有奖纠错
| 划词

Est un engagement à la publicité, néons, décoration, matériel d'éclairage néon, le développement de la technologie d'éclairage société.

一家致力于广告、霓虹灯、装潢、霓虹灯照明器材销售、照明技术开发企业。

评价该例句:好评差评指正

Nous étions dans une salle assez grande dont un seul des néons fonctionnait.

坐在一个有很多条形照明灯颇大房间里,只有一盏灯

评价该例句:好评差评指正

Dans le lieux de plaisirs brillé au néon, il reste combien d'amoureux qui peuvent s'aimer toute la vie?S'aimer de son vivant!

在这个霓虹闪烁花花世界,还会有多少情侣可以相爱,一辈子?相爱一辈子!

评价该例句:好评差评指正

Bass produits, les haut-parleurs néons, une variété de véhicules, feux, de la lumière alimentaire stalles, lanterne license, et ainsi de suite.

产品有低音、高音喇叭霓虹灯,各种车用,车底灯、排挡灯,牌照灯等等。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une cathode froide ventes de lampes fluorescentes, lampes fluorescentes T2, néons et de cadeaux d'entreprise paquet de puissance.

本公司专业销售冷阴极荧灯、T2型荧灯、霓虹礼品灯及配套电源企业。

评价该例句:好评差评指正

Le seul éclairage était assuré par un néon allumé 24 heures sur 24, situé à l'extérieur au-dessus de la porte de la cellule.

唯一线牢房门口上方每天24个小时不灭灯。

评价该例句:好评差评指正

La seule autre source de lumière était un néon allumé 23 heures par jour à l'extérieur de la cellule au-dessus de la porte.

唯一其他囚室门外上端每天23小时照明灯。

评价该例句:好评差评指正

La lumière provenait exclusivement d'un néon allumé 24 heures sur 24, qui était situé à l'extérieur au-dessus de la porte de la cellule.

牢房门外上方24小时亮着灯提供唯一照明。

评价该例句:好评差评指正

Ceux qui travaillent tard dans la nuit sont encouragés à baisser les stores et préférer la lampe de bureau aux néons du plafond.

在夜间工作人最落下窗帘,打开办公室屋顶灯。

评价该例句:好评差评指正

En effet, notre aspirateur a maintenant des parties chromées, des couleurs personnalisées, de jolis autocollants, et quand elle l'allume, un joli néon rouge illumine la moquette !

实际上,吸尘器现在已经个有着部分铬零件,独特颜色,还有漂亮贴纹家伙,并且当它开动时候,一盏漂亮红色霓虹灯还会照亮地毯!

评价该例句:好评差评指正

Nous fournissons des locaux commerciaux, Design chambre design d'espace et de la construction et à la lumière néon boîte de design publicitaire et la société de production.

所提供有商业空间设计、居室空间设计设计与施工及霓虹灯广告与灯箱广告设计与制作公司。

评价该例句:好评差评指正

Auréole de néon » : la peintre a commencé cette série depuis un an. Le thème « Auréole de néon » se présente par les femmes, occidentales ou orientales.

on 霓虹灯圣家族》de Djé中除了东方女性脚色当然也还有来自西方脚色。

评价该例句:好评差评指正

Les tubes àfluorescence, dits « au néon » n'ont plus de filament.Les décharges électriques excitent les atomes du gaz présent dans le tube, qui réémettent ensuite un rayonnement ultraviolet.

管(即霓虹)里并不使用灯丝,管里通过放电把里面气体原子激发到更高能态上,随后使之退激并发出紫外

评价该例句:好评差评指正

Production concevoir, installer toutes sortes de signes, de caissons lumineux, néons, les murs, le toit, en face de la rue, tels que les petites, moyennes et grandes panneaux d'affichage.

设计制作、安装各种路牌、灯箱、霓虹灯广告、围墙、楼顶、过街等大中小型广告牌。

评价该例句:好评差评指正

Une grande unification de la gamme de produits, de l'eau à l'épreuve, ultra-haute luminosité, de basse tension de sécurité, est une tradition durable des tubes néon et les meilleures alternatives.

产品结构标准化程高,防水,超高亮度,低压安全,经久耐用传统灯管及霓虹灯最佳替代品。

评价该例句:好评差评指正

Société de l'actuel 3 avion à réaction.Aircraft photo 5, néon tube magasin.Surface de vente totale de 500 mètres carrés et un autre 1500 mètres carrés de la production en usine.

本公司现有大喷机3台.写真机5台,霓虹灯制管车间.总营业面积500平米另有1500平米制作厂房。

评价该例句:好评差评指正

Cette conception très française de l'ordre et de la mesure, de la sophistication et de l'envergure se fait particulièrement remarquer dans le ciel de néons de la ville nocturne de Shanghaï.

展现"程序"、"尺度"、"精摹细琢"、"气势澎湃"典型式构思,在上海五颜霓虹灯夜景衬着下异常引夺目。

评价该例句:好评差评指正

Electronics Manufacturing Co., Ltd Huizhou Wright dès le début de 1991 a été engagé dans le néon et les panneaux d'affichage néons de la production automobile.

惠州莱特电子制造有限公司从1991年开始就一直从事霓虹灯广告牌和汽车霓虹灯生产。

评价该例句:好评差评指正

La société T. Diffusion établie à La Bussière, en France, a conclu avec la société Elettrotecnica RICCI, établie à Ancône, en Italie, plusieurs contrats successifs de vente portant sur des transformateurs pour néons.

设在法国(比西耶尔)T. C. E. 广播公司与设在意大利(安科纳)RICCI电子技术公司签订了有关霓红灯变压器若干连续销售合同。

评价该例句:好评差评指正

La seule ouverture était un petit trou d'aération d'environ 20 cm2, nettement insuffisant pour la ventilation et qui laissait à peine pénétrer la lumière du jour; la lumière provenait exclusivement d'un néon allumé 24 heures sur 24 (situé au-dessus de la porte de la cellule).

在毫无自然情况下,一只日灯(安装在囚室门外顶上)每天24小时提供照明。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灯油, 灯语, 灯展, 灯罩, 灯罩的框架, 灯柱, 灯嘴, 灯座, , 登岸,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Cela signifierait que l'univers se mettrait à clignoter, comme un néon sur le point de griller !

这意味着整个宇宙像一个坏了的日光灯管那闪烁!”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

La lumière crue des néons de la cuisine aggravait son mal de tête.

现在他的脑袋突突作响,眼前好像闪过一道道耀眼的强光。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

En face, l'un des néons indiquant l'entrée du zoo était presque grillé et papillotait de façon irrégulière.

园大门旁的一排灯中有一根灯管坏了,不规则地闪烁着。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Les rangées de néons nichés dans le haut plafond du tunnel nimbaient le lieu d'une morne teinte bleu métal.

在高高洞顶一排泛光灯下,一切都呈单调的金属蓝色。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

La forme verte s'était élevée suffisamment haut à présent pour illuminer le bois tout entier, telle une sinistre enseigne au néon.

它现在已经升得很高,像一个恐怖的灯招牌一,照亮了整个树林。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Du coin de l'œil, Harry aperçut la bannière dont l'inscription « Potter président » étincelait comme une enseigne au néon.

哈利从眼角看见了那条高高飘扬的横幅, 在人群上方闪耀着“波特必胜”的字

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans ces années-là, il flotte même sous les néons, paraît-il, un air de liberté.

- 在那些年里, 即使在灯下, 似乎也有一种自由的气氛。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il y a des dalles au plafond avec des néons comme dans les bureaux à la défense.

天花板上有灯的石板,就像拉德芳斯的办公室一

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2022年合集

L’Ukraine est notamment spécialisée dans le gaz néon, indispensable pour leur fabrication.

乌克兰专门生产气,这对它们的制造至关重要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

L'Ukraine est notamment spécialisée dans le gaz néon, indispensable pour leur fabrication.

乌克兰专门生产气,这对它们的制造至关重要。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Dans la pénombre contrariée du seul néon accroché au-dessus du miroir, elle s’adossa au lavabo, l’enlaça et colla ses lèvres aux siennes.

现在,整个房间里只剩镜前灯还亮着,营造出一种暧昧不明的气氛。苏珊一跃坐在洗手台上,抱住了菲利普,用唇瓣黏住了他的双唇。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

A la lumière des néons, toutes dans la même pièce, les familles attendent ici, sur des lits d'appoint.

灯的照耀下,所有人都在同一个房间里,家庭在这里等着,在加床上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On le chante et on l'écoute sous les néons d'un banquet de mariage, comme dans les grandes fêtes de HEC.

我们在婚宴的灯下唱这首歌、听它,就像在 HEC 的大型聚会上一

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

La salle avait été repeinte, deux lustres remplaçaient les néons, mais les tables en Formica étaient les mêmes, donnant au lieu un style rétro du meilleur genre.

的大厅已重新粉刷,两盏吊灯换下了以前的灯,可是防火板的桌子依旧没有变化,反而让店里充满一股优雅的怀旧气息。吧台还是和以前一

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Pendant quelques secondes, emportées par le mur qui tournait de plus en plus vite, les flammes bleues devinrent floues, traçant des lignes lumineuses semblables à des néons.

几秒钟后,他们周围的蓝色火苗随着墙壁的快速旋转模糊成一道道相似的光环。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Il sort une boite en carton avec un néon vert dedans et il dit « Steven se rebelle, Olivier se rebelle, il est temps que papa se rebelle » AHAHAHAHAH !

他拿出一个纸箱,里有一个绿色的灯,他说:" Steven在造反,Olivier在造反,是时候让爸爸造反了" 啊哈哈!

评价该例句:好评差评指正
La nausée

Le tramway qui passe devant l'hôtel Printania n'emporte pas, le soir, à ses vitres, le reflet de l'enseigne au néon; il s'enflamme un instant et s'éloigne avec des vitres noires.

在普林塔尼亚酒店门前经过的电车轨道在晚上并没有走窗户上灯的反射;它点燃了片刻,然后着黑色的窗格飞走了。

评价该例句:好评差评指正
latin

Reverso néon, comme il porte ami qui est hospitalisation d'Amérique ok.

评价该例句:好评差评指正
法国奢侈品纪录片

On pouvait imaginer un parfum abstrait basé sur des aldéhydes qui sont des substances chargées d'électricité, semblables à des néons apportant leur modernité au parfum.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


登记局, 登记卡, 登记缺席, 登记为某号码, 登记证, 登记做律师, 登假账, 登科, 登临, 登陆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接