有奖纠错
| 划词

Aimez vous mon petit nombril ?

你喜欢我吗?

评价该例句:好评差评指正

Dans Gannan nombril orange qualité des avis qu'il a reçu la médaille d'or en années consécutives.

在赣南脐橙品质评比中连续几年获得金奖。

评价该例句:好评差评指正

Hong Cheng Fruit Co., Ltd, la franchise est un nombril orange, mandarine, fruits et autres entreprises de l'entreprise.

鸿诚果品有限公司,是一家专营脐橙、蜜桔等果品法人企业。

评价该例句:好评差评指正

Pour qui te prends-tu? la Noble dame? la Princesse? Tu te prends pour le nombril du monde, sans montrer la moindre élégance. Quelle éducation...

“你别以为就你高贵,就你是千金姐,你就目中无人,你能一点风度都没有呢?真是少家教。

评价该例句:好评差评指正

Société appartenant à des domaines, il existe un grand nombre de vergers, principalement produites dans une variété de haute qualité nombril orange, prunes, raisins et autres fruits.

公司所属地区,有众多果园,主要出产各种优质脐橙、李子、葡萄等水果。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, nous allons venir à l'orange, l'agriculture de précision dans le nombril orange chaîne de l'industrie à la base logistique de l'entreprise, de créer un solide avantage concurrentiel.

当然,我们未来将以脐橙为中心,精耕于脐橙产业链,以物为核心,打造强大竞争力。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, elles appliquent souvent des pratiques nocives : Elles ne laissent pas les mères allaiter leurs enfants pendant deux jours après la naissance; elles appliquent des substances nocives au nombril du bébé, placent la mère sur un lit de charbon appelé Angpleung pendant sept jours et limitent la nourriture de la mère.

然而,那些接生员经常采用有负面影响传统做法,如产妇生产两天内不准给婴儿哺乳,在婴儿上放置有害物质,把产妇放在称为Angpleung煤床上7天,限制产妇吃健康食品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


场论, 场面, 场面话, 场面人, 场面上, 场内经纪人, 场扫描, 场所, 场所”的意思, 场所的重新布置,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Elle lui arrivait tout juste au nombril.

她还不到他脐眼

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Non sans peine, ils se mirent debout et sortirent du lac dont l'eau leur arrivait au nombril.

这些肉体很快具有了生命迹象,一个个挣扎着从齐腰湖水中站立起来

评价该例句:好评差评指正
Topito

C’est le seul mec qui peut porter un marcel extralarge ouvert jusqu’au nombril et faire quand même viril.

他是唯一一个可以穿上露到无袖大圆领T恤衫,而且看起来还很有男人味人。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Eh bien je fantasmerai sur ton nombril, je n'ai pas dit que je n'aimais que tes seins !

“那我会对你深深着迷当然这可不是说我就不爱你胸部啦!”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与火 Harry Potter et la Coupe de Feu

À cet instant, Harry ressentit une secousse quelque part au niveau du nombril.

利顿时觉得后面好像被扯了一下

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Ils regardent leur étoile plutôt que leur nombril, voilà, ça aussi, je le pense.

看着他星星而不是他

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela se produit progressivement et comprend souvent des signes d'alignement du nombril et un langage corporel manifeste.

这一现象是逐渐发生,通常包括对齐、明显肢体语言迹象。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Avec le nombril de Vénus, dont les feuillages sont comestibles, du moment qu’on arrive à les cueillir!

有着像金星一样,其叶子可食用,从我开始挑选它那一刻起!

评价该例句:好评差评指正
那些我没谈过

Le monde ne tourne pas autour de ton nombril, ma chérie ! Je faisais allusion à ton ami Knapp !

“亲爱,不要以为地球只围着你转!我是指你朋友克纳普!”

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Harry éprouva à nouveau la sensation familière d'une secousse derrière le nombril, comme si on le tirait avec un crochet.

利有了一种熟悉感觉有个钩子在他脐眼后面猛地一拉。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le cœur de Harry retomba plus bas que sa place habituelle et sembla s'immobiliser dans les environs de son nombril.

心一下子掉过原来位置,沉到了脐眼附近

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les maillots de pièces existent depuis les années 30, mais sa tâche surtout, surtout, a bien caché un endroit tabou: le nombril.

连体泳衣自20世纪30年代以来就已出现,但它主要作用,是遮住一个禁忌位置:

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Montez bien le baudrier jusqu'au nombril et commencez à serrer.

- 将安全带提升至并开始收紧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

" Nombril" est effectivement un morceau que je peux offrir aux gens.

Navel确实是一首我可以提供给人歌曲。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Mon pauvre garçon, arrête de croire que le monde tourne autour de ton nombril.

我可怜孩子,不要再相信世界围绕着你旋转了

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

5 habitantes de Téhéran dansant cheveux au vent et nombril à l'air sur un tube mondial.

5 名德黑兰居民头发在风中飘扬,在空中翩翩起舞,引起了世界轰动。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

" J'ai des amis qui se battent sur le front." La France, c'est aussi celle qui se regarde le nombril.

“我有朋友在前线战斗。”法国也是一个看脐眼国家

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Elles forment ce gouffre justement appelé le « Nombril de l’Océan » , dont la puissance d’attraction s’étend jusqu’à une distance de quinze kilomètres.

形成了这个被恰如其份地称为“海洋大漩涡,它吸引力一直延伸到15公里外。

评价该例句:好评差评指正
Topito

Pour se recentrer sur le sujet, on parle de taille très haute pour les meufs (comprendre sous le nombril) ou un peu moins haute pour les keums.

回到主题,我正在讨论女人腰线很高(理解为以下,或者男人腰线稍低。

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Il me fit d’abord une incision cruciale depuis le nombril jusqu’à la clavicule. On ne pouvait pas avoir été plus mal pendu que je l’avais été.

他先把我从到锁骨,一横一直划了两刀。我那次吊死手续,做得再糟糕没有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


场致弧, 场子, 场租, , , 惝恍, 惝恍迷离, , 敞舱艇, 敞车,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接