Ils emploient donc des mercenaires pour commettre des actes terroristes.
些单位利用实施恐怖行动。
Ces terroristes, qui agissent contre rémunération, sont eux aussi des mercenaires.
些为金钱而行动的恐怖主义分子也属。
Malgré le développement des activités mercenaires, la figure du mercenaire traditionnel subsiste.
传统的依然是活动扩大的原因。
Elles ne sont pas toutes imputables à des mercenaires, mais peuvent l'être.
所有类型的活动不是全部都由执行,但其他一些却是。
Il s'agit donc d'actions terroristes menées à bien par un mercenaire.
些恐怖主义行动均属行动。
La définition portait sur l'individu mercenaire mais ne visait pas les sociétés mercenaires.
定义确定了,但是没有提到性质为的公司。
C'est dans cette dernière ville que se recrutent les mercenaires qui participent à ce trafic.
参与走私的则是在伦敦招募。
Il s'agissait donc bien de mercenaires selon la définition de l'article 47 du Protocole additionnel I.
因此他们符合第一号附加议定书第47条的的定义。
Ces mercenaires portaient eux aussi des tenues de combat.
些用兵也身穿作战服。
Les mercenaires participent très activement au trafic d'armes.
积极地参与了火贩运并充当使用出售的战争物资的教官。
La définition de mercenaire en droit international est hautement problématique.
国际法中的定义,就其本身而论,很成问题。
En général, les activités mercenaires ne sont pas spontanées.
总之,活动不是自发的。
Le mercenaire n'est rien d'autre qu'un professionnel du crime.
不是别的,是职业罪犯。
Naturellement, les mercenaires ne sont pas étrangers à ces activités délictueuses.
理所当然地不会置身些犯罪行为之外。
Une autre possibilité était d'introduire une disposition distincte consacrée aux sociétés mercenaires.
另一种可能是加上一项有关公司的独立条款。
174), qui fait du recrutement de mercenaires à la Barbade une activité délictueuse.
它也旨在防止巴巴多斯人武装入侵其他国家。
La présence de mercenaires au Congo n'est pas une nouveauté.
出现在刚果并不是新现象。
Certaines présentent un aspect légal, ce qui semble conférer une légitimité aux mercenaires.
其中的一些方式和形式有其合法的一面,目的是使合法化。
L'autre accusation porte sur le nettoyage ethnique, les mercenaires et le terrorisme international.
另一项指控涉及到种族清洗、和国际恐怖分子。
Les mercenaires ont représenté et représentent encore l'un des problèmes les plus graves.
活动一向是而且仍是种情势中最消极的因素之一。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A partir de là, plein de pays en Europe ont commencé à embaucher des Suisses comme mercenaires.
从那时起,欧洲许多国家开始佣瑞士人作为佣。
Des bousiers mercenaires qui ont quand même mis 15 ans à régler le problème.
佣粪甲虫花了15年时间才解决这个问题。
Les Romains résistent bien plus que prévu, et leurs mercenaires, des cavaliers germains, foncent dans le tas.
罗马人抵抗比预想要强得多,他佣——日耳曼骑直接冲进了战场。
Ces temps troubles sont l’âge d’or de mercenaires d’élite spécialisés dans le renseignement : les ninjas.
这个动荡时代是精英情报佣黄金时代:忍者时代。
Bamako considère donc qu'il s'agit de mercenaires et compte les juger comme tel.
因此,巴马科认为他是佣军,并打算以此来评判他。
Mais un jour, tandis que je touchais au but, une bande de mercenaires wolofs me fit prisonnier et me séquestra.
但有一天,当我快要成功时,一伙沃洛夫佣了我,把我囚禁起来。
Il s'agit de mercenaires de Wagner.
这些是瓦格纳佣。
T'es un mercenaire, fais ton boulot !
你是个佣,好好干!
Des mercenaires du groupe Wagner pourraient également être impliqués.
瓦格纳团佣军也可能参与其中。
Autre inconnue: le devenir des mercenaires en Afrique.
另一个未知数:佣军在非洲命运。
Ils ne sont ni terroristes, ni mercenaires, affirme leur famille.
他家人说,他既不是恐怖分子也不是佣军。
Donc, on n'est pas très loin du mercenaire.
所以,我距离佣已经不远了。
Mais que devient le contingent de mercenaires jadis engagés en Ukraine?
但是以前在乌克兰作战佣军队伍怎么样了呢?
Grâce à ses 5000 mercenaires, la Russie étend son influence sans apparaître directement.
俄罗斯凭借5000名佣,在不直接露面情况下扩大了影响力。
A Bakhmout, il se met en scène devant les cadavres de ses mercenaires.
在巴赫穆特,他站在舞台上,站在佣尸体前。
Mais le chef des mercenaires de Wagner a reconnu cet après-midi la percée ennemie.
但是瓦格纳佣首领在今天下午认出了敌人突破口。
Pourtant, les mercenaires de Wagner s'acharnent, poussés par leur chef, en quête de notoriété.
然而,瓦格纳佣军仍然坚持,被他领导者推动,以寻求恶名。
On connait la suite avec la création de Wagner, officine de désinformation et de mercenaires.
我知道随着瓦格纳创建, 一家虚假信息和唯利是图药店接下来发生了什么。
C'est un personnage, Virgile, c'est un type qui a vécu la guerre, qui est sorti et qui est resté comme un mercenaire.
维吉尔是一个经历过战争、退伍后继续,当佣角色。
La Russie avance ses pions avec les mercenaires de Wagner et la Chine gagne des parts de marché.
俄罗斯正在推进瓦格纳佣军棋子,而中国正在获得市场份额。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释