Elle était très à cheval sur les bonnes manières.
她严格遵守节。
Recouvrez de la même manière l’autre face.
同的方式覆盖另一面。
Il copie les manières de son père.
他模仿爸爸的举止。
Elle joue du piano d'une manière décente.
她钢琴弹得还可。
Ce mot peut s'entendre de diverses manières.
这个词可有好几种理解。
La ferveur patriotique doit être canalisée de manière rationnelle.
爱国热情应当通过理性方式表达。
Cet enfant n'aime pas les manières des adultes.
这个孩子不喜欢大人那套做派。
Prévoyez de vous faire plaisir de manière vraiment spéciale.
预备一些特别的休闲方式。
Il agit de manière que l'on voit ses intentions.
他这做使得人家看出他的意图。
Elle se lève avec l'aube, à la manière paysanne.
她天一亮就起身, 像农民一。
Prennent-ils leurs décisions d'achat de la même manière ?
他们相似的方式作购买决策吗?
Sauf surprise, ils devraient dire NON de manière franche et massive.
除了惊奇,他们大部分会坦诚的方式说不。
Le pilote gouverne son bateau de manière à éviter les écueils.
领港员驾驶着他的船只使之避免触礁。
La production de cet article a été interrompue de manière temporaire.
该商品被临时。
Système de rotation dans le temps de montrer de manière parfaite.
转在时间体系里显示的那么完美。
Utilisez de préférence le soir, de manière à dormir avec l’huile.
最好在晚上使用,可敷着按摩油睡觉。
Cet auteur écrit d'une manière naturelle, cela coule de source.
这位作者写作自然、流畅。
Il a agi de telle manière qu'il a échoué.
他如此做,致失败了。
Personne ne songeait à lui faire apprendre les bonnes manières .
没人打算教他仪。
Vous pouvez faire une dernière déclaration qui déterminera la manière dont vous mourrez !
你可做最后一个声明,这将决定处死你的方式。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Quand du coq prétentieux vous avez les manières .
又怎么会真心在乎那丛林王子。
Je ne suis pas d'accord avec cette manière de voir.
我不同意这种说法。
Vous n'allez pas faire des manières pour une princesse!
叫你亲公主你就别挑剔了!
Vous pouvez le faire de plusieurs manières.
你可以通过多种方丰富自己的词汇量。
Elles doivent être coupées de manière régulière.
它们必须被均匀地切割。
Elle est pas dure de toute manière.
无论如何,它不会太难。
Tu peux doser aussi de cette manière.
你也可以像这样定量。
Ce sera toujours fait de manière subjective.
这总是会以主观的方行。
Voilà, une bonne manière de commencer la journée.
好了,一个很好的开始一天的方法。
Ma famille m’a donné un million de conseils sur la manière de m’habiller !
我的家人,在穿衣搭配方面,给了我一百万条建议!
Il existe différentes manières de les préparer.
有很多不同的方法准备它们。
Ils pleurent et se réjouissent à leur manière.
它们以自己的方哭泣或者感到高兴。
Merci de nous accueillir de manière si spectaculaire.
感谢你们如此隆重地欢迎我们。
Les explosions s'y produisent de manière contrôlée.
可以控制发生爆炸。
Oh, quelle merveilleuse manière de commencer la journée.
哦,这真是一个美妙的开始啊。
Il désigne la manière de cadrer la scène filmée.
指的是将需要拍摄的场景取入镜头之中。
C'est plus ou moins synonyme de toute manière.
它可以算是“不管怎样”的近义词。
En résumé, oui, le bâillement peut être contagieux, mais pas à la manière d'un virus.
总之,是的,打哈欠可以传染,但不像病毒。
Chacun a sa manière de faire face aux problèmes.
每个人都有自己的方解决问题。
Le mot « langue » est ici employé de manière figurée.
这里langue一词用了引申义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释