J'allais lui dire qu'il avait tort de s'obstiner.
我原想对他说, 他这样执是错的。
Malgré les menées obstinées des ennemis de Porto Rico, le processus d'intégration de Porto Rico en tant qu'État de l'Union se poursuit de manière irréversible car la dissolution de la relation d'association serait catastrophique.
尽管波多黎各的敌人一直在玩弄诡计,将波多黎各变为美国一个州的工作仍在进行,没有退路,因为解除同美国的联盟关系是一种灾难。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dès que leur société fut assise autour d’une petite table, Étienne s’empara de Levaque, pour lui expliquer son idée d’une caisse de prévoyance. Il avait la propagande obstinée des nouveaux convertis, qui se créent une mission.
他们这伙人刚围着一张小桌子坐下,艾蒂安就拉住勒瓦克,跟他讲起建立互助基金的事来。他像一个新教徒一样,自动负起了向别人传教的使命,不懈地宣传。