有奖纠错
| 划词

Il préfère les nœuds papillons aux cravates.

他更喜欢蝴蝶领带。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux faire deux nœuds sur cette corde.

你可以在这条绳子上打两

评价该例句:好评差评指正

Faites un double nœud, cela tiendra mieux.

, 这样会实些。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux faire deux nœuds à cette corde.

你可以在这条绳子上打两

评价该例句:好评差评指正

Il aime mieux les nœuds papillon que les cravates.

他更喜欢蝴蝶领带而不是一般领带。

评价该例句:好评差评指正

J'ai fait un nœud à mon mouchoir comme pense-bête.

我在手帕上打记号, 以忘记。

评价该例句:好评差评指正

C'est là que se trouve le nœud du problème.

就在这儿。

评价该例句:好评差评指正

Le cadeau est orné d'un ruban avec un gros nœud papillon .

礼物装饰有打了蝴蝶缎带。

评价该例句:好评差评指正

Ce nœud à deux boucles est très beau.

蝴蝶很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Le nœud est trop lâche, le paquet va se défaire.

打得太松了,包裹会散开

评价该例句:好评差评指正

Comment défaire ce nœud ?

怎么解开这

评价该例句:好评差评指正

Voilà le nœud de l'affaire.

这就是事情

评价该例句:好评差评指正

Actuellement, 37 des 49 PMA ont établi des nœuds nationaux.

目前,49最不发达国家中已有37国家设立了国家思科联网学院培训中心。

评价该例句:好评差评指正

Les bibliothèques deviennent les nœuds d'un système interdépendant de réseaux.

在网络化世界,图书馆是相互依赖系统中节点。

评价该例句:好评差评指正

Maille fantaisie ! Les gants longs en maille fantaisie façon mohair, nœud sur bord côtes.

花式针织!针织马海毛长手套,罗纹边,蝴蝶装饰。

评价该例句:好评差评指正

Légères et faciles à porter ! Les ballerines façon cuir vieilli craquelé, nœud fantaisie devant.

轻松方便穿着!便鞋,内侧真皮,斜面搭配小蝴蝶

评价该例句:好评差评指正

À mon avis, c'est pour cette raison que nous devons dénouer des nœuds.

我认为,这就是为什么我们必须处理曲折

评价该例句:好评差评指正

C'est le nœud du problème !

这就是问所在。

评价该例句:好评差评指正

Ce nœud s'est défait.

松开了。

评价该例句:好评差评指正

Le nœud de l'affaire, c'est que l'occupation doit cesser.

是必须停止占领。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dariole, darique, Darius, Darlan, darling, darlingite, darlington, Darlingtonia, Darluca, Darmesteter, darmon, darmous, darne, daron, daronne, d'arrache-pied, Darrieux, darse, darshan, darsine, darsonvalisation, dartois, dartos, dartre, dartreuse, dartreux, dartrose, darwin, darwinien, darwinisme, darwiniste, darwinite, Darwinula, Dary, Dascyllus, dash, dashkesanite, dash-pot, Dasia, Dassault, Dasyatis, Dasybranchus, Dasycladacées, Dasycladus, Dasylirion, dasymètre, dasype, Dasypeltis, Dasyphila, dasyphille, Dasypus, dasystémone, dasystyle, dasyure, DAT, data, database, datable, datage, datagramme, datagrammes, dataire, datalog, datamation, datant, DATAR, datation, datcha, date, daté, dater, daterie, dateur, datif, dation, datisme, dative, datographe, datolite, datong, datte, dattier, datum, datura, daturate, daturine, daturisme, Daubcntonia, daube, dauber, daubérite, daubeur, daubière, daubreelite, daubréite, Daucus, Daudet, Daumier, daumont, daunorubicine, dauphan, dauphin, dauphine, dauphiné, dauphinelle, dauphinite, Dauphinois, daurade, daurite, d'autant, d'autant plus... que, d'autant que, d'autre part, Davainea, davainite, Davallia, d'avance, davantage, davao, d'aventure, David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia, Davioud, davisonite, davite, Davout, davreuxite, Davy, davyne, davynocavolinite, davyte, Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db, dB/octave, dbk, DCB, DDASS, ddévi, DDT, DDVP, de, de-, , de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous, de face, de façon régulière, de facto, de fait, de force, de front, de Gaulle, de grâce, de guingois, de jure, de la part de, De laval, de l'aveu de, de loin, de ma part, de manière à, de mauvais aloi, de moins en moins, de nos jours, de nouveau, de par, de peu de poids, de plain-pied, de plus, de plus en plus, de profundis, de qui, de quoi, de rechange, de rencontre, de retour, de rien, de rigueur, De sèze, desèze, de son vivant, de sorte que, de suite, de surcroît, de temps en temps, de terre, de tous les côtés, de tout temps, de toute façon, de travers, de traviole, de trop, de valeur, de visu, de vive voix, de... acabit, de...à..., de.panneuse, DEA, déac, déacétylase, déactiver, déacylase, dead-heat, deadlock, deadstart, déalbation, dealer, dealeur, déambulateur, déambulation, déambulatoire, déambuler, déamination, déammoniation, Deania, déassociation, deb, débâcher, débâcle, débâcler, débagouler, débâillonner, débalaiement, déballage, déballastage, déballer, déballeur, déballeuse, déballonner, débalourder, débanalisation, débanaliser, débandade, débandement, débander, débanquer, débaptiser, débarboniser, débarbouillage, débarbouiller, débarbouillette, débarcadère, débardage, débarder, débardeur, débarqué, débarquement, débarquer, débarras, débarrasser, débarrer, Debarya, débat, débâtelage, débateler, débâteler, debater, débâter, débâtir, débats, débattable, débattement, débatteur, débattre, débattu, débauchage, débauche, débauché, débaucher, débaucheur, débecqueter, débecter, Debeney, débenzolage, débenzoler, débet, débieuse, débiffer, débile, débilement, débilisation, débilitant, débilitation, débilité, débiliter, débillardé, débillarder, débinage, débine, débiner, débineur, débirentier, débirentière, débit, débit de tarissement, débit tabac, débitable, débitage, débitant, débiter, débiteur, débiteuse, débitmètre, débitrice, débituminisation, débituminisé, débituminiser, déblai, déblaiement, déblais, déblatérer, déblayage, déblayer, déblindage, déblinder, déblocage, débloquement, débloquer, débobier, débobinage, débobiner, débobineuse, déboboïser, débogage, déboguer, débogueur, déboire, déboires, déboisage, déboisé, déboisement, déboiser, déboiseur, déboitement, déboîtement, déboiter, déboîter, débombage, débonder, débondonner, débonnaire, débonnairement, débonnaireté, déboration, débord, débordant, débordante, déborde, débordé, débordee, débordement, débordements, déborder, débordoir, débosquage, débosselage, débosseler, débosser, débotté, débotter, débouchage, débouché, débouché sur, débouchement, déboucher, déboucheur, débouchoir, débouchure, déboucler, débouillage, débouillanter, débouilleur, débouillir, débouillissage, déboulé, débouler, déboulonnage, déboulonnement, déboulonner, débouquement, débouquer, débourbage, débourber, débourbeur, débourrage, débourrement, débourrer, débourrer la carde, débourreur, débourreuse, débourroir, débourrure, débours, déboursé, déboursement, débourser, déboussler, déboussolage, déboussolant, déboussolé, déboussoler, déboussure, debout, débouté, déboutement, débouter, déboutonnage, déboutonner, débraillé, débrailler, débranché, débranchement, débrancher, débrasage, débraser, Debray, débrayage, débrayer, débrayeur, Debré, debrecn, débridé, débridement, débrider, débris, débrment, débrochage, débrocher, débromage, débromer, débrouillage, débrouillard, débrouillardise, débrouille, débrouillement, débrouiller, débroussaillage, débroussaillant, débroussaillement, débroussailler, débroussailleuse, débrousser, débruitissement, débrutir, débrutissement, débsembrayer, débuché, débucher, Debucourt, débudgétisation, débudgétiser, débuller, débulleur, débureaucratisation, débureaucratiser, débusquage, débusquement, débusquer, débusqueur, débusqueuse, Debussy, début, débutanisation, débutaniser, débutaniseur, débutant, débutante, débuter, débuts, debye, deçà, déca, déca-, deçà delà, deçà et delà, décabilloter, décabocher, décaborane, décachetage, décacheter, décadaire, décade, décadenasser, décadence, décadent, décadentisme, décadi, décadiène, décadione, décadrage, décadrer, décaèdre, décaféiné, décaféiner, décagement, décagénaire, décagonal, décagonale, décagone, décagramme, décahydrate, décahydraté, décahydrure, décaisdsage, Decaisnea, décaissage, décaissement, décaisser, décalable, décalage, décalage à droite, décalage à gauche, décalage horaire, décalaminage, décalaminant, décalaminer, décalamineur, décalcication, décalcifiant, décalcifiante, décalcification, décalcifié, décalcifier, décalcomanie, décalé, décaler, décaleur, décaline, décalitre, décalogue, décalol, décalone, décalotter, décalquage, décalque, décalquer, décalvant, décalvante, décalvation, décaméthonium, décaméthrine, décaméthylène, décamétre, décamètre, décamétrique, décammine, décamolybdate, décampement, décamper, Decamps, décan, décanailler, décanal, décanaphtène, décanat, décane, décaniller, décanoate, décanol, décanone, décantage, décantateur, décantation, décanter, décanteur, décanteuse, décapage, décapant, décapelage, décapeler, décapement, décaper, décapeur, décapeuse, décapitation, décapiter, décaploïde, décapode, décapole, décapotable, décapoté, décapoter, déca-préf, décapsulage, décapsulation, décapsuler, décapsuleur, décapuchonnage, décapuchonner, décarbonage, décarbonater, décarbonateur, décarbonation, décarbonisaton, décarboniser, décarboxylase, décarboxylation, décarboxyler, décarboxyrissate, décarburant, décarburante, décarburateur, décarburation, décarburer, décarcasser, décarêmer, décarrelage, décarreler, décarrer, décartellisation, décartelliser, décartonner, décasyllabe, décasyllabique, décathlon, décathlonien, décati, décatir, décatissage, décatisseur, décatron, decauville, décavaillonneuse, décavé, décaver, decca, décédé, décéder, décelable, décélement, décèlement, déceler, décélérant, décélérateur, décélération, décélérer, décélérogramme, décélérographe, décéléromètre, décéléron, déceleur, décem, décem-, décembre, décembriseur, décembristes, décemment, décemvir, décemviral, décemvirat, décence, décène, décennal, décennie, décent, décentrage, décentralisateur, décentralisation, décentralisé, décentraliser, décentration, décentrement, décentrer, déception, décercler, décérébellation, décérébration, décérébrer, décerner, décervelage, décerveler, décès, décevable, décevant, décevante, décevoir, déchaîné, déchaînement, déchaîner, déchalasser, déchaler, Dechambre, Dechamps, déchant, déchanter, déchaperonner, décharge, déchargement, déchargeoir, décharger, déchargeur, déchargeuse, décharné, décharnement, décharner, déchasser, déchaulage, déchaumage, déchaumer, déchaumeuse, déchaussage, déchaussé, déchaussement, déchausser, déchausseuse, déchaussoir, déchaux, deche, dèche, déchéance, déchénite, déchet, déchèterie, déchets, déchetterie, déchevelé, décheveler, déchiffonner, déchiffrable, déchiffrage, déchiffrement, déchiffrer, déchiffreur, déchiquetage, déchiqueté, déchiquetée, déchiqueter, déchiqueteur, déchiqueteuse, déchiqueture, déchirant, déchiré, déchirement, déchirer, déchirure, déchlffrage, déchloration, déchlorer, déchlorhydratation, déchloruration, déchloruré, déchlorurer, déchlqueteur, déchocage, déchoir, déchoquage, déchouer, déchristianisation, déchristianiser, déchromage, déchromateur, déchromer, déchromisation, déchu, déchue, déci, déci-, décibel, décibelmétre, décibelmètre, décidabilité, décidable, décidé, décidée, décidément, décider, décider de faire, décideur, décidu, décidua, déciduale, déciduome, déciduosarcome, décigade, décigrade, décigramme, décilage, décile, décilitre, décimable, décimal, décimale, décimalisation, décimaliser, décimalité, décimateur, décimation, décime, décimer, décimètre, décimétrique, décimillimètre, decimo, décimo, décimormal, décine, décinéper, décinormal, décinormale, décintrage, décintrement, décintrer, décintroir, déci-préf., décirage, déciré, décirer, décisif, décision, décisionnaire, décisionnel, décisivement, décisoire, décistère, deck, Decker, déclamateur, déclamation, déclamatoire, déclamer, déclampage, déclarable, déclarant, déclarateur, déclaratif, déclaration, déclarative, déclaratoire, déclaré, déclaré de séjour, déclarer, déclareur, déclassé, déclassée, déclassement, déclasser, déclassifier, déclaveter, déclenchable, déclenche, déclenchement, déclencher, déclencheur, décléricalisation, décléricaliser, déclic, déclimater, déclin, déclinable, déclinaison, déclinant, déclinateur, déclination, déclinatoire, décliner, déclinomètre, déclinquer, décliquetage, décliqueter, déclive, décliver, déclivité, declnchement, déclochardisation, déclocher, décloisonnement, décloisonner, décloîtrer, déclomycine, déclonnement, déclore, déclos, déclouer, décoagulation, décoaguler, décoaltarisation, décoaltariser, décochage, décochement, décocher, décocheur, décocheuse, décoconner, décocté, décoction, décodable, décodage, décoder, décodeur, décodificateur, décodification, décoffrage, décoffrer, décognoir, décohérence, décohérer, décohéreur, décohésion, décoiffage, décoiffement, décoiffer, décoinçage, décoincement, décoincer, décolérer, décollage, décollation, décollecteur, décollecteuse, décollement, décoller, décolletage, décolleté, décolleter, décolleteur, décolleteuse, décolleur, décolleuse, décolmatage, décolonisateur, décolonisation, décoloniser, décolorant, décoloration, décoloré, décolorer, décolorimètre, décombrer, décombres, décommander, décommettre, décommuniser, décompactage, décompensation, décompensé, décompensée, décompenser, décompilateur, décompilation, décompléter, décomplexé, décomplexer, décomposabilité, décomposable, décomposant, décomposé, décomposer, décomposeur, décompositeur, décomposition, décompresser, décompresseur, décompressif, décompression, décomprimer, décomptage, décompte, décompter, décompteur, déconcentration, déconcentré, déconcentrer, déconcertant, déconcerté, déconcerter, déconditionnement, déconditionner, déconfessionnalisation, déconfessionnaliser, déconfire, déconfit, déconfiture, déconforter, décongélation, décongelé, décongeler, décongestif, décongestion, décongestionnant, décongestionner, déconjugaison, déconnage, déconnectable, déconnecté, déconnecter, déconnection, déconner, déconneur, déconnexion, déconseillé, déconseiller, déconsidération, déconsidérer, déconsignation, déconsigner, déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser, déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant, décontamination, décontaminer, décontenancer, décontract, décontractant, décontracté, décontracter, décontraction, déconventionner, déconvenue, déconvoluable, déconvoluer, déconvolution, décor, décorateur, décoratif, décoration, décorder, décoré, décorer, décoriste, décorner, décorrélation, décorréler, décorticage, décortication, décortiqué, décortiquer, décortiqueur, décortiqueuse, décortone, décorum, décote, décottage, découcher, découdre, découlant, découlement, découler, découleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Français avec Pierre - 词汇表达篇

On l'a par exemple dans un nœud.

比如结 nœud。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Pourquoi il ne faut pas avoir le nœud ?

能有打结?

评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(老挝菜)

Je fais un nœud à l’extrémité du boyau.

我在软管的末端打了一个结。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette intersection étant une jonction, ce point est un nœud.

这个集合是一种结合,这个点就是一个枢纽。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Quand on fait le nœud des chaussures, pour les lacer, d'accord ?

当我们系鞋带时。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Et vous, que diriez-vous si je faisais un gros nœud avec vos bras ?

如果我用你的手臂打一个大结,你会怎样?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Vous voyez, moi, par exemple, j'apprécierais beaucoup d'en lire un sur les nœuds papillons.

比如说,我就很喜欢看关于领结的书。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Harry aperçut l'oncle Vernon et Dudley vêtus de vestes de smoking avec des nœuds papillon.

哈利瞥了一眼穿礼服、打领结的弗农姨夫和达力。

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Parce que tu crois que tu vas nous sortir d'ici avec un nœud de chaise?

因为你觉得你可以靠打单索结就能救我们逃出去?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il faudra que j'améliore ma technique sur les nœuds.

我得提高我的打结技术了。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il avait envie de crier encore pour dénouer enfin le nœud violent qui lui broyait le cœur.

他想再大喊一声以解开使他心碎的死结。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

As-tu fait ton nœud ? demanda le premier.

“你绑上了没有?”第一个讲话的人问道。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

Anthony en sortit, épousseta ses épaules et avança jusqu'au miroir pour ajuster le nœud de sa cravate.

安东尼从里走出来,拍了拍肩膀,走到镜调整了一下领结。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Entre onze et douze nœuds. L’Henrietta, bien connue.

“每小时跑十一到十二海里。亨利埃塔号谁知道?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Après plusieurs tentatives infructueuses, l’équipage parvint à passer un nœud coulant autour du corps du mollusque.

好几次无效的尝试之后,船员终于用绳结扣在这只软体动物的身上。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Tu veux dire que le nœud s'en aille?

你是说那个结会松开吗?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le nœud qui contractait l'estomac de Harry se resserra.

哈利心头一紧。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ah oui, là y'a des sacrés nœuds - Ouais. Et tu arrives vraiment à les démêler ?

哦,是的,有很多的结--是的。你真的能解开它们吗?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Et enfin que ces bambous exsudent entre leurs nœuds une liqueur sucrée, dont on peut faire une très-agréable boisson.

“最后,竹里还有一种香甜的汁水,可以用来制造一种非常可口的饮料。’

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Me tromperai-je beaucoup, ajouta Ayrton, en affirmant que le Duncan file aisément ses quinze nœuds à toute vapeur ?

“这船开足马力,一点钟可以从容地跑9公里,”艾尔通说,“我猜得差多吧?”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défoliation, défolier, défonçage, défonce, défoncé, défoncement, défoncer, défonceur, défonceuse, déforestage, déforestation, déformabilité, déformable, déformant, déformateur, déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler, défournage, défournement, défourner, défourneur, défourneuse, défourrer, défragmenter, défraîchi, défraîchir, défraiement, défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche, défrichement, défricher, défricheur, défriper, défrisage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接