有奖纠错
| 划词

La voix rude du marin a interrompu notre conversation.

水手的粗嗓门打断了我们的谈话。

评价该例句:好评差评指正

Elle a toujours navigué et a le pied marin.

她一直在航海,并且不晕船。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine était lui aussi marin dans sa jeunesse.

时也曾是水手。

评价该例句:好评差评指正

J'aime l'air marin.

我喜欢海上的空气。

评价该例句:好评差评指正

Marine est infirmière à domicile

玛丽娜是一名上门护理病人的护士。

评价该例句:好评差评指正

Il sent son ancien marin d'une lieue.

〈转义〉从很远的地方就可以看出他是个老水手。

评价该例句:好评差评指正

Votre Honneur cherche un bateau ? lui dit le marin en se découvrant.

“先生,您找船吗?”这个海员脱下帽子向福克先生说。

评价该例句:好评差评指正

Elle pleure parce que l’océan est profond et tolérant mon petit marin.

泣是因为海洋是如此的深沉与宽容我的小水手.

评价该例句:好评差评指正

Cyrus Smith avait écouté le marin sans mot dire, mais son regard brillait.

史密斯一言不发地倾听着水手的讲话,他的眼中闪耀着满意的光芒。

评价该例句:好评差评指正

L'Etoile est la lumière qui guide le marin et le dirige sur le bon cap.

星星是指引水手驶向海港的光明。

评价该例句:好评差评指正

Ce marin a fait naufrage deux fois.

这位海员曾两次船舶失事。

评价该例句:好评差评指正

Le mille marin équivaut à 1852 mètres.

一海里等于1852米。

评价该例句:好评差评指正

Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.

“好,”水手说,“干吧,我们要好好地布置一下。

评价该例句:好评差评指正

Le marin traversa la pièce et prit la plume.

水手起身拿起笔。

评价该例句:好评差评指正

Combien de personnes voulez-vous donc emmener ? demanda le marin.

“你要带几个人?”水手问道。

评价该例句:好评差评指正

Ce marin lit toujours un livre difficile le Samedi soir.

这名水手总是在周六晚上阅读困难的书籍。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民、码头工人等亦常常出现在照片上。

评价该例句:好评差评指正

C’est une larme gelé d’un ange triste mon petit marin.

那是一个哀伤的天使落下的一滴冰封的泪水我的小水手.

评价该例句:好评差评指正

L'origine du mot biscuit vient du temps des marins au Moyen-âge.

(饼干)这个词的来源可以追溯中世纪航海时代。

评价该例句:好评差评指正

Votre mari et vous devriez visiter cette exposition au musée de la Marine.

您的丈夫和您应该去参观这个在la Marine博物馆举办的展览。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比作, 吡苄明, 吡啶, 吡啶二羧酸, 吡啶酚, 吡啶喊, 吡啶基, 吡啶基苊, 吡啶碱, 吡啶可林,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

N’avez-vous pas servi dans les marins de la garde impériale ?

没有在御林军中当过水手吗?”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Alors des exemples. Il est sympa. C'est Marine. C'est un ami.

来看一些例句。il est sympa(他人很好)。c'est Marine(是Marine)。c'est un ami(是个朋友)。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La palme de la pire carrière associée au voyage revient sans doute au marin.

与旅行相关的最差的职业无疑属于水手。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词

Il est enfin parti chez Marine.

他最后去了Marine家。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Marine Le Pen avait prévu le coup.

玛丽娜·勒庞也预测到了他会么说。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous avez le cimetière des anciens marins.

有老水手的墓地。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je mettrai pas le costume de marin !

我不穿水手服!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Nous allons avec vous, Marine, à Gaïa.

一起去Gaïa,Marine。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Imagines si Marine Le Pen est présidente !

想象一下,如果Marine Le Pen成为总统,那该有多好!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Ces chasseurs marins ont fini par abandonner.

些海洋猎手终于放弃了。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Et pour les marins, c'était la misère.

对于水手来说,很痛苦。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

« Que Votre Honneur lise, » dit le vieux marin.

“请您看。”奥斯丁说。

评价该例句:好评差评指正
Désintox

Marine Le Pen a notamment partagé ces images.

Marine Le Pen也分享了些图片。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Moi, dit le voyageur, je m’appelle Simbad le marin.

‘我,’旅客说道,‘我叫水手辛巴德。’

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Vous avez la citadelle, le musée des anciens marins.

有城堡,老水手博物馆。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais à bord de la tartane, répondit le marin.

“什么,当然是在船上了。”那水手回答道。

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Chez les vers marins, c’est beaucoup plus simple.

在海生蠕虫中,个过程要简单得多。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Prenez de ce ragout de marin d'eau douce.

来点淡水水手炖菜吧。

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Marine Le Pen arrivait avec un fort désir de revanche.

玛丽娜·勒庞带着强烈的复仇欲望来的。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tes adversaires du jour sont Émilie, Oscar, Marine et Max.

的竞争对手是Émilie, Oscar, Marine Max。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吡咯甲醛, 吡咯烷, 吡咯烷甲基四环素, 吡咯烷酮, 吡喃, 吡喃甘露糖, 吡喃果糖, 吡喃核糖, 吡喃基, 吡喃糖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接