有奖纠错
| 划词

1.Elle touche délicatement les fruits pour juger de leur maturité.真人慢速

1.她小心摸着水果判断它们是否

评价该例句:好评差评指正

2.Comme la maturité local immobilier, et ensuite profiter d'une bonne réputation au niveau local.

2.作为一个当地的房地产开发商,再本地享有较好的信誉。

评价该例句:好评差评指正

3.Possèdent les compétences techniques et la maturité force de vente du réseau.

3.雄厚的技术实力和的销售网络。

评价该例句:好评差评指正

4.J'ai un réseau de vente à maturité et avancées de gestion d'expérience.

4.我公司拥有的销售网络和先进的管理经验。

评价该例句:好评差评指正

5.Les raisins récoltés à maturité optimale révèlent une intensité fruitée maximale.

5.葡萄在后的最佳时期收割,较好的保存了它的水果味。

评价该例句:好评差评指正

6.Maturité des technologies de production, le perfectionnement du matériel d'essai.

6.生产工艺先进。

评价该例句:好评差评指正

7.Nous avons un mécanisme de maturité pour la gestion de l'usine, un pipeline de production.

7.我们有的一套工厂管理机制,有专业的生产流水线。

评价该例句:好评差评指正

8.La vendange, c’est l’action de récolter le raisin arrivé à maturité.

8.葡萄成以后,就进入葡萄采摘的程序。

评价该例句:好评差评指正

9.Manque de tact, de maturité, de courtoisie.

9.缺乏机智,礼貌。

评价该例句:好评差评指正

10.En particulier, Nanning dans le Guangxi ont une plus grande maturité réseau de marketing.

10.在广西尤其南宁有较的营销网络。

评价该例句:好评差评指正

11.Il ya la maturité et l'installation du service après-vente équipe.

11.有一只的安装和售后服务队伍。

评价该例句:好评差评指正

12.S'appuyer sur la pratique des conditions de circulation et de la maturité de l'environnement commercial.

12.依靠便利的交通条件及的贸易环境。

评价该例句:好评差评指正

13.Usine produit en phase de maturité, la qualité et la stabilité.

13.本厂产品质量稳定。

评价该例句:好评差评指正

14.Au cours des primaires, les partis politiques ont fait preuve d'une louable maturité politique.

14.在候选人提名会议期间,各政党表现出的政治值得称赞。

评价该例句:好评差评指正

15.Jusqu'ici, seules la diffusion gazeuse et la centrifugation ont atteint la maturité commerciale.

15.迄今为止,只有气体扩散法和气体离心法达到了商业程度

评价该例句:好评差评指正

16.Les plans d'action des priorités de développement social sont à diverses étapes de maturité.

16.各项社会发展优先事项行动计划处于不同阶段

评价该例句:好评差评指正

17.À cet égard, la maturité consisterait également à assurer un consensus.

17.在这意义上,也将确保共识。

评价该例句:好评差评指正

18.Leur réaction est pour nous l'illustration d'une maturité politique croissante au Kosovo.

18.我们认为科索沃人民的反应说明了科索沃在政治上已日渐

评价该例句:好评差评指正

19.Il est préférable d'agir de manière préventive avant qu'une crise n'arrive à pleine maturité.

19.在危机完全酿成之前,还是先手作出应对比较好。

评价该例句:好评差评指正

20.Le peuple palestinien a réagi avec maturité et sagacité.

20.巴勒斯坦人民和明智地作出了回应。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


嘲笑的(人), 嘲笑的对象, 嘲笑的话, 嘲笑地, 嘲笑某人, 嘲笑某人<俗>, 嘲笑某人的窘态, 嘲笑其装束, 嘲谑, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语中一些易混淆的语法点

1.Quoique très jeune, elle fait preuve de maturité.

虽然非常年轻,但她显示出成熟的一面

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科时间

2.La fête de la raclette avait lieu mi-août, lorsque les fromages étaient arrivés à maturité.

芝士奶酪节在8月中旬举行,当时奶酪已经成熟

「Jamy爷爷的科时间」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科

3.Le gel a brûlé les fruits un mois et demi avant qu'ils n'arrivent à maturité.

在果实成熟前冰冻了果实一个半月

「« Le Monde » 生态环境科」评价该例句:好评差评指正
自然之路

4.Comme ça vous êtes sûr. qu'ils sont à maturité.

这样你就能确定。它们是成熟的了

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
德法大不同

5.Il y a 6 mentions en fonction de la maturité du raisin.

根据葡萄的成熟度,它分为六个等级。

「德法大不同」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

6.Il est lié à la maturité et au caractère raisonnable.

它与成熟、理性有关。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

7.Quand on l'utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.

当它用于者水果时,意为成熟

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

8.Quand on l’utilise pour un légume ou un fruit, ça signifie devenir mûr, arriver à maturité.

用于者水果时,它意味着成熟,达到成熟的状态

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
自然之路

9.Quand c'est à maturité là, vous allez faire ça.

当它成熟时,你这样做。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

10.Tu peux contrôler la maturité du melon en regardant si la queue se décolle ou pas.

你可以通过观察瓜蒂是否脱落来判断甜瓜的成熟度

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

11.Quand le vin atteint la saveur et la maturité souhaitée, il est temps de le mettre en bouteille.

当葡萄酒达到所需的风味和成熟度时,就可以装瓶了。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

12.Ces dernières années, le financement des projets de recherche en sciences fondamentales est enfin progressivement arrivé à maturité.

近年来,基础理论研究的实验验证条件渐渐成熟

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

13.Eh bien, les empereurs atteignent leur maturité sexuelle à 25 ou 30 ans et ils vivent jusqu'à 160 ans.

帝王鱼需要25到30年才能达到性成熟,而且它们的寿命可以长达160年。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Food Checking

14.Si elle commence à se décoller, c'est qu'il est à maturité et qu'il peut se consommer.

如果瓜蒂开始脱落,证明甜瓜是成熟的,可以购买。

「Food Checking」评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

15.Si le jury a apprécié l'aspect social de votre initiative, il lui a semblé que l'idée manquait de maturité.

如果陪审团赞赏你社会方面的倡议,在他们看来,这个想法缺乏成熟

「爆笑短剧Le Réseau」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科

16.La conscience de soi est la clé de la maturité émotionnelle.

自我意识是情感成熟的关键。

「心理健康知识科」评价该例句:好评差评指正
国家地理

17.Une fois arrivés à maturité, un groupe de ces carnivores très agressifs est capable de de tuer un éléphant adulte.

一旦成熟这些非常具有攻击性的食肉动物群体能够杀死一头成年大象。

「国家地理」评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

18.Sa maturité politique et ses insignes succès académiques lui conféraient un profil rare et le destinaient à une carrière prometteuse.

像他这样在政治上成熟、学术上又有造诣的人,是奇缺的,当然前途无量。

「《三体》法语版」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

19.Je me suis adouci aussi, je pense. C'est peut-être la maturité.

我也觉得我变软了。也许是成熟机翻

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

20.Il est superbe, pile à maturité, très frais, rempli et compact.

它非常棒,刚刚成熟非常新鲜,饱满而紧凑。机翻

「JT de France 2 2022年11月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


潮汐涨落的, 潮下的, 潮线, 潮信, 潮绣, 潮汛, 潮汛表, 潮涌, 潮涨, 潮状交通,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接