Ils ont fait une marche de deux heures.
们走两小时路。
Il surveille la marche des métiers à tisser.
监管着梭织机的运行。
Elle va être en retard, donc elle marche à grands pas.
她快迟,所以大踏走。
Depuis son opération, il marche difficilement
自从做手术,走路很困难。
Il est interdit de faire marche arrière.
禁止倒车。
Il marche à côté de ses pompes.
很困惑。
Je marche rapidement .
我走得飞快。
Cette vieille dame marche d'un pas lent.
这位老妇人漫行走。
Ce vieil homme marche d'un pas lourd .
这个老人跚。
Il marche les pieds en dedans.
走路内八字。
Cet engin marche à la vapeur.
这台机器是由蒸汽启动的。
La machine marche bien.
机器运转良好。
Il marche bien vite.
走得挺快。
Il marche en crabe.
横着走路。
Elle marche pieds nus.
她光着脚走路。
Le train marche vite.
火车行驶得很快。
La montre de Jacques ne marche pas très bien.
雅克的手表走得不准。
Je marche rapidement à bicyclette.
我自行车骑得很快。
Mon téléphone ne marche pas.
我的电话不工作。
Il marche comme un escargot.
走路慢的像蜗牛。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marche après marche, J'ai remonté la pente.
进军再进军。我一再登上高台。
" Ça marche pour moi" , " ça marche" .
“这对我来说可以”,“好的”。
Il paraît que ça marche à infrarouges.
似乎这是通过红外线运行的。
L’auteur y confie sa passion pour la marche.
在这部品中,他倾诉了他对于行走的热爱。
Mais force est de constater que ça marche.
但我们不得不承认,这样做是有效的。
Et cette année le festin ça marche bien ?
今年宴会怎么样?
Emma descendit quelques marches, et elle appela Félicité.
艾玛走下几步楼梯,去叫费莉西米。
Puis, je dessine le capot comme une marche d’escalier.
然后,我要画一个引擎,就像楼梯的台阶那样。
J’aime pas qu’on me marche sur les pieds.
我不喜欢别人跟随着我的脚步前进。
Est-ce parce que qu'il marche de travers ?
是因为他用错方式了?
Marche après marche. Ou ça passe ou ça casse.
进军再进军。路过哪里,征服哪里。
Tu pourras le voir lors d'une marche des fiertés.
在自豪游行中你将会看到彩虹旗。
Oui, Madame, qu'est-ce qui ne marche pas exactement ?
好的,女士,到底是哪里行不通?
Veiller à garantir la bonne marche de la production agricole.
着力抓好农业生产。
Le rouleau compresseur américain vient de se mettre en marche.
美国的压路机才刚刚投入使用。
À six heures du matin, on se remit en marche.
第二天上午六点钟,他们又出发了。
Abram continua ses marches, en s'avançant vers le midi.
后来亚伯兰又渐渐迁往南地去。
La densité, le relief, la texture, tout ça, ça marche.
浓度、层次、口感,这一切都会很棒。
Pourquoi il n'y a rien qui marche ce matin?
为什么今天早上什么都不顺利?
Vous leur donnez juste quelques conseils, des idées, comment ça marche ?
您只是给他们一些提示,一些想法,它是如何的?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释