有奖纠错
| 划词

Les forêts de mangrove sont une autre ressource côtière importante.

红树林是又一重要的沿资源。

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves et les écosystèmes fragiles tels que les forêts de montagne sont particulièrement menacés.

红树林和山林等脆弱的生态系统尤其受威胁。

评价该例句:好评差评指正

Pour le reboisement des mangroves, il est recommandé au minimum un plant par mètre carré.

在重新种植红树时,建议每方米至少种一棵。

评价该例句:好评差评指正

L'aquaculture s'est souvent développée sur des écosystèmes clefs, comme les mangroves et les marais lagunaires.

在关键生态系统发展水产养殖,例如红树属植物和沼泽地开发。

评价该例句:好评差评指正

La Convention de Ramsar a appuyé 35 projets sur les mangroves dans différentes régions du monde.

《拉姆萨尔湿地公约》在世界各地支助35个红树林项目。

评价该例句:好评差评指正

Le Guatemala et El Salvador ont également vu disparaître 20 % de leur mangrove d'origine.

危地马拉和萨尔瓦多丧了原有红树林的20%。

评价该例句:好评差评指正

Les prairies marines sont étroitement liées aux habitats constitués par les mangroves dans de nombreuses régions du monde.

草在世界许多地方同红树林生境密切相连。

评价该例句:好评差评指正

La destruction de la mangrove côtière et des marécages a entraîné une perte des habitats naturels.

沿雌和湿地受到破坏,导致野生动物栖息地丧生。

评价该例句:好评差评指正

La montée du niveau des mers pose un risque pour les écosystèmes côtiers, notamment les mangroves.

面上升的影响,沿生态系统,尤其是红树林将受到极大威胁。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, les mangroves ont perdu 70 % de leur couverture au cours des 70 dernières années.

尽管如此,11%的珊瑚礁已被毁坏,48%的珊瑚礁情况危机,而总共80%的珊瑚礁处危险

评价该例句:好评差评指正

Près de 50 % des zones de mangroves détruites l'ont été aux fins de l'installation d'exploitations serraticoles.

近年红树林所遭受的破坏,将近50%是由开辟养虾场所造成。

评价该例句:好评差评指正

La destruction des mangroves dans les régions côtières peut accroître les risques associés aux ondes de tempête.

毁坏沿地区的红树林,可能增加与风暴潮相关的危害。

评价该例句:好评差评指正

Les mangroves, les récifs coralliens et les monts sous-marins de haute mer comptent parmi les écosystèmes marins vulnérables.

这些生态系统包括红树林、珊瑚礁和公隆。

评价该例句:好评差评指正

L'observation des résultats du reboisement des mangroves demande des années étant donné la lente maturation des essences considérées.

红树成材期长,监测红树重新造林之成败需几年时间。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit notamment des forêts nébuleuses tropicales, des mangroves, des forêts riveraines et des forêts tropicales humides tempérées.

这方面的例子包括热带高山云雾林、红树林、水边森林和亚热带雨林。

评价该例句:好评差评指正

Cet accord porte sur la protection et l'utilisation durable des zones humides (et des mangroves) de la région.

载有关保护和可持续利用湿地(和红树林)的协定。

评价该例句:好评差评指正

La Colombie a perdu 61,2 % de sa mangrove d'origine, l'Équateur 20,4 %, le Pérou 35,1 % et le Panama 3,4 %.

哥伦比亚丧了61.2%的原有红树林区,厄瓜多尔丧了20.4%,秘鲁丧了35.1%,巴拿马丧了3.4%。

评价该例句:好评差评指正

La valeur économique de ces écosystèmes se mesure en effet à travers les produits directement ou indirectement dérivés des mangroves.

济价值可根据直接和间接取自红树林的产品加以确认。

评价该例句:好评差评指正

Il faut déployer des efforts plus concertés sur le plan de la protection et de la gestion durable des mangroves.

在红树林的保护和可持续管理方面,需要作出更加协调一致的努力。

评价该例句:好评差评指正

Le territoire national est constitué pour 66 % de forêts, 25 % de terres cultivables et 9 % de marais et de mangroves.

洪都拉斯的国土66%是森林、25%用农耕和牲畜饲养,9%是沼泽和红树林

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enterrement, enterrer, entérurie, entêtant, en-tête, entêté, entêtement, entêter, entexie, enthalpie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

动物世界

La mangrove où ils vivent peut sembler luxuriante à première vue, mais les apparences sont parfois trompeuses.

它们生活的乍一看还挺富饶的,但是外表有时具有欺骗性。

评价该例句:好评差评指正
2021度最热精选

Les mangroves, les océans et les forêts, ces écosystèmes uniques, sont nos premiers alliés dans ce combat.

海洋和森,这些独特的生态系统是我们在这场战斗中的首要盟友。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Et puis un dernier point qui est très important pour moi, c'est de protéger les forêts primaires et les mangroves.

最后一点对我来说非常重要,那就是保护原始森

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Ils viennent du large, traversent la mer pour mettre bas dans les mangroves.

它们来自大海,漂洋过海到里产子

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2024

Sans les mangroves, les eaux de crue pénètrent dans nos maisons.

没有洪水就会进入我们的家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20226

Elle peut entrainer la dégradation de mangroves ou de littoraux, elle a donc besoin d'infrastructures.

它可能导致或海岸线退化,因此需要基础设施。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2024

Les mangroves atténuent donc l'effet des tempêtes.

因此,可以减轻风暴的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Traversée par trois rivières, une mangrove et des roches calcaires, elle fascine Vincent et Soumia.

这里有三条河流、和石灰岩,让文森特和苏米亚着迷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Sous ces racines, la mangrove est une pouponnière.

在这些根部下面,是一个苗圃。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231

Dans ce dédale d'arbres et de mangroves, Véronique et son mari Lyvy, d'origine cambodgienne, sont subjugués.

- 在这个由木和组成的迷宫中Véronique 和她的柬埔寨裔丈夫 Lyvy 被迷住了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20227

Les mangroves, par exemple, leur superficie ne cesse de diminuer, grignotée par d'autres usages comme l'aquaculture.

例如,它们的表面积继续缩小,被水产养殖等其他用途蚕食。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311

Une opération salutaire, car la mangrove, cette forêt de palétuviers aux racines si particulières, a de multiples fonctions.

- 有益的操作, 因为这种具有特殊根系的红,具有多种功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312

Pour sauver ce qui peut l'être, c'est-à-dire le temple, les moines ont planté des milliers de mangroves ici.

为了拯救能拯救的,也就是寺庙,僧侣们在这里种植了数千棵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

K.Baste: Dans la mangrove du golfe du Bengale, les femmes sont surnommées " veuves tigres" .

- K.Baste:在孟加拉湾的中,女性被昵称为“老虎寡妇”。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est là qu’il y a la mangrove la plus grande du monde et le tigre du Bengale, par exemple.

例如,这里是世界上最大的和孟加拉虎的地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

Et puis, dans la mangrove du golfe du Bengale, les face-à-face tigres-habitants s'achèvent presque toujours de la même façon.

然后,在孟加拉湾的中,老虎和居民之间的面对面几乎总是以同样的方式结束。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20235

Nous avons un micro-océan tropical, une savane, des mangroves, une zone semi-aride et même désertique à l'autre bout du dôme.

我们在圆顶的另一端有热带微海洋、大草原、半干旱甚至沙漠地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238

Sanctuaire pour les animaux, la mangrove est aussi essentielle à notre survie.

- 是动物的庇护所,对我们的生存也至关重要。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2024

Le crabe, la mangrove est nécessaire à sa survie, car il survit dans les racines de la mangrove.

螃蟹, 红是其生存所必需的,因为它在红的根部生存。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视版)2024

Une essence invasive importée d'Asie qui empêche les arbres de mangrove de pousser.

一种从亚洲进口的入侵物种,可阻止红生长。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entolome, entomo-, Entomobrya, entomogame, entomologie, entomologique, entomologiste, entomologue, entomophage, entomophile,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接