Il faut être presque parfait, médicalement parlant.
从医学观点来说,必须几近完美。
Il n'existe pas de statistiques d'ensemble sur les traitements concernant la fécondité et l'utilisation des techniques de reproduction médicalement assistée, mais on envisage actuellement d'enregistrer tous les traitements des cas de stérilité.
目前尚得到关于生育治疗以及采用医学助产技术的统计数据,但在考虑对所有不孕症的治疗情况进行登记。
Il est communément admis que le clonage de la plupart des cellules et tissus humains est éthiquement acceptable et médicalement appréciable; le débat est plus animé s'agissant du clonage de cellules indifférenciées d'origine embryonnaire.
一般认,使用克隆技术复制人类多数的细胞和组织是伦理上可以接受的,而且也具有医学价值;对使用克隆技术复制原胚胎的无明显特征的细胞问题方面都有更大的争议。
D'après la requérante, les représentants diplomatiques de l'État partie ne sont pas médicalement qualifiés pour détecter des signes de torture et ils risquent d'interpréter ce qu'ils voient dans un sens favorable à leur Gouvernement.
据申诉人称,缔约国的外交代表没有经过医学培训,因此无法确定酷刑的迹象,而且可能会按照其政府的意愿歪曲对这些迹象的解释。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’est dans votre stratégie pour aller vers ce jugement et armer les femmes pour qu’elles puissent parler elles aussi, c’est quelque chose d’important de parler techniquement, médicalement, des blessures et des sévices qu’ont subis ces femmes ?
在你的策略中,要走向这个判断,武装女性,这样她们也能说话,从技术上、上谈论这些女性所遭受的伤害和虐待,这很重要吗?
Parce qu'elle est trop imagée pour évoquer ce qu'on appelle médicalement la trypanosomiase, qui se caractérise essentiellement par une léthargie, une fatigue excessive qui diminue l'allure de la vie et qui d'ailleurs bien souvent est à terme mortelle.
因为它过于生动, 无法唤起上所谓的锥虫病,其主要特征是嗜睡、 过度疲劳, 这会降低生活节奏, 而且通常最终会致命。