Je n'en ai pas la moindre notion.
对此一点概念也没有。
Mon confrère a une grande notion de la ponctualité.
同事的守时,可谓是有口皆碑。
Un mot peut référer à une notion inexistante hippogriffe .
一个词可表示一个事实上并不存在的概念。
Pour continuer tes études, tu dois avoir les notions élémentaires.
想要继续深造,你应当具备基础知识。
Il est vrai que la sympathie a une notion qualitative.
同情心确实是一种性质上的观念。
Les équivoques enveloppant la notion de liberté semblent plus considérables encore.
那些将“自由” 这个概念包裹着的暧就更值注意了。
Nous avons interprété ce programme en introduisant une notion d'imaginaire.
一个虚构的概念来诠释这个计划。
Entreprise axée sur l'intégrité de gestion, de prêter attention à la notion de service.
公司注重诚信经营,讲究服务理念。
Je suis très fière de lui.Gabriel-Kane est tout à fait sensible à la notion d’injustice.
小儿子对于不公正这种概念非常敏感。
Ce sont des notions vides de sens.
它只是一些意空泛的概念而已。
La notion de marché de la collecte populaire!
搜罗市场流行概念!
Faites un sort à cette notion dans votre rapport!
在报告里请您强调这一概念。
Est-produit de la notion de produits à base de.
是同类产品中的概念型产品。
Cette notion de phonème est relative à une langue.
一个语言当中的任何语音,若非音位,就是音位当中的同位音。
C’est une notion qui concerne tout le monde.
这是一个跟所有人都相关的概念。
Ma délégation souscrit pleinement à cette notion.
国代表团从内心完全赞同这一见解。
Les notions de père et de mari sont chez eux inexistantes.
在他的文化中没有父亲和婚姻这2个概念。
Le quatrième point concerne la notion de justice.
第四点涉及到正这个概念。
Nous comprenons et appuyons la notion de mission intégrée.
理解并支持综合行动的主张。
Mais que recouvre exactement cette notion à la mode?
然而这一术语背后的含是什么?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et ça repose sur une autre notion, le risque.
这提出了另一种概念,风险。
Donc la première chose, c'est la notion de plaisir.
所以,首要的事情,就是享受运动。
" Quand" avec un " d" introduit presque toujours une notion de temps.
带 " d " 的 " Quand " 几乎总是引入一个时间的概念。
Cet ajout est légal, mais l'opération nécessite quelques notions de chimie.
这种添加是合法的,但操作需要一些化学知识。
Et pourtant, ce sont des notions que nous avons acquises au collège.
然而,这些都是们在高中学到的概念。
Quand il insiste sur les notions clés et les définitions importantes, ça on note.
当他强调关键概念和重要定义的时候,们要记下来。
Donc, la Fondation pour l’école est très attachée à la notion de liberté scolaire.
因此,学校基金会非常注重学术自由的概念。
Le philosophe Henri Bergson considère la notion de déguisement comme un des fondements du comique.
哲学家亨利·柏格森认为乔装改扮的概念是喜剧的基础之一。
Il perdit toute notion du temps.
他也不知道比赛进行多久了。
Et c'est là qu'on retrouve la notion de l'Introversion et de l'Extraversion.
从此们找到内向和外向的概念。
C'est très intéressant la notion de retard selon les pays, qui peut être très différente.
不同国家对于迟到的概念可能有很大不同,这非常有趣。
Alors là... Dis-moi qu'est-ce que tu penses de cette notion du machisme.
嗯… … 你怎么看待大男子主义的概念。
Dans ce monde, l'espace, le temps, la santé aussi vont devenir des notions un peu floues.
在这个世界里,空间、时间甚至健康,都会变得有些模糊。
2 - notre notion de l'intimité a complètement changé.
第二,隐私的概念完全变了。
Et l'Asie, alors ? Elle échappe à cette notion.
那么亚洲呢?它不在这一概念内。
La notion de collection Croisière est inventée par Chanel en 1919 !
巡游系列时装秀的概念是由香奈儿于1919年创立的!
– Quelle est la part du religieux dans la notion de pardon ?
宗教在原谅的概念中扮演了什么角色?
Ici, c'est le nom « une notion » , donc je prononce «tion » .
这里是名词“une notion”,所以读成“tion”。
36% ont des notions d'anglais, 14% d'espagnol, 11% d'allemand.
36%有英语的基本知识,14%有西班牙语基本知识,11%德语。
Si vous êtes à l'aise avec ces deux notions, on continue.
如果你们对这两个概念都感到很轻松容易理解,们将继续下去。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释