有奖纠错
| 划词

Nous microbienne produisent principalement des ventes d'engrais, "Jiebang Ji-source".

我们主要生产销售微生物肥料“杰邦基源素”。

评价该例句:好评差评指正

La dégradation microbienne en l'absence d'oxygène est plus rapide.

而在实验室厌氧条件下,其降解过程比之有氧条件下要快一些。

评价该例句:好评差评指正

Selon les estimations, environ 95 % de la biomasse océanique serait microbienne.

海洋生物物质中估计约有95%是微生物。

评价该例句:好评差评指正

La minéralisation microbienne est généralement lente.

微生物矿化成二氧化碳过程一般很缓慢。

评价该例句:好评差评指正

De plus, "l'utilisation massive d'antibiotiques dans ces pays ne peut qu'accélerer la résistance microbienne", déclare-t-il à la presse.

并且,这些国家对抗生素大量使用会增强这种病菌抗药性。

评价该例句:好评差评指正

Le Dr Nordmann déplore l'absence d'observatoire de l'Organisation mondiale de la santé (OMS) pour détecter l'émergence de résistance microbienne.

而世界卫生组织在微生物抗药性检测方面不作为,让Nordmann医生非

评价该例句:好评差评指正

Les activités visant les ressources génétiques marines semblent s'intéresser essentiellement aux communautés microbiennes rencontrées dans les évents hydrothermaux.

涉及深海遗传资源活动重点注意似乎是与热液喷有关微生物群。

评价该例句:好评差评指正

On trouve des acides gras dotés de longueurs de chaînes et de schémas d'insaturation divers dans toute vie microbienne.

所有微生物都含有多种链长及不饱和脂肪酸。

评价该例句:好评差评指正

Elles comprenaient quelque 70 flacons d'origine, intacts, renfermant différents matériaux microbiens, dont Bacillus anthracis, Clostridium botulinum, Clostridium perfringens et Brucella.

这些包括大约70小瓶未使用含有不同微生物材料原液,其中有炭疽杆菌、肉毒杆菌梭菌、产气荚膜梭菌病和布鲁氏菌。

评价该例句:好评差评指正

Les ateliers de formation ont porté sur les questions qui se font jour dans le domaine des ressources génétiques microbiennes.

环境署与粮农组织协作对来自东非和中非农业研究人员协会15名科学家提供了关于动物遗传保护所涉技术问题培训。

评价该例句:好评差评指正

La contamination microbienne et chimique des ressources en eau a souvent lieu lorsque le traitement des déchets solides est inadéquat.

固体废物处理设施不足,对水资源造成微生物污染和化学污染。

评价该例句:好评差评指正

Des recherches effectuées en laboratoire sur des mélanges de PBB montrent que ceux-ci sont assez résistants à la dégradation microbienne.

在实验室调查中,多溴联苯混合物似乎对微生物退化较有抵抗性。

评价该例句:好评差评指正

Ces effets peuvent être particulièrement persistants aux hautes latitudes, où les basses températures empêchent la décomposition microbienne des hydrocarbures toxiques.

这类危害在高纬度地区可能特别长久而不消失,因为低温妨碍微生物将有毒碳氢化合物分解。

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont intéressés particulièrement aux facteurs naturels de la croissance des poissons et aux défenses naturelles contre les infections microbiennes.

尤其令人关注特性包括天然鱼类生长因子和抗微生物感染天然化合物等。

评价该例句:好评差评指正

Larvicides: De nouveaux larvicides plus respectueux de l'environnement, tels que produits microbiens ou inhibiteurs du développement des insectes, sont maintenant disponibles.

目前可以获得新杀幼虫剂,如微生物产品或昆虫生长抑制剂,这些杀幼虫剂对环境较为有利。

评价该例句:好评差评指正

Le recensement de la diversité microbienne dans le milieu marin est encore loin d'être terminé et demandera plusieurs décennies de travail au minimum92.

对海洋环境中微生物多样性清查仍远未完成,至少需要几十年才能取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Le “matériel génétique” est à son tour défini comme “le matériel d'origine végétale, animale, microbienne ou autre, contenant des unités fonctionnelles de l'hérédité”.

反过来,公约又将“遗传材料”界定为“来自植物、动物、微生物或其他来源任何含有遗传功能单位材料”。

评价该例句:好评差评指正

Utiliser l'eau pure à la fine pointe de l'ozone processus de stérilisation, complètement à tuer les bactéries dans l'eau pour prévenir la contamination microbienne.

纯净水采用先进臭氧杀菌工艺,能彻底杀灭水中细菌,杜绝微生物污染。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi été procédé à des études par sondage en vue de découvrir des agents microbiens susceptibles de servir d'agents pathogènes à l'avenir.

此外,还调查了有哪些微生物剂将来有可能用作病原体。

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation d'exopolysaccharides microbiens découverts sur des évents hydrothermaux est actuellement évaluée, principalement pour des applications de régénération tissulaire et le traitement des maladies cardiovasculaires.

目前正在评价从热液喷分离出来微生物胞外多糖,以确定是否能用于治疗,主要是组织再生和血管疾病这两个领域。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


安培每米, 安培秒, 安培数, 安培小时, 安贫乐道, 安平, 安期, 安琪儿, 安寝, 安全,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

生活

Bilan ? A l’instar de l’être humain, chaque ville a son propre répertoire microbien !

小结?就像人类样,每城市都有自己的微生物库!

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

C'est un milieu d'aspect moiré, avec des anémones de mer, une profusion de crevettes et de moules, ainsi que des colonies microbiennes.

类似云纹的环境,有海葵、大的虾和贻贝, 以及微生物菌

评价该例句:好评差评指正
生活

Entre Bordeaux et Biarritz, au large, donc on est à peu près entre 140 et 220 mètres de profondeur d'eau, on a découvert, sur quasiment 400 kilomètres carrés, des sorties de méthane microbien, c'est le même méthane émis en Antarctique.

- 在波尔多和比亚里茨之间,近海,所以我们大约在 140 到 220 米深的水中,我们发现了近 400 平方公里的微生物甲烷外流,## # 这相同的甲烷排放南极洲。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备], 安全的路, 安全的锚地, 安全灯, 安全抵达, 安全地, 安全地旅行, 安全电压, 安全阀,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接