有奖纠错
| 划词

1.Justin Bieber, la superstar adolescente du Canada, a été nommé par le "People Magazine" le plus riche enfant-star à Hollywood, avec un pactole de 53 millions de dollars engrangé en un an.

1.贾斯汀比伯,这位来自加拿大巨星,以其过内收入5300万美元,被《人物》杂志封为好莱坞最富有青少艺人。

评价该例句:好评差评指正

2.Leur interaction a produit un tissu humain unique qui a donné au monde un pactole de trésors, d'antiquités et d'oeuvres d'art inestimables - jalons sur le long chemin de la civilisation égyptienne à travers les âges.

2.这种相互影响产生了独特丰富人类文化,给世界留下了不可估价财富、文物和工艺品,它们标志着古老埃及文明漫长历程。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


电子异构, 电子异构体, 电子逸出功, 电子音乐, 电子引信, 电子邮件, 电子邮件地址, 电子邮箱, 电子游戏, 电子游戏机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

1.Dans cette alvéole, un étonnant pactole en liquide.

在这个地窖里,有惊人的数量

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

2.Mais ça n'est qu'au 19e siècle qu'on associe ce gros pactole au pirate.

然而,直到19世纪,人们才将这财富与海盗联系起来。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

3.Pas mal.- Pas mal, le pactole !

- 还不错-还不错,条约机翻

「Lupin 绅士怪盗」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

4.Un pactole qui attire les convoitises.

- 吸引贪婪的大奖机翻

「JT de France 2 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

5.Reste une question: à quoi va servir le pactole?

一个问题仍然存在:累积奖金将用于什么机翻

「JT de France 2 2022年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Édito politique

6.Un pactole dont les intérêts, un peu moins de 3 milliards par an, profitent aux Ukrainiens.

这是一财富, 其产生的利息每年略低于30亿欧元, 惠乌克兰人民。机翻

「Édito politique」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

7.Et en bout de chaîne, des mafias se partagent un pactole de plus d'un milliard d'euros, blanchi dans les paradis fiscaux.

在链条的末端,黑手党分享了亿欧元的奖金,这些奖金是在避税天堂洗钱的。机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
神话传说

8.Fort heureusement, Dionysos, fils d’une mortelle, a le coeur tendre et lui dit d’aller se baigner dans les sources du fleuve Pactole, dans l’actuelle Turquie.

幸运的是,Dionysos,一个凡人女人的儿子,有一颗温柔的心,告诉他去在如今土耳其的Pactolus河中的泉水里洗澡。

「神话传说」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

9.Au téléphone, l'auteure de la vidéo reconnaît que son post était un peu exagéré, mais lui a permis de décrocher un joli pactole.

视频作者在电话中承认她的帖子有点夸张,但让她赢得了一不错的奖金机翻

「JT de France 2 2023年11月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

10.Il a beau réussir, sa rémunération astronomique ne passe pas. Une majorité d'actionnaires de Stellantis ont voté hier contre le pactole du PDG, C.Tavares.

他可能会成功,但他的天文数字报酬并没有通。Stellantis的大多数股东昨天投票反对首席执行官C.Tavares的交易机翻

「JT de France 2 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
Le Fil d'Actu

11.Il promet d'aider la ville. Dans les quartiers en difficulté, comme aux Tarterêts, certains ont vite compris l'intérêt d'une telle candidature : Serge et son pactole.

他承诺会帮助这座城市。在困难的社区,如Tarterêts,有些人很快就明白了这种候选人的兴趣:Serge和他的Pactole机翻

「Le Fil d'Actu」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年8月合集

12.Ce soir, le gouvernement français et des syndicats appellent le directeur général de l'équipementier télécoms à renoncer à ce pactole " dans un moment où l'on sort à peine d'une crise difficile pour beaucoup de Français" explique le porte parole du gouvernement.

在我们刚刚从困难的危机中走出来的时候,这个条约对于许多法国人来说," 政府发言人解释说。机翻

「RFI简易法语听力 2015年8月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

13.Un pactole largement capté en Casamance par un groupe indépendantiste armé, lié à ce trafic.

「JT de France 2 2022年10月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年1月合集

14.« Le clan Hallyday va-t-il se réconcilier autour du pactole de Johnny ?  »

「La revue de presse 2019年1月合集」评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

15.Et c’est tout ce que souhaitent les ravisseurs : qu’ils enlèvent Dupont ou Durand ne change rien à l’affaire, tant qu’ils touchent le pactole.

「Les mots de l'actualité - 2018年合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

16.Jamais ils n'auraient imaginé pareil pactole... 9 ans après une mise dérisoire pour tenter de sauver leur entreprise, les salariés actionnaires de La Redoute s'apprêtent à toucher 100 000 euros en moyenne chacun.

「JT de France 2 2023年2月合集」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


店员, 店主, , 玷辱, 玷天辱地, 玷污, 玷污(妇女), 玷污<书>, 玷污的, 玷污名誉,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接