Mais il ne peut y avoir de neutralité dans cet effort.
在这一努力中不能有中态度。
Le souci de promouvoir la neutralité technologique soulève d'autres questions importantes.
对促进媒介中性关注提出了另外一个重要问题。
Des limites précises sont néanmoins imposées par la neutralité nécessaire par rapport aux coûts.
一项明确限制是不得用。
Certains États ont expressément reconnu cette neutralité, d'autres n'y ont émis aucune objection.
一些国家明确承认奥地利中地位;一些国家对此没有提出异议。
Ces instances permettent de veiller au respect du droit international en toute neutralité et impartialité.
这些机关有助于完全中和公正地确保国际法得到尊重。
Cela serait contraire à la neutralité et au mandat de l'Organisation des Nations Unies.
将违反联合国中性及其授权。
En principe, leur neutralité devrait assurer leur sécurité.
原则上,他们中态度会确保他们安全。
La neutralité et les positions des gouvernements devaient être respectées.
府中性和场须予尊重。
La politique de neutralité permanente va largement au-delà du seul Turkménistan.
土库曼斯坦永久中策远远超过了一个国家范围。
Freedom House a adopté d'emblée une attitude de rigoureuse neutralité.
从一开始,自由之家就严格地按照不偏不倚原则运作。
Membre de l'Association du droit international; Comité de la neutralité maritime.
国际法协会海洋中委员会成员。
Sans cette neutralité, le Conseil verra son rôle et sa crédibilité entamés.
没有中,安理会将损害其本身作用和信誉。
La neutralité peut avoir un effet discriminatoire en dépit de ses bonnes intentions.
中尽管是好意,但可能会产生歧视性影响。
En outre, l'État est tenu de respecter son obligation de neutralité religieuse.
此外,国家有义务遵守宗教中要求。
Les capacités, la neutralité et l'indépendance du pouvoir judiciaire doivent être renforcées.
司法机构能力、中和独性都需要进一步强。
La notion de neutralité est désormais fermement ancrée dans la vie du pays.
目前,“中”概念已深入人心。
Le statut de neutralité a créé des conditions extérieures favorables au développement du pays.
中地位为土库曼斯坦顺利发展创造了有利外部条件。
L'opportunismes politique ou la neutralité n'ont pas leur place dans cette équation.
治权宜或中在这一公式中没有脚之处。
Quelques pays, suivant une politique de neutralité technologique, reconnaissent toutes les méthodes de signature électronique.
一些管辖区域遵守技术中策,承认各种电子签名技术。
Le principe de neutralité technologique permet également d'accommoder l'évolution future de la technologie.
技术中原则还使得法能够适应今后技术发展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il va aussi devoir adopter la neutralité royale.
还必须采取王室。
Ils se rappelaient l’ovation populaire qui avait accueilli en juillet 1830 la neutralité du 53e de ligne.
人们还记得在一八三○年七月人民对第五十三联队保持欢呼声。
Ne serait-il pas porté pour les Indous ? À défaut de son concours, il fallait au moins s’assurer sa neutralité.
会会站在本地人那一边呢?如肯帮忙,至少也该让保守。
Quelque effort qu'il fît ensuite pour obtenir de la vieille dame au moins une bienveillante neutralité, il n'y parvint pas.
事后无论如何努力弥补,以求她起码保持冷热和蔼态度,没有达到目。
Elle vise la neutralité carbone en 2045.
她目标是到 2045 年实现碳和。
Elle était jusque-là basée sur la neutralité militaire.
在那之前,它是基于军事。
Suédois et Finlandais aussi remettent en question leur neutralité.
瑞典人和芬兰人也在质疑们性。
Devenu roi, l'ex-prince au franc-parler féru d'écologie doit composer avec la neutralité constitutionnelle.
成为国王后,这位热衷于生态、直言讳前王子必须处理宪法问题。
Il propose de laisser la Crimée à la Russie, et d'imposer la neutralité à l'Ukraine.
提议将克里米亚留给俄罗斯,并对乌克兰实行。
Devenu TotalEnergies, il affiche désormais, bien au contraire, l'ambition d'atteindre la neutralité carbone d'ici 2050.
相反,现在TotalEnergies现在有到2050年实现碳和雄心壮志。
La France vise la neutralité carbone à l'horizon 2050.
- 法国目标是到 2050 年实现碳和。
La traditionnelle neutralité sur scène semblait hier soir oubliée.
昨晚舞台上传统似乎被遗忘了。
Même si, neutralité oblige, elle ne l'a jamais confirmé.
即使,义务,她从未证实过。
On ne cherche bien sûr pas la stabilité totale, la neutralité.
经常运动。尝试每天这样做。没有必要每天进行一到两个小时体育锻炼。 每日小型和定期会议。
Ca a été un premier test très fort de sa neutralité politique.
- 这是对政治性第一次非常强烈考验。
Sans éolien offshore, on ne va pas pouvoir atteindre nos objectifs de neutralité carbone.
没有海上风电,我们将无法实现碳和目标。
Mais c'est très loin de l'objectif neutralité carbone fixé à 2 t.
但这距离设定2吨碳和目标还很远。
Un pas vers l'objectif de neutralité carbone en 2050, qui ne suffira pas.
迈向 2050 年碳和目标一步,这还够。
SB : Les États-Unis cherchent donc à atteindre la neutralité carbone d'ici à 2050.
SB:因此美国希望到2050年实现碳和。
A.-S.Lapix: C'est un objectif ambitieux: parvenir à la neutralité carbone en 2050 à Paris.
- A.-S.Lapix:这是一个雄心勃勃目标:到 2050 年在巴黎实现碳和。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释