有奖纠错
| 划词

L'avion s'élève à plusieurs milliers de mètres de hauteur.

飞机升至几千米的高空。

评价该例句:好评差评指正

Il a distribué des milliers de décorations.

他分发了数千枚勋章。

评价该例句:好评差评指正

Il ya des milliers de variétés de choisir!

有上千品种选择!

评价该例句:好评差评指正

Ils se sont massés par milliers sur le parcours.

他们成千上万在火炬传递的沿途。

评价该例句:好评差评指正

Je vous l'ai répété des milliers de fois .

我已经跟你重复了几千遍了。

评价该例句:好评差评指正

Il a immolé des milliers d'hommes à son ambition.

他为满足自己的野心而使无数人丧失了生命。

评价该例句:好评差评指正

Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.

温暖的场景感动了网友。

评价该例句:好评差评指正

Ma vie est un pois perdu parmi des milliers d’autres pois.

我的生活是迷失在其他数千计的圆点中的一个。

评价该例句:好评差评指正

Association pour absorber les milliers de sociétés membres et des membres individuels.

协会吸纳着数千家团体会员和个人会员。

评价该例句:好评差评指正

La consommation de thé chinois habitudes peuvent faire remonter des milliers d'années.

中国人饮茶的习惯溯到几千年前。

评价该例句:好评差评指正

Les principaux produits sont le café, le thé, ustensiles, et ainsi des milliers de modélisation.

主要产品有咖啡具,茶具,餐具等上千个造型。

评价该例句:好评差评指正

Les experts allemands ont procédé à un millier d'analyses d'échantillons centrées sur ces graines germées.

德国专家们对芽菜进行了一千次重点样品分析。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de météores se promènent dans l'espace.

无数的流星体在空间运行。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui,des milliers de passagers sont bloqués en Ecosse.

今天苏格兰有数千旅客被困。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de personnes furent déçues par la publicité.

成千上万的人对这个广告很失望。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de passagers étaient bloqués mardi matin en Ecosse.

今天上午,苏格兰有数千旅客被困。

评价该例句:好评差评指正

C'est un gros bourg de plusieurs milliers d'habitants.

这是个有着数千居民的大乡镇。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de Sichuan, l'alimentation est un des produits-entreprises.

千川食品是一个土特产品为主的企业。

评价该例句:好评差评指正

Des milliers de « réfugiés environnementaux » prennent les routes de l’exil.

成千上万个“环境难民”被迫奔走在背井离乡的路上。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités touchent des milliers de personnes.

参加这些活动的人数千计。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


测定员, 测氡仪, 测度, 测方位, 测风气球, 测风仪, 测辐射热器, 测杆, 测高的, 测高法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Une sensibilité folle lui faisait commettre des milliers de gaucheries.

异常敏感让他干出许许多多笨抽事来。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Ce défilé attire des milliers de Français.

这次阅兵式吸引了成千法国民众。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

On parle de plusieurs milliers de tonnes.

我们说是几千吨。

评价该例句:好评差评指正
海底两里 Vingt mille lieues sous les mers

Les oiseaux polaires y nichaient par milliers.

南极鸟类千百成群地在岛营巢

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces îles accueillent désormais des milliers de touristes.

这些岛屿现在迎来成千游客。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Chaque tentacule contient des milliers de cellules urticantes.

每个触角都含有成千个能引起疼痛

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

De quoi revenir des milliers d'an-nées en arrière.

这是一个可以追溯到几千年前故事。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Alors engagez-la, on vous prêtera bien dessus un millier d’écus.

“那就当掉它,一定能当一千多埃居。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Il a vu des milliers de bouddhas brillents en même temps.

忽见金光闪耀,如现佛。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Personne ne pourra compter les morts mais ils sont des milliers.

没人能说清楚到底有多少死难者,只知道至少成千

评价该例句:好评差评指正
资讯

Les autorités évoquent des milliers de morts, rien qu'à Derna.

据统计,仅在德尔纳,就已经造成数千人死亡。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

De plus, il vit dans les Pyrénées depuis des milliers d'années.

而且,它们在比利牛斯山生活了数千年。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Bon, à paraître à des milliers de kilomètres de là, bien sûr.

嗯,当然,出现在数千英里之外。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le 13 mars, on estime à un millier le nombre de victimes.

3 月 13 日,死亡人数估计有一千人。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On compte ainsi des milliers d'espèces de champignons dans le monde.

世界有成千种真菌。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lucy restera sur cette orbite pour des milliers voire des millions d’années.

露西号将会待在这条轨道几千年甚至几百年。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

C’est parce que je fais des milliers de kilomètres pour rentrer chez moi.

这是因为我回家要飞几千千米。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Depuis, on en a déterré des milliers un peu partout sur la planète.

此后,人们在全球各地挖掘出了成千个化石。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Comment se retrouve t-on avec des milliers de bulles dans une bouteille ?

我们如何把许多气泡注入瓶内呢?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Lors de cette exposition, la tour Eiffel était illuminée de milliers de lumières.

在这次博览会,埃菲尔铁塔被成千盏灯照亮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


恻隐之心,人皆有之, , 策椿宁, 策动, 策动战争, 策反, 策划, 策划处, 策划某种阴谋, 策划人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接