有奖纠错
| 划词

1.Nous pourrions diminuer la mortalité infantile de 17 %.

1.们可以把亡率降低17%。

评价该例句:好评差评指正

2.Les mariages précoces sont étroitement liés à la mortalité maternelle.

2.早婚与孕产妇现象密切相关。

评价该例句:好评差评指正

3.Ce programme permet notamment de réduire considérablement la mortalité infantile.

3.这具有大幅度降低婴亡率等潜力。

评价该例句:好评差评指正

4.Un investissement relativement modeste suffirait à réduire considérablement la mortalité infantile.

4.们只要投入较少资金,便可以大幅降低亡率。

评价该例句:好评差评指正

5.La mortalité néonatale représentait 58 % du taux de mortalité infantile.

5.新生占幼亡总58%。

评价该例句:好评差评指正

6.Avons-nous réduit la mortalité infantile et amélioré la santé maternelle?

6.们是否降低了亡率并善了孕产妇保健?

评价该例句:好评差评指正

7.Nous sommes engagés à réduire la mortalité infantile de deux tiers.

7.们保证把亡率减少三分之二。

评价该例句:好评差评指正

8.Les statistiques relatives à la mortalité juvénile sont les plus alarmantes.

8.最令人恐惧亡率统计字。

评价该例句:好评差评指正

9.Depuis 50 ans, c'est surtout la mortalité infantile qui a diminué.

9.半个世纪以来,亡率降低是亡率降低主要原因。

评价该例句:好评差评指正

10.Fournir des statistiques sur la mortalité maternelle résultant des avortements non médicalisés.

10.请提供关于不安全堕胎所致孕妇亡率统计字。

评价该例句:好评差评指正

11.La santé procréative contribue en outre à réduire la mortalité infantile (OMD 4).

11.生殖保健也有助于减少新生亡率(千年发展目标4)。

评价该例句:好评差评指正

12.Il note aussi la mortalité élevée liée à l'avortement chez les adolescentes.

12.它还注意到少女堕胎导致亡率偏高。

评价该例句:好评差评指正

13.L'augmentation est plus sensible pour la mortalité prématurée (moins de 65 ans).

13.上升幅度最大是过早亡率(65岁以下)。

评价该例句:好评差评指正

14.Des mesures sont prises aussi pour réduire la mortalité maternelle, qui reste trop forte.

14.此外,马拉维还在努力降低仍居高不下孕产妇亡率

评价该例句:好评差评指正

15.Le deuxième élément influant sur l'évolution naturelle de la population est la mortalité.

15.自然人口变动第二项因素是亡率

评价该例句:好评差评指正

16.Son objectif est de réduire la mortalité maternelle et infantile dans les meilleurs délais.

16.政府目标是用最短时间降低尼日利亚母婴亡率。

评价该例句:好评差评指正

17.Des actions sont ainsi menées pour faire face à la mortalité maternelle et infantile.

17.国家已采取措施解决产妇和婴亡率问题。

评价该例句:好评差评指正

18.Le Comité est préoccupé par le niveau toujours élevé de mortalité infantile et maternelle.

18.委员会对婴和孕妇亡率长期持高表示关注。

评价该例句:好评差评指正

19.Pourquoi avons-nous réalisé si peu de progrès pour réduire la mortalité maternelle?

19.为什么在减少产妇亡率方面进展甚少?

评价该例句:好评差评指正

20.Ce programme a pour objectif de réduire la mortalité et la morbidité dues aux IRA.

20.这一计划目标是降低急性呼吸道感染亡率和发病率。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动眼神经副核, 动眼神经沟, 动眼神经麻痹, 动摇, 动摇悲观, 动摇不定, 动摇不定的, 动摇的, 动摇分子, 动摇军心,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

1.Quelles sont les principales causes de mortalité ?

的主要原因是什么?

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

2.La baisse de la mortalité infantile est particulièrement spectaculaire.

婴儿的下降是尤其惊人的。

「Expression orale 3」评价该例句:好评差评指正
科技生

3.Malgré cela, la mortalité et les blessures restent rares.

尽管如此,大象之间的和受伤情况仍然罕见。

「科技生」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

4.La mortalité y a été de 141 %, supérieure à la normale.

高达141%,超过了正常值。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

5.Bref, le monde découvre l'hygiène et la mortalité s'effondre.

随着卫生条件的改善,显着下降。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
科学生

6.Et ce taux de mortalité va varier en fonction des variants.

率的变化也和病毒的变体有关。

「科学生」评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

7.Quant à l'échelle nationale, la hausse de la mortalité a atteint 54 %.

从全国范围来看,幅达到了54%。

「精彩视频短片合集」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

8.Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.

如果奴隶运输过程中的较低,一些女性被赏给军官。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

9.C'est cette forte mortalité qui limite la propagation du virus hors d'Afrique.

正是这一超高限制了病毒传向非洲之外区。

「Le Dessous des Cartes」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

10.Les statistiques constatent que la mortalité des enfants abandonnés est de cinquante-cinq pour cent.

据统计,被遗弃的孩子的是百分之五十五。

「悲惨世界 Les Misérables 第五部」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

11.C'est la deuxième cause de mortalité chez les enfants de moins de 5 ans.

火灾是导致5岁以下孩子的第二大原因。

「un jour une question 每日一问」评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

12.C’est, après les accidents de la circulation, l’une des première causes de mortalité pour l’adolescence.

这是排在车祸之后的,青少年最主要的原因之一。

「简明法语教程(下)」评价该例句:好评差评指正
科技生

13.Pour la première fois, une étude a tenté d'évaluer l'ampleur de cette mortalité.

这是首次有研究尝试评估这种的规模

「科技生」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

14.Sans doute est-ce une survivance des temps anciens où la mortalité infantile était très élevée.

也许是因为在久远年代里婴儿奇高,其遗风流传至今使然。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

15.À Paris, l'hôpital de la Charité et l'Hôtel Dieu enregistrent respectivement 13% et 25% de mortalité.

在巴黎,夏里特医院和迪厄医院的分别为13%和25%

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

16.Plus de bébés, mais aussi moins de morts : la clim a fait chuter la mortalité pendant les canicules.

更多的婴儿出生了,的人数更少了:空调使热浪期间的降低。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

17.Selon une étude, le taux de mortalité des attaques de rhinocéros est de près de 33 %.

根据一项研究,被犀牛袭击的率几乎为33%。

「法语生存手册」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

18.Mais bien plus tard, la version classique fait apparaître une réflexion plus sombre sur la mortalité humaine.

但很久以后,经典版本揭示了对人类的更黑暗的反思。

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

19.Certaines traversées sont effroyables et la mortalité peut dépasser les 40 % voire emporter tous les esclaves !

一些航行非常可怕,可能超过40%,甚至夺去所有奴隶的生命!

「硬核历史冷知」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

20.Sur ce graphique de la mortalité française annuelle, on observe un pic, ici, sur la courbe de 2003.

在这张法国年度的图表上,有一个顶点,在这里,在这条2003年的曲线上。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


动用资本, 动用自己的积蓄, 动员, 动员口号, 动员战争能力, 动员中心, 动辄, 动辄打骂, 动辄打人, 动辄得咎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接