Dans les sculptures, il y a des mots et peintures mystérieux.
在雕塑上,有一些的文字和图案。
Un chant mystérieux tombe des astres d'or.
金星落下一曲的歌声飘渺。
Aussitôt, la jeune fille va vers le mystérieux chevalier.
那姑娘很快跑到那的骑士身边。
Ton œil mystérieux, — est-il bleu, gris ou vert ?
眼奇异--是蓝色,灰色,抑或是绿色?
Avant longtemps, longtemps, avec une si belle mystérieux royaume.
很久很久之前,有这么个可爱的王国。
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
这个坚硬、幽而又简洁的场景,喻示着整部电影的冷凝风格。
Je fus surpris de comprendre soudain ce mystérieux rayonnement du sable.
我很惊讶,突然明白了为什么沙漠放着光芒。
Pourquoi est-ce que l’océan est bleu et mystérieux mon Capitaine?
为什么海洋蔚蓝而我的长?
Il fait le mystérieux.
他装出一副的样子。
On y trouve également des exemples de ce“style animalier” dont bien des aspects demeurent mystérieux.
在这里,我们同样可以发现“动物风格”物品很好地延续了特征的例子。
Mia doit franchir une lointaine montagne, entourée d'une forêt énigmatique et peuplée d'êtres mystérieux.
但是道路漫长,米芽必须穿过群山和充满生物的森林。
Les défis auxquels nous faisons face n'ont rien de mystérieux, même s'ils sont imposants.
我们面临的挑战尽管艰巨,但并不。
Sa préférence va aux femmes très féminines, un peu mystérieuses, un peu inaccessibles, peut-être même altières ou dangereuses.
拥有着无边的想象力的,他挑逗的新奇点子取之不竭。他宁可花费心思也不愿意做重复的。
Etant la lame la plus mystérieuse, seul les cartes qui l'entoure peuvent donner une idée de sa signification.
作为最的一张牌,只有与其他牌在一起,才能让人解读出一种较为明确的说法。
En réalité, il n'y a personne de moins mystérieux que moi, j'ai tendnace au contraire à étaler ma vie.
其实,谁也没有我那样无藏匿;恰恰相反,我倾向展示自己的生活。
La préparation des listes, qui reste encore mystérieuse, s'est améliorée.
尽管仍然,名单的起草有了改进。
Le grand etre mystérieux !
一个伟大的人物。
L'intéressé est mort dans des circonstances mystérieuses alors qu'il donnait un cours à Tolemaida (Tolima).
这名少尉在参加(托利马省)Tolemaida的一期学习班时,死于令人无法琢磨的情况之下。
Profitant que les clients dormaient à poings fermés, une main mystérieuse faisait les poches et les sacs.
趁旅客熟睡之时,悄悄翻他们的口袋和包。
Le Maroc s'est référé à des intérêts stratégiques mystérieux qui pousseraient l'Algérie à soutenir le Sahara occidental.
摩洛哥提到,似乎有一些的战略利益在驱使阿尔及利亚支持西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On avait dit que c'était mystérieux, un peu magique.
我们说它很,有点奇。
Souvent ces usages n’avaient rien de mystérieux et n’exigeaient pas d’initiation.
这些礼仪毫不,不需传授便能入门。
Mais Vince, tu restes l'une des figures les plus mystérieuses de l’Histoire de l’art !
但是Vince啊,你依然是艺术史上最人物之一!
Plus on s’enfonce, plus les travailleurs sont mystérieux.
人们越往下看,所发现动者便越是。
Sa chambre, un restaurant modeste et des sorties assez mystérieuses, c'était toute la vie de Cottard.
待在他房间里,去一简陋餐馆进餐,加上相当外出动,这就是柯塔尔全部生。
L’ombre du mystérieux Espagnol planait sur nous.
这个西班牙人阴影笼罩着我们。
Par exemple il a un regard mystérieux.
例如,他有一种外表。
Je pensais plus à un vert mystérieux, finalement.
最后我想到是绿。
La vérité est mystérieuse, fuyante, toujours à conquérir.
真理是难以捉摸、稍纵即逝、永远有待追逐。
Et tout le monde crie ce mystérieux « Alaaf ! »
每个人都高呼“Alaaf!”
Même les domestiques n’entrent pas dans cette pièce mystérieuse.
即使是那些仆人也不能进入这个密房间。
Dieu reconnaîtra ses anges aux inflexions de leur voix et à leurs mystérieux regrets.
但是说话音调,语气之间莫测高深惋惜,可以使上帝认出谁才是真正慈悲。
Il prêtait l'oreille aux rumeurs mystérieuses de la peste.
他情不自禁地侧耳细听鼠疫造成喧闹声。
Un autre navire s’approchait derrière le premier, énorme et mystérieux.
在第一艘轮船后面又进来了一艘,又大又。
S'est-il vraiment où t'entraîne ce mystérieux voyage ?
你到底知不知道这趟之旅会把你带到哪儿去?”
Je suis dans une grotte mystérieuse.
我现在就当自己在一个洞穴里面。
Une histoire sombre, mystérieuse et scandaleuse.
一个黑暗、、骇人听闻故事。
Ce handicap reste complexe et mystérieux.
这种残疾还是很复杂、。
Soudain, la maison lui semble immense, mystérieuse et pleine de dangers.
突然,房子让她觉得很大,,并充满危险。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释