Tu aurais dû sauter sur l'occasion.
你本应该抓住机遇的。
Elle ne rate aucune occasion.
她什么机会都没错。
C'est une occasion que tu ne retrouveras jamais.
一个不可再得的机会。
C'est une occasion en or! Profites-en!.
个难得的机遇!可要抓紧啊!
C'est une belle occasion pour moi.
对我来说个绝佳机会。
Ne laissez pas passer une occasion pareille.
别错了么好的一个机。
Vous devez profiter de cette occasion avantageuse.
您应该利用个有利机。
Il ne faudrait pas manquer une telle occasion.
不应错样的机会。
Il faut saisir l’ occasion par les cheveux .
应当利用机会。
Tu as souvent l'occasion de parler français?
你常有机会说法语吗?
Il a probablement l'occasion d'obtenir la bourse .
他有很大机会拿。
Il nous a fait manquer deux occasions, c’est déjà trop.
他让我们失去两次机会,实在太分了。
Nous avons rarement l'occasion d'avoir des timbres chinois .
我们难得有机会弄到中国邮票。
L'anniversaire sera l'occasion de raviver ce glorieux passé.
次生日将一个重新恢复段辉煌去的机遇。
Peut être aurons-nous l'occasion de nous rencontrer?
也许我们会有机会碰面呢?
La fois eu l'occasion, nous devrions appeler les efforts inlassables.
代给予了机遇,召唤着我们应不懈的努力奋斗。
Cette fête magnifique est une occasion de rencontres et de retrouvailles.
个美妙的节日一个的会面和聚会的节。
J'espère également de laisser aux constructeurs l'occasion de coopérer.
也希望各位厂家给予一个合作的机会。
Il a manqué (perdu) une belle occasion de se taire.
他在不该讲话的候讲了话。
En espérant que nous aurons bientôt l’occasion de nous revoir. Amitiés.
希望我们很快就会有再次见面的机会。致以友好的情谊。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il attendait une occasion. Elle se présenta.
待着机会。最后,机会终于来了。
Ils portent secours dans de nombreuses occasions.
们在很多情况下都会给予帮助。
On perd l'opportunité, on manque une occasion.
们错了机会。
Les mots lui manquaient donc, l’occasion, la hardiesse.
再说,她既没有机会,也没有胆量。
Une fois sa détermination arrêtée, il attendit l’occasion.
决心下了以后,待机会。
Au début, il y a quatre ans, j'ai eu une occasion, maintenant j'ai plusieurs références.
开始,4年前,有一机会,现在有好几选择机会。
Et comme j'adore les enfants, j’ai sauté sur l’occasion !
由于很喜欢孩子,就毅然决然的抓住机会!
Allez vite le voir, surtout ne manquez pas cette occasion.
快去看吧,一定不能错机会!
Justement, ce sera l'occasion de le découvrir ensemble !
正好是一起发现冰岛的好机会!
Et la tradition de créer des malles pour grandes occasions continue !
同时,为了重要的场合,创造箱子的传统也在延续!
Mais on aura certainement l'occasion d'en discuter plus tard.
但是们肯定会有机会在之后讨论。
Ne t'en fais pas, il y aura d'autres occasions.
不要紧啦,还有别的机会的嘛。
Pas grave, mais il faut une bougie pour fêter l'occasion !
并不重要,但们需要一支蜡烛来庆祝一时刻!
Quelle journée! ton fils saisit la première occasion pour nous quitter.
多好的一天啊!你的儿子抓住第一次机会就离开了你。
Et puis cela vous donnera l'occasion de partager quelque chose.
再说,还可以让你们两人共同分享某些事情。
Vercingétorix saute sur l'occasion, et prend la tête du soulèvement.
维钦托利抓住机会,领导了起义。
Notre Europe en sera bousculée. J'aurai l'occasion d'y revenir.
们的欧洲会处于混乱,有机会会再回到话题。
Ce salon représente l'occasion d'une sortie idéale avec des enfants.
次博览会对孩子来说是一次理想的出游机会。
Tout le monde l'a vu sauf nous. C'est l'occasion.
所有人都看了,就只有们没看。机会来了。
Tu ne sors jamais, et c'est une occasion, cela, une belle !
你素来不出门,并且是一机会,东西,一好机会!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释