有奖纠错
| 划词
硬核历史冷知识

Ce dernier reçoit d'un nain d'immenses cadeaux durant ses noces.

戈蒂埃·马普在礼期间从矮人那收到了巨大的礼物。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Puis il se rappela ses noces, son temps d’autrefois, la première grossesse de sa femme .

接着他想起了他自己的礼,过去了的日子,他妻子第一次怀孕。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Vous vous donnez des airs d’acheter des dragées, de faire des noces et des festins.

你们摆阔,买糖果,花天酒地的请客。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Il faut dire une chose, Coupeau et Lantier se payaient ensemble des noces à tout casser.

要说的是朗蒂埃总在一块儿毫无顾忌的大吃大喝。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Dans certaines régions, celle qui souhaite convoler en justes noces, doit bien faire sauter 6 crêpes d'affilée.

在一些地区,想要结的人,必须连续颠好6个可丽饼。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Lors de fêtes, de bonnes récoltes, de noces, les gens dansent.

人们也在节日、丰收、结等喜庆的日子

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce fut la nuit de noces de Marius et de Cosette.

这是马吕斯珂赛特新之夜。

评价该例句:好评差评指正
灰姑娘 Cendrillon

Elle se hâta de revêtir la robe et alla à la fête des noces.

她迫不及待地穿山礼服去参加宴会。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous te croyions tous en voyage de noces. Ne le prend pas mal, Julia.

“我们以为你去蜜月旅行了… … 朱莉亚,别往坏处想。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ce fauteuil vide refroidit un moment l’effusion du repas de noces.

这个空着的安乐椅,使喜宴上有片刻感到扫兴。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Elle est libre. Les noces sont libres.

“它是自由的。参加礼的人是自由的。”

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Ah, je m'en souviens, tu viens de te marier, c'est un voyage de noces.

啊!我想起来了,你刚结,是蜜月旅行。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu devais t’accorder quelques jours de congé pour ton voyage de noces, n'est-ce pas ?

“你原本不是打算请几天假去度蜜月吗?

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu partirais en voyage de noces avec moi ?

“你愿意我一起去蜜月旅行吗?”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Oui, pendant seize jours ! Mon ex-femme et moi nous sommes quittés en revenant de voyage de noces.

“是啊,这段姻持续了16天!我我的前妻蜜月旅行回来就离了。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Sa corbeille de noces lui apparaissait soutenue par les séraphins.

她觉得自己的结礼品篮子好像被天使托着。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ainsi, ce que nous prenions pour un repas de fiançailles, dit Danglars, est tout bonnement un repas de noces.

“那么,我们认为只不过是订的喜酒变成结的喜酒了。”腾格拉尔说。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Tu avoueras qu'il est assez rare que l'on annule son voyage de noces trois jours avant le départ !

“你也知道,很少有人在蜜月旅行前三天取消行程!

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Mais il aurait fallu que tu t’appelles Julien, ma Julia, sinon, notre voyage de noces aurait manqué de fantaisie.

不过我的朱莉亚,你的名字应该换成朱利安,要不然我们的蜜月旅行会缺少乐趣。”

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Nous serions partis demain matins comme prévu, tu aurais même eu l'esprit tranquille pendant notre voyage de noces.

我们要是按原计划明天早上出发,你也一样可以安心度蜜月。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Cerasus, cérat, Cerataulina, Cerataulus, Ceratiaceae, cératite, Ceratitidae, Ceratocephala, Ceratochondria, Ceratocoryaceae,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接