有奖纠错
| 划词

L'un des chefs d'inculpation portait sur le meurtre de neuf personnes (trois moniales, trois religieux catholiques, leur chauffeur, un journaliste qui voyageait avec eux et un jeune homme).

其中一项指控是关于9人谋杀案:其中3名修女、3名天主教修士及其驾驶员、1名与他们一起旅行和1名青男子。

评价该例句:好评差评指正

En 2001, à Yachen, le gouvernement chinois ordonna la destruction de nombreux logements et l’expulsion de moines et moniales non originaire de la région et sans permis de séjour.

2001,中国政府下令许多民居以及驱逐外地无暂住证僧侣、尼姑。

评价该例句:好评差评指正

Appuyer ce projet de résolution pourrait donner de l'élan pour l'avenir et montrer que la communauté moniale est déterminée par principe à travailler sérieusement au règlement de ces questions.

支持该决议草案可以为未来提供一个好台阶,表明国际社会认真解决这些问题原则性意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出险率, 出现, 出现(思想、感情等), 出现的, 出现点, 出现率, 出现在, 出现在窗口, 出现在脑际, 出现在舞台上,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年8

Les moniales fumaient leurs saumons de Loire ici.

修女们在里熏制卢瓦尔河鲑鱼。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8

Il assure que les deux moniales auraient été les victimes de " conseils toxiques." En tout cas, c'est bien la première fois en France que l'on voit ce type de dons.

两名修女会成为“有毒建议” 的受害者。不管怎的捐赠在法国还是第一次。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


出血点, 出血量, 出血倾向, 出血时间, 出血性, 出血性的, 出血性肥厚性滑膜炎, 出血性肺泡炎, 出血性腹膜炎, 出血性梗塞,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接