有奖纠错
| 划词

Courrier ordinaire, lettre recommandée ou par avion ?

平信,挂号,还是航空?

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais simplement devenir une femme ordinaire.

我只想当一个普通女人。

评价该例句:好评差评指正

Pour vous, il est un patient ordinaire.

对于您,他是一位普通病人。

评价该例句:好评差评指正

Vous voulez l’envoyer comme colis ordinaire ou chargé ?

您寄普通包裹还是保价邮包?

评价该例句:好评差评指正

D'ordinaire, il se lève à six heures.

他通常在六点钟起床。

评价该例句:好评差评指正

Quel est le prix du mot d’un télégramme ordinaire ?

普通电报多少钱一个字?

评价该例句:好评差评指正

Pas la même que celle des lampes ordinaires.

与普通灯具不一样。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire aime parler avec vous de vos problèmes.

普通朋友喜欢与问题。

评价该例句:好评差评指正

Et les grands appareils ménagers entreprise a une entreprise ordinaire.

与各大家电企业有着经常业务往来。

评价该例句:好评差评指正

D'ordinaire, mes premiers clients étaient des passionnés de chiromancie.

通常,我第一批顾客是手相术狂热者。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire espère que vous êtes toujours là pour lui.

普通朋友希望为了他一直在这。

评价该例句:好评差评指正

Oui, d’ordinaire, les bus sont toujours bondes aux heures de pointe.

,通常在高峰时间,公交里总是挤满人。

评价该例句:好评差评指正

La ville même reprenait peu à peu de son aspect ordinaire.

市区甚至于慢慢恢复了它平时状态。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire ne connait pas le prénom de vos parents.

普通朋友不知道父母名字。

评价该例句:好评差评指正

Un ami ordinaire amène une bouteille de vin à votre fête.

普通朋友会在联欢会上给带去一瓶红酒。

评价该例句:好评差评指正

Avant-hier, nous avons tenu notre session annuelle ordinaire.

我们在前天举行了定期年度会议。

评价该例句:好评差评指正

La principale de l'entreprise en acier ordinaire, l'oxyde de zinc.

公司主营普通钢材、氧化锌。

评价该例句:好评差评指正

Le prix de ce vin est triple de celui du vin ordinaire.

这种酒价格是普通酒三倍.

评价该例句:好评差评指正

Je peux vous donner non seulement refroidi la chaleur de l'ordinaire.

我可以给您不仅冷却了热普通一个。

评价该例句:好评差评指正

Je direct de cette année avec DHL DHL ordinaire de la coopération.

我公司今年直接与国内敦豪DHL 正规公司合作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点蚀试验, 点收, 点手, 点数, 点素, 点题, 点铁成金, 点头, 点头表示赞同, 点头哈腰,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《海洋奇缘》精选

Je suis un demi-dieu très ordinaire !

我也有一半是个通人呀!

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Ma situation sortait déjà tant de l'ordinaire.

我这种情况已经远远通情况了。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Préparez-vous à vivre un truc qui sort de l'ordinaire.

准备好体验这个寻常的世界。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Plus pâle, plus sombre qu’à l’ordinaire, il s’élança vers lui.

于连朝着他冲过去,脸色比平时更苍白,更阴沉。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

En Chine, le Tofu est un plat ordinaire indispensable pour les Chinois.

在中国,每家的餐桌上可都少了豆腐。

评价该例句:好评差评指正
·波与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Harry. Un nom très ordinaire, très désagréable, si tu veux mon avis.

“叫我说,这是一个讨人喜欢的通名字。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Cosette n’était pas à la place où elle l’attendait d’ordinaire.

珂赛在她平时等待他的地方。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il y a des sculptures vraiment incroyablement beaux et que c'est ordinaire et extraordinaire.

那里的雕塑非常美丽,既通又非凡。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Les bruits du matin dans les rues semblaient plus vifs, plus joyeux qu'à l'ordinaire.

大街上,清晨的市声显得比往常更活跃更欢快。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Cette circonstance peut se produire dans des conditions plus ordinaires qu’un concours de gros mangeurs.

这种情况可能发生在比大食赛更为平常的情景当中。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

C'est un livre fantastique qui sort de l'ordinaire, je ne vous en dis pas plus.

这是一本与众同的幻想小说,我多说了。

评价该例句:好评差评指正
·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Dudley avait un air furieux, boudeur, et semblait prendre encore plus de place qu'à l'ordinaire.

看起来盛怒,生气,好像占比平常更多的地方。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Lettre ordinaire, express, recommandée ou par avion ?

平信,快信,挂号信还是航空信?

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Vous pouvez l'envoyer par Colissimo ou en colis ordinaire.

您是寄Colissimo快递还是平邮?

评价该例句:好评差评指正
·波与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il était très pâle et sa cicatrice semblait plus apparente qu'à l'ordinaire.

十分苍白,伤疤似乎比平常更显眼了。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Des journées ordinaires de huit heures, quoi.

就是通的八小时工作日。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Vin rouge, vin ordinaire, très, très simple.

加入红酒,通的葡萄酒就行,这非常非常简单。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Moi, j'ai pris de la poitrine fraîche normale, très ordinaire pour pour penser au coût.

我,我拿的是正常的新鲜前胸肉,很通,我们可以考虑成本。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

L’océan Pacifique justifiait assez son nom. Mr. Fogg était aussi calme, aussi peu communicatif que d’ordinaire.

太平洋确实可以说名副其实的“太平”。福克先生沉默寡言,依然如故。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les anatomistes sont aussi prêts à payer très cher pour des corps qui sortent de l'ordinaire.

解剖学家也愿意为寻常的身体支付很多钱。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


碘苯, 碘苯胺, 碘苯脂, 碘变形虫属, 碘丙酮, 碘代百里酚, 碘代苯, 碘代甲烷, 碘蛋白, 碘的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接