La création de votre communauté virtuelle nommée "uttx" est un succès.
成功创建您的虚拟社区,名“uttx”。
Un préposé a été nommée dernièrement à ce poste par leprésident .
一名职员最近主席此职。
Leur administration fut alors confiée à des gouverneurs directement nommés par l’empereur.
这些郡的管理由皇帝直接的官员担。
Sur intervention de Flaubert, il est enfin nommé au ministère de l’Instruction publique, fin 1878.
最后在福楼拜的辅佐下,他最终公共教育部及第了,那是在1878年尾。
En 1998, la société a été nommée la ville de Guangzhou Medical Devices Association unité.
1998年公司广州市医疗器械协会理单位。
" Pour être Changzhou 2001-2003, le secteur bancaire sera nommé le "Fonds banque d'affaires.
2001—2003年常州行同业会“行信得过企业”。
Les évêques sont nommés par le pape.
主教由教皇。
Un certain Monsieur nommé Li vous a téléphoné.
有位姓李的先生给您来过电话。
Elle vient d'être nommée en province.
她刚去外省就职。
Des représentants des minorités ont été nommés.
少数民族代表已经获得。
En 1849,il a été nommé le proffesseur de physique impérial d’Ajaccio.
1849年,他科西嘉岛阿雅克肖的物理教师。
Un coordonnateur a été nommé à cette fin.
此目的已了一名协调员。
Chongqing au fil des ans, a été nommé en suspens vêtement entreprises.
历年来重庆优秀服装企业。
A été nommé "Place de Kyoto", 120.000 mètres carrés de surface habitable.
已名“京都广场”,建筑面积十二万平方米。
Le Président a alors nommé une commission d'enquête.
结果,总统了一个委员会调查此。
Le Procureur nouvellement nommé examinait actuellement tous les dossiers.
新的检察官正在审查所有档案。
Un nouveau membre sera nommé par le Secrétaire général.
秘书长将一名新的董。
L'Ambassadrice Sybil Campbell (Jamaïque) a été nommée Rapporteur.
牙买加Sybil Campbell大使指定报告人。
Un candidat interne a été nommé à ce poste.
了一名内部候选人担该职务。
Des juges ont été nommés dans ces quatre tribunaux.
已经了这四个法庭的法官。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il donne alors vie à un roi légendaire nommé Arthur.
造了位传奇般的国王,名为亚瑟。
Son lavoir, rue Neuve, l’avait nommée reine, malgré sa jambe.
新街上的洗衣场的人们推举她做皇后,并不在乎她是个瘸脚。
Encore une marque française nommée en référence au tabac américain.
另个以美国烟草命名的法国品牌。
Bon bah déjà avec le titre on est nommés aux Césars !
啊很好,有了这个标题,我们可以提名恺撒电影奖了。
En revenant, elle parle beaucoup d’un picador très adroit nommé Lucas.
回来的时候,她说了很多关于个叫Lucas的机灵的骗子。
Mon mari vient d'être nommé à Paris et nous cherchons un appartement.
我丈夫刚刚获任在巴黎工作,我们在找住房。
À cette époque, il n'existait qu'un seul immense continent nommé Pangée.
当时,只有块巨大的大陆,叫盘古大陆。
En janvier 2018, coup de tonnerre, Hedi Slimane est nommé à la tête des collections.
在2018年1月,艾迪·斯理曼突然,被任命为CELINE的负责人。
En 2002, Jean-Pierre Raffarin a été nommé Premier ministre français par le Président Jacques Chirac.
2002年被雅克•希拉克总统任命为政府总理。
Découvrez un monde virtuel nommé Eve.
来到名为Eve的虚拟世界。
Le premier à écrire un livre entier d'uchronie est en réalité un nommé Louis Geoffroy.
个写了整本关于uchronia的书的,实际上是个名叫路易斯·乔弗罗伊的人。
Et du coup, c'est lui qui a nommé le nom house pour la house music.
突然,将这种音乐命名为豪斯音乐。
Cependant vous l’avez nommé tout de suite.
“可是您却提就提出来。”
Un nommé ? … Comment dites-vous ce nom-là ?
“叫什么?您说的是个什么名字?”
Son fils Bachar a été nommé Président en 2000.
的儿子巴沙尔在2000年被任命为总统。
« Sumimasen ! » Ce mot ressurgitde sa mémoire à point nommé.
“素米马森!”突然想起这句话。
Il a été nommé par les chercheurs homo habilis.
它是由能人学者命名的。
La Fête des voisins, également nommée “ Immeubles en fête ”, est une fête à l’origine française.
邻居节,又称“节日团建”,是个起源于法国的节日。
Un jeune garçon nommé Ségué Karanmbé était un oiseleur heureux.
个名叫Ségué Karanmbé的小男孩是个快乐的捕鸟者。
Il est nommé membre du Grand Conseil de la République.
被任命为共和国大议会成员。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释