有奖纠错
| 划词

1.Je vais mélanger du sucre et de la farine.真人慢速

1.我将糖面粉混合

评价该例句:好评差评指正

2.Coupez les fruits en petits morceaux et mélangez les dans un saladier.真人慢速

2.把水果都切成小块然后再沙拉盘里它们。

评价该例句:好评差评指正

3.Mélangez les farines, la levure et la cannelle.

3.将面粉发酵粉混合

评价该例句:好评差评指正

4.Comment parfaite robe de mariée et mélanger les bijoux?

4.如何完美的婚纱首饰?

评价该例句:好评差评指正

5.4 Ajoutez ensuite les biscuits et mélangez bien.

5.加入饼干,均匀。

评价该例句:好评差评指正

6.Ajoutez le lait chaud au miel et mélangez bien.

6.倒入热牛奶热蜂蜜,均匀。

评价该例句:好评差评指正

7.Ajoutez la moitié de la coriandre et mélangez 1 mn.

7.放入一半芫荽,1分钟。

评价该例句:好评差评指正

8.Mélanger sans brusquer et laisser mariner environ 2 heures.

8.动作轻柔的,然后腌制2小时左右。

评价该例句:好评差评指正

9.Bien mélanger jusqu’à ce qu’apparaisse un peu d’écume blanche.

9.均匀直至出现稍许白

评价该例句:好评差评指正

10.En mélangeant le bleu et le jaune, on obtient le vert.

10.与黄相调, 可以得到绿

评价该例句:好评差评指正

11.Dans un récipient, mélanger la farine, la levure et le sucre.

11.在一个容器里混入面粉,发酵粉,糖。

评价该例句:好评差评指正

12.Dans un saladier ,mélanger la farine ,le levere et le piment .

12.在一个生菜盘里,混合面粉,酵母辣椒。

评价该例句:好评差评指正

13.Dans un saladier, mélangez à la main le sucre et la farine.

13.准备一个大碗,用手把糖面粉充分混合

评价该例句:好评差评指正

14.Couper les fruits en petits morceaux et les mélanger dans un saladier.

14.把所有水果都切成小粒,放入碗中。

评价该例句:好评差评指正

15.Coupez les fruits en petits morceaux et les mélangez dans un saladier.

15.把水果都切成小块放入拉盆里。

评价该例句:好评差评指正

16.Hachez la menthe et mélangez la salade délicatement. Servez dans des verrines.

16.将薄荷叶切成小片,并将其拉轻轻混合,倒入小玻璃杯中。

评价该例句:好评差评指正

17.Mélanger le mascarpone avec le sucre, le jus et le zeste du citron.

17.把奶酪,糖柠檬汁混在一起

评价该例句:好评差评指正

18.Egoutter le chou-fleur dans une passoire et ajouter à la préparation Bien mélanger.

18.用漏勺把花椰菜沥干水,加入刚才准备好的混合物

评价该例句:好评差评指正

19.Ajoutez le chocolat fondu et les épices à la préparation précédente. Mélangez bien.

19.把融化的巧克力那些香料(桂皮,生姜)倒入前一个拉盘中。充分

评价该例句:好评差评指正

20.Partager la pâte en 2. Dans une des moitiés, ajouter le cacao et mélanger.

20.好的材料分成两份,其中ㄧ份加入可可粉,并加以融合.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


擦去, 擦去的, 擦去灰尘, 擦伤, 擦身而过, 擦拭, 擦手臂, 擦手毛巾, 擦碎角砾岩, 擦头皮(用香水等),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法国青年Cyprien吐槽集

1.Y a toutes les images qui commencent à se mélanger.

好多图像开始起来

「法国青年Cyprien吐槽集」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

2.Je vois toujours les pièces masculin féminin qui se mélangent.

我总会关注那中性的作品。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

3.Je refais quelques tours pour bien mélanger les deux masses.

我搅拌了好几圈来两个食材。

「米其林主厨厨房」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

4.Et j’aime autant les vêtements noirs que mélanger plein d’imprimés ensemble.

我也喜欢黑色的衣服,就像喜欢把各种图案在一起的样子。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

5.Pourquoi les lettres sont mélangées C'est pas l'alphabet ça !

为什么这一起了这不是按照顺序来的呢!

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

6.Comme vous pouvez le constater, l'huile et l'eau ne se mélangent pas.

正如你所看到的,油和水不会

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
理健康知识科普

7.Lorsqu'un couple apprend à se connaître, les perceptions individuelles commencent à se mélanger.

当一对情侣彼此了解时,个人的看法开始

「理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Un podcast, une œuvre

8.Il juxtapose des couleurs sans les mélanger, il superpose des images sans les brouiller.

他并置颜色而不它们他叠加图像而不模糊它们。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
Easy French

9.Elle dégage une certaine harmonie où on a envie de se mélanger avec les gens.

它散发出一种和谐的氛围,让人想要融入其中。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

10.Afin de faire l'intérieur de la galette des rois, nous avons besoin de tout mélanger.

制作国王饼的馅料时,我们需要把所有东西都一起

「中法节日介绍」评价该例句:好评差评指正
Easy French

11.Enfin, il faut le faire cuire assez longtemps, bien le mélanger, etc.

最后,你必须将其煮足够长的时间,搅拌均匀等等。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

12.Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?

将它们全念出来,你就会想事成?

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

13.Il y a différentes textures qui se mélangent et qui se révèlent à la dégustation.

不同的口感层层递进,吃起来非常有趣。

「Top Chef 2017 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

14.On peut tout associer dans une assiette Terre-mer, mais il ne faut pas mélanger pour mélanger.

在Terre-mer(陆地和海洋食材融菜肴)里,任何食材都可以组,但不能仅仅为了组而组

「Top Chef 2019 顶级厨师」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

15.Ces trois divinités sont les différents visages d'une même entité et leurs histoires se mélangent souvent.

这三位神是同一实体的不同面孔,她们的故事经常一起

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
圣诞那事儿

16.Et on va pouvoir mélanger le tout.

我们就可以把它一起了。

「圣诞那事儿」评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

17.Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?

将它们全念出来,你就会想事成?

「法语迪士尼」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

18.Pensez à mélanger de temps en temps.

你们还得想着时不时搅拌一下。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Jamy的科普时间

19.Ils vont se percuter et se mélanger.

它们即将碰撞和在一起

「Jamy的科普时间」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

20.Vous alliez mélanger tous les ingrédients ?

你要所有的成分?

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


才貌双全, 才能, 才能(人的), 才能表演, 才能的充分发展, 才能平庸, 才女, 才气, 才气横溢, 才气横溢的作品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接