有奖纠错
| 划词

1.C`est une blague qui ne manque pas de sel.真人慢速

1.这是一个饶有趣味的笑话。

评价该例句:好评差评指正

2.On manque de joueur pour ce match.真人慢速

2.这场比赛我们缺少队员。

评价该例句:好评差评指正

3.Les femmes manquent toujours de vêtements.真人慢速

3.女人永远一件衣服。

评价该例句:好评差评指正

4.Je manque de souffle.真人慢速

4.我喘过气。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.真人慢速

5.是一个会食言的人。

评价该例句:好评差评指正

6.Ce plat manque de sel.真人慢速

6.这个菜咸味

评价该例句:好评差评指正

7.On manque de matières premières.真人慢速

7.我们料。

评价该例句:好评差评指正

8.Beaucoup de maladies résultent du manque d’hygiène.

8.卫生造成的。

评价该例句:好评差评指正

9.Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiène.

9.卫生造成的。

评价该例句:好评差评指正

10.Beaucoup de maladies résultent du manque d'hygiénie.

10.都是因为卫生.

评价该例句:好评差评指正

11.Les méthodes de conduire une entreprise lui manquent.

11.管理企业的方法

评价该例句:好评差评指正

12.Mais nous avons peur, le manque de courage.

12.但是我们担心,勇气。'好吧,我假装知道!

评价该例句:好评差评指正

13.Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

13.这一失败无疑是准备造成的。

评价该例句:好评差评指正

14.On reproche son manque de clartés à l'auteur.

14.人们指责这位作家常识。

评价该例句:好评差评指正

15.J'ai été gêné par le manque de temps.

15.我受到了时间的束缚。

评价该例句:好评差评指正

16.Il y a trop de manques dans votre exposé.

16.您的报告有许遗漏处。

评价该例句:好评差评指正

17.Je constate qu'il manque une page à ce livre.

17.我发觉这本书了一页。

评价该例句:好评差评指正

18.Notre voyage a été limité par le manque d'argent.

18.我们的旅行由于缺钱而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

19.10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

19.节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

评价该例句:好评差评指正

20.Travaillez, prenez de la peine, c’est le fonds qui manque le moins.

20.竭尽全力的工作,才是避免失败的最好办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第二部

1.Ériger un sens qui nous manque en source de vérité, c’est un bel aplomb d’aveugle.

把人们所没有感觉定为真理的本原,那真是盲人的大胆的杰作。

「悲惨世界 Les Misérables 第二部」评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

2.– Alors, il vous manque votre copain métis ?

想念你的那个半人半妖的伙伴了?”

「哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Groom 第

3.Ah! Didier? Didier, par contre, il manque 20 euros.

啊! 迪迪埃?另方面,迪迪埃了 20 欧元。

「Groom 第季」评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

4.Il ne faut pas que tu manques ça.

你不能错过这个机会。

「Culture - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

5.Ou est-ce juste un manque de précision ?

还是只是不够精确?

「德法文化大不同」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

6.S’ils nous manquent, l’air nous manque, nous étouffons.

如果我们缺少它们,我们便缺少空气,不能呼吸。

「悲惨世界 Les Misérables 第部」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Attendez, on dirait qu'il manque quelque chose.

等等,好像了点什么。

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

8.On verra bien si elles en manquent quelque chose.

我们拭目以待,看看她们是否有所缺失

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

9.Et finalement, des expressions exprimant un besoin, un manque.

最后呢,表达缺乏

「Français avec Pierre - 语法篇」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

10.Elle dit qu'elle manque de confiance en elle.

她说她缺乏自信。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

11.Patience, dit Athos, il nous manque encore quelqu’un.

“耐心些,”阿托斯说,“我们还少个人。”

「三个火枪手 Les Trois Mousquetaires」评价该例句:好评差评指正
哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

12.Tu vois, il lui en manque en plusieurs endroits.

看到整齐的地方了吗?

「哈利·火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

13.Ce ne sont pas les activités physiques qui manquent ici.

这里不缺乏体育活动。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Désintox

14.Ce que ne manque pas de souligner le député LR.

共和党议员也不强调这点。

「Désintox」评价该例句:好评差评指正
Édito C1

15.Mais qu'est-ce qui lui manque, à ce super-ordinateur ?

但是,这台超级计算机缺少什么呢?

「Édito C1」评价该例句:好评差评指正
哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

16.Et ceux là non plus, elle ne les manque jamais !

而她也从来没有耽误堂占卜课!”

「哈利·阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

17.Ils sont indispensables à la France qui manque de main d’œuvre.

他们在法国是必不可少的,因为法国缺乏劳动力。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第二册

18.La France est surtout un pays montagneux, les plaines y manquent.

法国主是个山区国家,缺少平原

「北外法语 Le français (修订本)第二册」评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

19.Peut-être que c'était un manque d'entraînement de ma part.

可能是因为我自己练习得不够

「Le nouveau Taxi 你好法语 3」评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

20.Voilà, on y est ! Il ne manque plus que les chaussettes.

好了!只差袜子了。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abbeite, abbérent, abbesse, Abbevillien, Abbottina, abc, abcédation, abcédé, abcéder, abcès,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接