有奖纠错
| 划词

Tu aurais dû sauter sur l'occasion.

你本应该抓住遇的。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne rate aucune occasion.

她什么都没

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.

这是一个不可再得的

评价该例句:好评差评指正

C'est une belle occasion pour moi.

这对我来说是个绝佳

评价该例句:好评差评指正

C'est une occasion en or! Profites-en!.

这是个难得的!可要抓紧啊!

评价该例句:好评差评指正

Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.

您应该用这个有

评价该例句:好评差评指正

Ne laissez pas passer une occasion pareille.

这么好的一个

评价该例句:好评差评指正

Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.

不应这样的

评价该例句:好评差评指正

Tu as souvent l'occasion de parler français?

你常有说法语吗?

评价该例句:好评差评指正

Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .

应当

评价该例句:好评差评指正

Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .

他有很大拿奖学金。

评价该例句:好评差评指正

Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?

也许我们会有碰面呢?

评价该例句:好评差评指正

Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.

他让我们失去两次这实在太

评价该例句:好评差评指正

Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .

我们难得有弄到中国邮票。

评价该例句:好评差评指正

L'anniversaire sera l'occasion de raviver ce glorieux passé.

这次生日将是一个重新恢复这段辉煌去的

评价该例句:好评差评指正

Ne manquez pas l'occasion à un grand nombre d'amis ah.

广大朋友不要会啊。

评价该例句:好评差评指正

Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.

这个美妙的节日是一个的会面和聚会的

评价该例句:好评差评指正

La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.

代给予召唤着我们应不懈的努力奋斗。

评价该例句:好评差评指正

Chaque difficulté rencontrée doit être l'occasion d'un nouveau progrès.

“每一个碰到的困难,均可以被转化为进步的。”

评价该例句:好评差评指正

J'espère également de laisser aux constructeurs l'occasion de coopérer.

也希望各位厂家给予一个合作的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


alliage, alliaire, alliance, allicé, allicine, allié, alliée, allier, alligatoir, alligator,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TCF法语知识测试 250 activités

Pour quelle occasion l'homme veut-il offrir un cadeau ?

这个男人想要什么时候送礼物?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Ils portent secours dans de nombreuses occasions.

他们在很多情况下都会给予帮助

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

On peut acheter d'occasion plutôt que neuf.

其次,我们还可以购买二手而不是新品。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

On perd l'opportunité, on manque une occasion.

我们错过了机会

评价该例句:好评差评指正
Reconnexion

Et votre baguette aussi par la même occasion.

同时也可以大大改善你们吃的法棍面包。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Je vous ai rendu service dans les occasions.

我也替你们办过一些事

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Justement, ce sera l'occasion de le découvrir ensemble !

这正是个一起现冰岛的机会

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

Ce principe-là se vérifie à de nombreuses occasions.

这个定律已经被无数次验证了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.

决心下了以后,他便等待机会

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.

开始,4年前,我有一个机会现在我有个选择机会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !

由于我很喜欢孩子,我就毅然决然的抓住这个机会

评价该例句:好评差评指正
TEF考试听力练习

Allez vite le voir, surtout ne manquez pas cette occasion.

快去看吧,一定不能错过这个机会

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Certains lieux publics et touristiques sont décorés pour l'occasion.

一些公共场所和旅游景点也会为此进行装饰。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Top Chef, c'est l'occasion de présenter ma cuisine.

顶级厨师,是展示我料理的机会

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

Saisis toutes les occasions que tu as de parler.

抓住一切可以说话的机会

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Évitez-vous les occasions d'être en présence des autres ?

你会避免与他人相处的机会吗?

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Toi qui veux essayer le judo, c'est l'occasion !

你想尝试柔道,这是一个机会

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Tu ne rates jamais une occasion de faire le malin…

你从不放过任何炫耀的机会,对吧?”

评价该例句:好评差评指正
地道法语

Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.

不要紧啦,还有别的机会的嘛

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Pas grave, mais il faut une bougie pour fêter l'occasion !

这并不重要,但我们需要一支蜡烛来庆祝这一时刻!

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


allonger, allonyme, allopalladium, allopathe, allopathie, allopathique, allopatrique, allophanate, allophane, allophanoïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接