Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总,作市依然凶多吉少。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市仍然处于危机状态。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳动力市系。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
还要对劳动市进行分析。
Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.
这将促进经济恢复和加强劳动力市。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市面临诸多问题。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市存在不匹配现象。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
此后,将由瑞典劳动力市管理局作出评价。
Les marchés du travail se différenciaient souvent par l'âge des travailleurs.
劳动力市常常年龄区分。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳动力市雇用残疾。
Ces jeunes gens se trouvent ensuite désavantagés sur le marché du travail.
这些青少年随后在劳市上处于劣势。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决劳市行使职能的方式问题。
Le marché du travail géorgien se caractérise par une main-d'œuvre excédentaire.
格鲁吉亚劳力市上劳力大量过剩。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了劳动大军。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市的水平隔离。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
劳动力市为目标,发展吸收援助的机制。
Le Gouvernement maltais appuie le droit des femmes à participer au marché du travail.
马耳他政府赞同妇女参加劳市的权力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Vous entrez alors sur le marché du travail.
于是你便进。
Il est aussi autorisé à entrer dans le marché du travail.
他也被允许进就业市。
Le nombre de compatriotes qui sont dans le marché du travail est le plus haut depuis qu'on l'enregistre.
劳动市上人数也达到了自有记录以来最高值。
Et oui, un 4e. C’est une mère qui restera sur le marché du travail ( après son congé de maternité).
是,第四个孩子。她是一个依然在劳务市工作母亲(在产假之后)。
Le marché du travail est aussi plus favorable.
劳动力市也更有。
Je pense que le marché du travail à Marseille est plus simple.
我认为马赛就业市比较简单。
Ou sur le marché du travail, en facilitant l'insertion des femmes.
或者在劳动力市上,通过促进妇女融合。
Des recrues plus exigeantes car le marché du travail est au beau fixe.
- 由于劳动力市状况良好,招聘要求更高。
La crise sanitaire a bousculé le marché du travail dans tout le secteur.
健康危机动摇了整个行业劳动力市。
L'IA pourrait révolutionner le marché du travail à une vitesse jamais vue.
人工智能可以以前所未有度彻底改变劳动力市。
Avec 150 000 emplois d’avenir pour les jeunes les plus éloignés du marché du travail.
年轻人未来有15万个工作岗位,远离劳动力市。
Une réforme qui pourrait affecter l'ensemble du marché du travail, selon cet autre économiste.
- 根据另一位经济学家说法,一项可能影响整个劳动力市改革。
Une révolution du marché du travail face aux nouvelles technologies qui n'a pas attendu l'IA.
面对新技术,劳动力市发生了一不等人工智能革命。
Et ça, ça mène directement sur le marché du travail.
这直接导致就业市。
En revanche les ménages américains ne semblent pas percevoir cette orientation positive du marché du travail.
另一方面,美国家庭似乎没有意识到劳动力市这种积极取向。
C'est une longue maladie qui a tenu éloigné ce tailleur de pierre du marché du travail.
长期疾病让这个石匠远离了就业市。
Selon l'OFCE, la croissance cette année sera trop faible pour améliorer la situation sur le marché du travail.
根据OFCE说法,今年增长将太弱,无法改善劳动力市情况。
Avec la COVID, neuf millions d’enfants supplémentaires risquent d’être mis sur le marché du travail d’ici fin 2022.
通过COVID,到2022年底,还有900万儿童面临被投劳动力市风险。
Il peut aussi vous donner des clés pour comprendre le marché du travail et connaître les secteurs qui recrutent.
它还可以为您提供了解就业市和了解招聘行业钥匙。
C'est une place garantie sur le marché du travail donc je suis assez confiant de ce point de vue.
这是劳动力市上一个有保障地方,所以从这个角度来看,我很有信心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释