有奖纠错
| 划词

Quoi qu’il arrive, ne perdez pas confiance.

不管发生什么事,都不能丧信心。

评价该例句:好评差评指正

Non, ce ne sont pas des vélos, ce sont des motos.

不,些不是自行车,些是摩托车。

评价该例句:好评差评指正

Je ne prends pas l'ascenseur. J'aime monter des escaliers.

不坐电梯,喜欢爬楼梯。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut pas, et ne doit pas, continuer.

不可以也绝不能继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Cela ne signifie pas que nous ne pouvons pas agir.

并不意味着不能采取行动。

评价该例句:好评差评指正

Les sociétés modernes ne peuvent ni ne doivent tolérer la violence.

现代社会不能也不应容忍暴

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons pas et ne devons pas décevoir les générations futures.

不能够、并且不应该使后代望。

评价该例句:好评差评指正

Les habitants ne recevaient aucune assistance et ne payaient pas d'impôts.

居民既未获得援助,也不

评价该例句:好评差评指正

Rien ne justifie que cette instance ne se mette pas au travail.

个机构没有理由不着手项工作。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.

不会容忍打着任何旗号或以任何借口的恐怖主义:其他任何人也不应样做。

评价该例句:好评差评指正

Elles ne bénéficiaient pas de conditions minimales de vie et ne recevaient aucune protection.

缺乏任何起码的生活条件和保护。

评价该例句:好评差评指正

Je ne suis pas un homme politique et je ne cherche pas à l'être.

不是政治家,也不想当政治家。

评价该例句:好评差评指正

Si nous ne renforçons pas ces aspects, l'Assemblée générale ne pourra pas être revitalisée.

除非加强些方面,否则大会不可能振兴。

评价该例句:好评差评指正

Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.

一试验不针对任何国家,也不对任何国家造成威胁。

评价该例句:好评差评指正

Dans cet esprit, elle ne peut et ne doit agir à la place d'Haïti.

有鉴于此,国际社会不能也不应该替代海地行事。

评价该例句:好评差评指正

Les États qui ne coopèrent pas ne doivent pas être exemptés d'un examen attentif.

不合作的政府不应当免于审查。

评价该例句:好评差评指正

C'est un peuple qui ne se rend jamais et ne se laisse pas intimider.

不会放弃,也不会被恫吓吓倒。

评价该例句:好评差评指正

Un processus de paix ne peut et ne doit pas se dérouler dans un vide.

和平进程不能,也不会在真空中进行。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, je ne pense pas que cela doive être une raison de ne plus espérer.

但是,并不认为应当让感到悲观。

评价该例句:好评差评指正

Aucun effort ne doit être négligé pour que le peuple palestinien ne perde pas espoir.

将不遗余地确保巴勒斯坦人民仍然有希望。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


opodeldoch, opodidyme, opodyme, oponce, opontiacées, opopanax, oportunément, opossum, opothérapie, oppenheimer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

玩偶故事版小猪佩奇

Georges ! ne bouge pas, j'arrive ! j'arrive ! !

乔治!别动,我来了!我来了!!

评价该例句:好评差评指正
法语拼写小窍门

Pour ne plus commettre de faute, une petite explication est la bienvenue.

为了避免再犯任何错误,欢迎大家做出一点解释。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Elle ne s’appelle pas Marguerite, elle s’appelle Georgette.

叫玛格丽,她叫乔志

评价该例句:好评差评指正
单法语听写训练

Le soleil s'est couché, il ne fait plus jour, il ne fait pas nuit.

太阳落山了,白日已经结束,夜晚还没开始。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Il ne faut pas que tu aies peur.

你并应该感到害怕。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》电影版节选

Je ne peux pas imaginer ne plus jamais t'entendre rire.

能想到你笑声的日子。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Je ne mange plus, je tousse, je ne dors pas bien.

我吃下东西,咳嗽,睡好觉。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Mais la matinée venue, elle ne brille plus, ne scintille plus.

可是第二天早上,她再闪闪发光了。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors ça ne signifie pas que les feuilles ne tombent pas.

所以这并着叶子会掉下来。

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Ça ne les rend pas plus intelligents.

但这并没有让他们显得更聪明。

评价该例句:好评差评指正
《巴黎圣母院》音乐剧 巴黎首演原声带

Non tu ne me fais pas peur.

我并怕你。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Nous ne devons surtout pas nous déconcentrer !

我们一定能轻敌!

评价该例句:好评差评指正
Topito

On ne va pas te spoiler, mais ça ne finit pas hyper-bien.

我们想剧透,但它的结局并很好。

评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

Nounours ne veut pas s’endormir, si on ne lui lit pas une histoire !

如果我给它讲故事的话, 熊熊是睡着的!

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Si je ne chante pas bien cette nuit, je ne trouverai pas d’amoureuse.

如果我今晚唱得好,我就找到爱人了。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors ça ne veut pas dire que quelque chose ne vous regarde pas.

它的是,某物没有在看你。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册(下)

Mais tu ne le répètes pas, elle ne veut pas que ça se sache.

但你要说出去,她希望大家都知道。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Il ne ressent donc pas la douleur et ne manifeste aucun signe de conscience.

因此,他感觉到疼痛,也没有识。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Je ne suis ni gros, ni maigre.

胖也瘦。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Ouais, j'ai tout essayé, rien ne me va !

对,我都试过了,没一样合适我!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oulette, oulianovsk, oulopholite, ouloplasique, oulu, ounce, oundour khan, ouolof, oups, ouragan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接