有奖纠错
| 划词

La Société est une injection de produits plastiques.Vitesse du vent et de produits à base de mousse, éponge produits moulés à base de sociétés de production.

本公司是一家以注塑产品.吹速产品和发泡海绵制品为主生产型企业。

评价该例句:好评差评指正

Les clients peuvent créer multi-couleur et couleur double-moisissure, nous utilisons les dernières technologies de pointe, un acier moulé sous pression amende modes de produits plus clairement.

可为客户制造双及多具,最近们采用具铸钢技术制出产品花纹更加清晰精细。

评价该例句:好评差评指正

Usine couvre une superficie de 3500 mètres carrés, est la production de pièces de cuivre, alu moulés et d'autres métaux non ferreux fabricants de pièces moulées professionnel.

本厂占地3500平方米,是生产铜铸件、铝铸件及其它有金属铸件专业厂家。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la société produit également des CJ20 contacteur de série AC, DZ20 série de cas moulé Circuit Breaker, DLS- -générateur de courant, SSJB- -relais d'essai, et d'autres produits.

除此之外,本公司还生产CJ20系列交流接触器,DZ20系列塑壳断路器,DLS-Ⅱ型大电流发生器,SSJB-Ⅱ型继电保护测试仪等产品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被戳穿, 被刺, 被刺激的, 被刺杀的, 被刺伤的, 被刺透, 被催眠者, 被摧毁的, 被褡子, 被答应的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Top Chef 2017 顶级厨师

Une fois que notre chocolat est moulé dans les demi-sphères, je l'ai figé au frigo.

当巧克力倒入半球形模具后,我把它放进冰箱冷却。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Là, j'ai moulé mes demi-sphères d'appareil de banane que je vais vite mettre en cellule pour refroidir.

把香蕉慕斯倒进半球模具里,然后放进冷冻室。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant, un des valseurs, qu’on appelait familièrement vicomte, et dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine.

有一个舞客,大家亲热地叫他做“子爵”,他的背心非常贴身,显出了胸脯的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Puisque le camembert de Normandie est obligatoirement moulé à la louche.

因为卡门贝尔奶酪必须用勺子塑形

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Ça va nous servir à faire l'intérieur du petit renard qu'on a moulé tout à l'heure.

我们要用这个来做我们之前塑造的小狐狸的内

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20236合集

Voilà le résultat, un minerai de plastique fondu selon un procédé tenu secret et moulé en forme de dalles.

- 这是结果,塑料矿石根据秘密工艺熔化并模制成板。

评价该例句:好评差评指正
追忆似华第一卷

Elle envoya chercher un de ces gâteaux courts et dodus appelés Petites Madeleines qui semblaient avoir été moulés dans la valve rainurée d’une coquille de Saint-Jacques.

母亲着人拿来一块点心,是那种又矮又胖名叫“小玛德”的点心,看来象是用扇贝壳那样的点心模子的。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Cependant, un des valseurs, qu'on appelait familièrement vicomte, et dont le gilet très ouvert semblait moulé sur la poitrine.

有一个舞客,大家亲热地叫他做“子爵”,他的背心非常贴身,显出了胸脯的轮廓。

评价该例句:好评差评指正
" Qui connaît M. Caillebotte? " par Le Musée d'Orsay

Il fait placer le lest, c'est-à-dire du plomb, non plus dans la coque, mais moulé en forme de torpille au bout d'une quille.

他有压载物,也就是说,铅,不再放在船体中,而是在龙骨末端模成鱼雷的形状。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Avec intérieur farce moulé, très serré, ouais, un joli jeu de texture, ça se mélange bien, c'est gourmand, une bonne puissance aussi du faisan, la sauce lui donne ce côté chasseur.

馅料的质地紧实,层次感丰富,口感很好。野鸡的味道很浓郁,酱汁为它增添了一种独特的野味风味。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20237合集

Ce n'est plus du verre taillé, c'est du verre moulé, voire des fois du plastique, mais le principe de la lentille avec ses échelons, c'est toujours le même, 200 ans après Fresnel.

它不再是切割玻璃, 而是模压玻璃甚至有时是塑料, 而是镜头的原理及其步骤,它仍然是一样的, 比菲涅耳晚了 200

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Quand on l'a crée sous la Révolution française, c'était au lait cru, c'était moulé à la louche, à la main, et le sens d'une appellation d'origine, c'est de respecter la tradition de la transmettre.

在法国大革命期间,它被创造出来,使用的是生牛奶,用手拿着勺子塑形,而原产地名称的意义在于,尊重传统,将其传承下去。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Grandet prit un gros pain rond, bien enfariné, moulé dans un de ces paniers plats qui servent à boulanger en Anjou, et il allait le couper, quand Nanon lui dit: —Nous sommes cinq, aujourd'hui, monsieur.

葛朗台拿起一个大圆面包,上面有面粉,是用安茹面包师用的那种平篮子捏成的,正要切,这时纳农对他说:“先生,我们今天有五个人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四

Il a pris tous mes plis, il ne me gêne en rien, il s’est moulé sur mes difformités, il est complaisant à tous mes mouvements ; je ne le sens que parce qu’il me tient chaud.

它随着我伸屈,从不别扭,我是个什么怪样子,它就变个什么怪样子,我要做个什么动作,它也跟着我做个什么动作。我只是在热的时候,才感到有它。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Possédant un blindage moulé de presque 40mm sur la caisse, et de 50mm sur la tourelle, le S35 est, comme les autres chars français, bien mieux protégé que les chars allemands, forçant ces derniers à devoir dangereusement s'approcher pour l'endommager.

拥有近40毫米的模制装甲,和50毫米炮塔,与其他法国坦克一样,S35的保护比德国坦克好得多,迫使德国坦克不得不冒着危险接近它以摧毁它。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228合集

Chapeau moulé, il est vraiment bien plaqué et droit.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


被袋, 被单, 被盗, 被得知, 被玷污, 被吊死的, 被钉在十字架上的(人), 被定义者, 被定罪的, 被丢弃的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接