种非常特殊的食物,专门用来促进它们的生长。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Puis, elle est répartie automatiquement dans plus de 200 mangeoires.

然后,它被自动分配到200多个喂食

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Il traversa alors la chambre et versa dans la mangeoire vide d'Hedwige les quelques morceaux de légumes détrempés restés au fond du bol.

然后他走到海德薇的笼子旁,把碗底那几根泡了水的蔬菜倒进它空空的食盘里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Des mangeoires, comme ici, les abreuvoirs et, après, on n'oublie pas le poulailler, le plus important.

- 喂食器,就像这里,水槽,然后,我们不要记鸡舍,这是最重要的。

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Et l'on établit Fabrice sur de la paille bien fraîche, dans la mangeoire même à laquelle son cheval était attaché.

法布里齐奥被放在他的马拴在马槽里的新鲜稻草上。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sans doute aussi il comptait ses tours, car lorsqu’il avait fait le nombre réglementaire de voyages, il refusait d’en recommencer un autre, on devait le reconduire à sa mangeoire.

毫无疑,它还会计算拉车的趟数,因为每当拉够了规定的趟数,它就不肯再拉了,非把它送回马厩去不可

评价该例句:好评差评指正
La Chartreuse de Parme

Sans descendre de cheval, et après avoir payé d'avance, il fit donner de l'avoine à son pauvre cheval, tellement affamé qu'il mordait la mangeoire.

他没有下马,预先付了钱,就把燕麦给了他那匹可怜的马,这匹马饿得咬了马槽

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Ensuite, pour mesurer précisément l’accès aux mangeoires, il a réalisé le suivi d’une centaine de spécimens grâce à des puces électroniques RFID et des mangeoires disposées à Gamboa, au Panama.

随后,为了精确测量蜂鸟对食物站的访,他在巴拿马甘博亚(Gamboa)安装了电子 RFID 芯片,对上百只蜂鸟进行跟踪,并观察它们在喂食站的觅食行为。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Mais, comme Catherine lisait à voix haute les noms, sur les plaques de zinc, au-dessus des mangeoires, elle eut un léger cri, en voyant un corps se dresser brusquement devant elle.

卡特琳大声念着马槽上钉着的锌牌上的马名突然她轻轻地叫了一声,冷不防看到一个人在她面前站了起来。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

À l’écurie, voisins de mangeoire, ils vivaient la tête basse, se soufflant aux naseaux, échangeant leur continuel rêve du jour, des visions d’herbes vertes, de routes blanches, de clartés jaunes, à l’infini.

它们并肩住在马厩里,埋首在同一个食槽中,鼻息相通,不断地交换着关于光天化日的梦想:浓绿的草地,光明的大道,无穷无尽的灿烂阳光。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Il entra dans Maromme en hélant les gens de l’auberge, enfonça la porte d’un coup d’épaule, bondit au sac d’avoine, versa dans la mangeoire une bouteille de cidre doux, et renfourcha son bidet, qui faisait feu des quatre fers.

他一到玛罗姆,就用双手围成喇叭呼唤店家,肩膀一顶,撞开了店门,一下跳到荞麦袋前,把一瓶甜苹果酒倒进了马槽,然后又骑上他的小马,跑得马蹄迸出火星。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


marche à vide, marche arrière, marché aux puces, marché du travail, marchéage, marché-gare, marchéisation, marchepied, marcher, marches,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接