Non, mais regarde comme il mange. Quel animal!!
天哪,看他吃饭的样子,简直是狼吞虎咽!
Avant de me coucher, j'ai l'habitude de manger une poire .
睡觉前,我习惯吃一个梨。
L'infirmière fait manger un malade.
护士在喂病人吃饭。
Petit Nicolas mange un gâteau au chocolat.
小尼古拉吃了一块巧糕。
Je ne peux pas manger de poulet.
我想吃鸡肉。
Elle mange peu pour garder la ligne.
了保持身材,她几吃东西。
On déjeune dans la salle à manger.
我们在餐厅吃午饭。
Elle mange la pomme avec la peau.
她吃苹果连皮一起吃。
Les enfants mangent des tartes aux pommes.
孩子们吃苹果馅饼。
Qui veut manger un œuf au plat?
谁想吃荷包?
Il faisait des grimaces en mangeant ses escargots.
他在吃蜗牛时做了个鬼脸。
Il ne mange que de la salade.
他只吃色拉。
Ce midi, nous mangeons un rôti de boeuf.
中午,我们吃了烤牛肉。
Il y a à boire et à manger.
有吃的也有喝的。
Il ne mange jamais de viande de porc.
他从吃猪肉。
Il aime manger des petits pois.
他喜欢吃豌豆。
Il a envie de manger plus.
他还想多吃点。
Elle préfère manger des choux chinois.
她更喜欢吃大白菜。
Je ne mange jamais de lapin.
我从来吃兔肉。
Ce fourneau mange beaucoup de charbon.
这只炉子很费煤。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Céline, ça te dit qu'on mange au restaurant ce soir.
赛琳娜,今天晚上你愿意和我去饭店饭吗。
Oh la la ! J'ai trop mangé !
哦啦啦!我了好多!
C'est pour emporter ou pour manger sur place ?
带走还是在这里?
" Y'a quoi à manger ? " - " Y'a quoi à manger ? "
“有的吗?”-“有的吗?”
Il n'est pas possible qu'il ait mangé Yann.
不可能是它掉了杨。
Il y avait une araignée géante qui essayait de me manger !
有只大蜘蛛想掉我!
Vendredi. – Oui, ma nation manger hommes aussi, manger touts.
是的,我的部族也人肉,把他光。
Plutôt que d’emprunter il ne mangeait pas.
他宁肯不,也不愿借债。
Un sorcier, répondit Claus ; il ne veut pas que nous mangeons du riz.
“咳,里面是个魔法师,”小克劳斯回答说。
Ils mangent bien, la cuisine française est très bonne.
他很会,法餐很好。
C'est dommage de pas manger de fèves.
不蚕豆可太遗憾了。
Quand on n’a pas mangé, c’est très drôle.
肚子里没东西,这真好玩。”
Nous y serons tranquilles et nous y mangerons bien.
我可以安安静静,好好的顿饭。
Mais vous n’avez pas mangé hier, pauvre cher homme !
“怎么您昨天没有东西,可怜的好人!”
Il regretta d'avoir tant mangé au petit déjeuner.
他后悔不该那么多早饭。
Ah ! Vous êtes en train de manger ? Alors, bon appétit !
哦!您正在用餐吗?那就祝您好胃口!
Allez, venez, il est l'heure de manger.
快来快来,开饭了。
Une entrée, un bureau, un salon, une salle à manger.
玄关、书房、会客室、餐厅。
Il y en a qui mangent les feuilles de tussilage.
有人会款冬的叶子。
On allume des lampions partout et on mange de bons plats.
我点灯笼,大家又是美餐顿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释