Ils ont fabrique recemment des moyens de transport rapides.
们最近制造了一些快速交通工具。
Il faudra se débrouiller avec les moyens de bord.
得靠手头现有法来凑合了。
Allocution de bienvenue par tous les moyens d'affaires.
欢迎以任何方式洽谈业务。
Nous mettrons les moyens financiers au service de ce groupe.
我们将会把财政资源来服务于这个群体。
La discussion a été centrée sur les moyens à employer.
讨论集中在使用方法上。
Monsieur Fransois est ainsi et avec lui, des millions de Fransais moyens.
弗郎索瓦先生这样人。象这样人法国人,有成千上万。
Il n'existe pas d'autres moyens de regarder le soleil ensemble.
不会存在其它法再一起夕阳下山。”
Y a-t-il d’autres moyens que la démonstration pour établir une vérité ?
除了示范来建立真相之外,还有其方法吗?
Il sont parvenus à faire marcher l'usine par des moyens de fortune.
们自行使工厂运转起来。
Depuis, Pékin a employé les grands moyens pour éviter qu'elle se reproduise en direct.
从此,北京便大力举措,以防这种情况在直播时再次发生。
L’entreprise combine des moyens humains, techniques et financiers pour produire des biens et des services.
企业结合人力,技术和经济资源以生产产品或是服务。
Ses parents n'avaient pas les moyens de lui faire faire des études.
母那时候没有能力供上学。
Ici, ils ont les moyens, mais c'est encore loin d'être le cas partout.
在这里,人们装备齐全,但是和这里比,很多其地区并不具备这些条件。
Je t'aiderai dans la mesure de mes moyens.
我将尽我能力帮助你。
Le prix dépend des quantitées et des moyens de transport.
价格取决于货物数量和运输方式。
Toutes recherchaient des moyens de vivre ensemble.
们都在寻找共同生活方式。
Les moyens de conservation des fruits ne sont pas naturels.
因为这样贮藏水果方法并不是天然。
Les clients peuvent demander une variété de moyens dans les piles.
可依客户要求以各种方式组合成电池组。
Il y a différents moyens de garantir cela.
要保证它非政治性,有各种各样途径。
L'accusation présente actuellement ses moyens de preuve.
检方目前正在进行主案举证。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Sa main se trahit aux moyens saugrenus.
他所的手段是如此荒谬,以致马脚四露。
Accroche-toi la vie par tous les moyens.
不管发生什么都要活下!
N'en sont pas des moyens toujours indifférents.
懂得正确的方法至关重要。
Des moyens ? répliqua M. Homais ; lui ! des moyens ?
“办法?”奥默先生回嘴说,“他!有什么办法?
Alors, nous emploierons les grands moyens, répondit Paganel.
“那么,我们就拿出妙法。”加内尔回答。
Il y a différents moyens, ça dépend des personnes.
方法各种各样,这要看。
Même s'ils n'en avaient pas les moyens.
他们买不起。
Vous voudrez peut-être considérer des moyens de transports alternatifs.
可能要考虑其他的交通方式。
Voici quelques moyens de vous en sortir vivant.
这里有一些活着出去的方法。
Vous avez donc de grands moyens ? demanda le major.
“原有妙法吗?”少校问。
Le maire a beaucoup plus de moyens que nous.
市长的方法比我们多多了。
Ça, c'est nos objectifs, nous, on met les moyens.
这是我们的目标,我们投入一定的资金。
On dit pourtant qu’il a des moyens, objecta l’hôtesse.
“不过,人家却说他有办法呢,”老板娘不同意了。
Mon oncle employait volontiers les grands moyens et sans hésiter.
叔父做事麻利泼辣,而且从不犹豫。
Le ministre de l'Intérieur aura à mobiliser des moyens supplémentaires.
内政部长必须动员更多资源。
Qu'est-ce qui manque aujourd'hui, des moyens politiques, une volonté ?
所以现在还缺什么呢?政策还是意愿?
Mais le gros câlin de Kirby lui fit perdre ses moyens.
但它只要被卡比抱住就变慌慌张张。
Pour l'aider à percer, père et mère mettent les moyens.
为了帮助她突破,她的父母想尽办法。
Le consommateur, s'il veut savoir, a les moyens de savoir.
消费者如果想知道,就有办法知道。
Aujourd'hui, nous allons voir 14 moyens de s'énerver comme un Français.
今天,我们将一起学习14种用法语表达生气的方法。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释