Il est monté sur ses grands chevaux.
他信心满满,做事果断。
Nous sommes montés dans un wagon.
我们上了车厢。
Nous sommes montés au sommet.
我们爬上了顶。
Le niveau de la rivière est monté de cinquante centimètres.
这条河水位升了50厘米。
Il est monté sur une échelle pour recueillir les grains de raisins.
他爬上梯子去摘葡萄。
Le vin lui est monté la tête.
酒力冲上了他的头。
Une lune de chocolat, on a y monté.
登上了巧克力月球。
Nous avons monté nos valises au 3e étage.
我们把手上四楼。
Nous sommes montés en avion à 13 heures.
我们于13登上飞机。
L'accès peut être monté sur le terrain.
可接面。
J'ai monté les valises dans le train.
我把行李上火车.
J'ai monté les valises dans ma chambre.
我把那些行李到了自己的房间。
Mes parents sont monté dans le train ce matin.
今早上我父母上了火车。
Il est monté dans sa chambre, il va redescendre.
他上楼到房间里去了,就要再下来。
Cette femme active et entreprenante a monté son entreprise.
这个勤劳勇敢的女人筹建了自己的企业。
Je suis monté en haut de la Tour Eiffel.
我登上了埃菲尔铁塔的高处。
Table Louis XVI de Garnier en placage de bois exotique aux pieds gaines montés sur roulettes.
路易十六表卡尼尔单板外来木材英尺管上安脚轮。
Les éléments arrières de la batterie ont été montés sur une glissière commandée par un servo.
后面的电池被安一个滑动控制的伺服。
Il est monté dans sa chambre pour y chercher du tabac.
他上楼进房去取烟草。
Becque a déjà monté nos devoirs du rez-de-chaussée au 1er étage.
贝克已经把作业从一楼送到二楼。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Parce que je suis monté à pied.
因为是上来的。
Puis, tout le groupe est monté sur scène.
然后,所有团队都上台了。
Fermeture des portes.- Il est monté, et il redescend.
门关了。-它上来了,然后了。
Moi, je ne suis jamais monté sur un balai.
从来没有飞过。
Mais quand les premiers rires sont montés comme ça... Le kif.
但是当笑声初次像这样响时… … 完全一样。
Jamais elle ne sut comment elle avait monté les six étages.
她怎么也不会想是怎样到了七楼。
« Tiens, ceux-là sont princes, ils ont donc monté en grade, disait Odette. »
“噫,这些人是王公,那么他们晋升了。”
Je me suis dit « Tiens, hier soir, quand t'es monté, elle était finie.»
“昨晚你上来时,画就已经完成了。”
Je peux dire je suis monté mais je peux aussi dire j'ai monté.
可以了,但也可以了。
Le 28 juin 2019, le thermomètre est monté à 42 degrés avec un vent fort.
2019年6月28 日,温度上升到42度伴随着强风。
Si vous voulez bien me suivre, Mr Potter, dit-il. J'ai déjà monté vos bagages.
于是汤姆走上前来,对哈利微笑着。“波特先生,请跟来,”汤姆道,“已经把你的东西都搬上了。”
Neville, en revanche, n'était jamais monté sur un balai. Sa grand-mère s'y était toujours opposée.
纳威这辈子还没有骑过飞天扫帚呢,因为他奶奶从来不让他接近飞天扫帚。
Les convicts ne pourraient pas reconnaître les traces de Mulrady, ni le suivre, n’étant pas montés.
这样,流犯就难以认出这是旅行队的马的足迹了,而且他们没有马,追穆拉地也无用。
Ensuite, j'introduit le chocolat avec le beurre dans les jaunes d'oeufs montés avec le sucre.
然后将巧克力和黄油放入装有糖的蛋黄中。
– Et vous êtes montés le voir ?
“你们就直接走了上?”
Ils ont même monté une marque ensemble.
他们甚至一创立了一个品牌。
Fanny, tu as monté cet endroit avec François.
范尼,你和弗朗索瓦创立了这个地方。
Hélas ! être monté, cela n’empêche pas de tomber.
唉!登高了有时还会跌。
On est monté et on est descendu trois fois!
们上了3次!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释