Je suis incliné à penser que l'effet sera nul.
我倾向于认为将会毫无效果。
Le contrat n'est pas signé, de ce fait, il est nul.
合同没有签字,因此无效。
Le contrat n'est pas signé, et de ce fait, il est nul.
合同没有签字, 因此, 它是无效的。
Vraiment, ils sont de plus en plus nuls, sans aucune conscience professionnelle ni amour propre.
说实在的,无能了,没有任何职业道德和荣誉感。
Non, patate ! C'est comme à l'école, si tu copies sur un nul, t'as zéro.
不对,笨蛋!是指比如在学校里,如果你抄袭一个差生的答案,你就会得零分。
Les deux équipes ont fait match nul.
两队打成平局。
On n’y va pas pour ramener un match nul.
我去,不是为了带一场毫无价值的比赛。
A capturé un grand-cercle, revient finalement au point nul.
兜了一个大圈,最终回到原点。
L’amour est un oiseau rebelle que nul ne peut apprivoiser.
爱情是一只反叛的小鸟,它不受任何人的驯服。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以人的物担保的抵押担保无效。
Ce roman est nul, il ne vaut pas un pet de lapin.
这本小说真没意,子的一个 屁都不值。
Il ne peut se faire représenter par nul autre.
但工作人员不得由任何其人员代其向小组提出申诉。
Elle est aussi pour nous un instrument à nul autre pareil.
该组织是一个无与伦比的工具。
On a appliqué un taux de vacance nul aux Volontaires des Nations Unies.
联合国志愿人员不适用空缺率。
Patric Barrer: (Tout) l'art contemporain est-il nul?
(《(全部)当代艺术一钱不值?
En réalité, nul ne sait précisément ce qui se passe dans les classes de CP.
然而,没有人晓得在预备班阶段的学童到底学了什麽?"
Nul corps, nul i ndividu ne peut exercer d'autorité qui n'en émane expressément.
任何团体、任何个人都不得行使主权所未明白授予的权力。
Les arrêtés d'urbanisme sont légalement nuls et non avenus et de nature discriminatoire.
这些规划条例在法律上是无效的,在性质上是歧视性的。
L'accident fut brutal, au point que nul ne put en établir les circonstances exactes.
事故得非常突然,因此谁也无法说出确切的情况。
Les auteurs affirment que le décret est nul et non avenu d'un point de vue constitutionnel.
提交人辩称,从宪法角度看,这项法令是无效的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Au début, on est tous nuls au football.
一开始大家都对足球一窍通。
La vie de ma mère c'était bien nul !
我以母亲起誓,这真聊!
Nous combattons et combattrons toujours pour que nul sur notre sol n'ait peur.
我们会一直努力,确保在我们的国土上没有人感到害怕。
Le deuxième sens, c’est pour dire que quelque chose est nul, n’est pas bien.
二个意思用来表明某用处,某好。
Eh bien, ils n'ont pas choisi les plus nuls pour cette troisième équipe.
好吧,还好他们没有选择最差的作为三队。
Ils nous prennent pour des nuls.
他们把我们当作一处的人。
François : Pfff. Tues vraiment nul, c’est un jeu de mots.
哦。你还真,这一个文字游戏。
Putain mais c'est nul ton truc.
真的没用,你这机器。
Chacun fait ses affaires, c'est vraiment nul !
每个人都在做自己的事情,这真的很聊!
Jeannette : Attend, n’ayant pas peur des mots, sexuellement c’était carrément nul.
听着,别避讳那些字眼,亲热的时候,完全一点意思都没有。
Merde il a raison, c'est nul comme thème les pâtes.
妈的,他对的,意大利面没有什么可以聊的主题。
C’est nul! C’est bon, laissez faire le professionnel.
没什么!很好,让专业的人来。
Ah ouais, attends, l’autre, non, mais il fait pitié, quoi, il est nul.
嗯,等等,他就个垃圾,一处。
Steven : Hey t'es nul ! Sors Olivier : je n’ai même pas peur !
嘿,你真差劲!出去吧。 Olivier:我都害怕呢!
Ah nan c'est vrai, c'est nul comme rime...
啊,真的,这个真的适合用来押韵。
Ce nounours en peluche, c'est nul !
这个泰迪熊真好看!
Je trouve ça vraiment nul. - J'adore, moi !
我觉得这聊了!我喜欢!
Match nul pour l'instant, un point partout.
目前平局,每人得一分。
Non, mais toi, de compagnie, sans nul doute.
“我需要,过你需要,你需要一个伴,疑问。”
Nulle ombre, nulle dégradation de notre lumière factice.
我们的人工光线没有任何阴暗、任何晕淡匀的地方。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释